Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 Frazemi s sestavino kôtel
bíti [vróče] kot v kôtlu ekspr.; primera, v povedni rabi
 
Pomen
 
zelo vroče, razgretoSkrij zglede▾
 
Zgledi rabeBazni tabor pod Everestom – »Šotor je postavljen na platoju med Everestom in Lotsejem, pod nama sta Zahodna globel in Ledeni slap, vroče je kot v kotlu in kar naju najbolj veseli, nimava nobenih težav z višino,« je v petek popoldne z drugega višinskega tabora javil Davo Karničar. (Delo, 26. sep. 2000, NB)
Scarperia – Čeprav je bilo vroče kot v kotlu, se je na desettisoče Italijanov včeraj od ranega jutra valilo na prizorišče pete dirke za motoristično SP, v Ferrarijev hram v Mugellu. (Delo, 9. jun. 2003, NB)
In tudi Köbi Kuhn, te dni kot selektor prvi ljubljenec športne Švice, je bil po vrnitvi videti precej bolj prešerne volje kot tisto istanbulsko noč, ko se pravzaprav s svojimi izbranci niti ni mogel veseliti velikega uspeha. Že med tekmo je bilo vroče kot v kotlu, po njej pa je na tribunah zavrelo. (Delo, 19. nov. 2005, NB)
Prvi val turistov – V Splitu je bilo kot v kotlu – Slovencem marsikaj ni všeč, pa so kljub temu najštevilnejši gostje. (Delo, 30. jul. 1998, NB)
V dvorani, v kateri se je nagnetlo 4500 gledalcev, je bilo kot v kotlu. »Navijači so vdrli na led, zlate kolajne pa so nam predstavniki zveze lahko podelili šele v slačilnici,« je še povedal Pajič. (Delo, 7. apr. 2005, NB)
 
Izvor frazema
 
Primera biti vroče kot v kotlu temelji na zelo razvidnem dejstvu, da je v kotlu, v katerem se kaj kuha, zelo vroče.

vréti kot v kôtlu ekspr.; primera, v 3. os. ed., dov. zavreti
 
Pomen
 
biti bučno, razgretoSkrij zglede▾
 
Zgledi rabeSlovenski špediterji in prevozniki se morajo čimprej prilagoditi vsem predpisom in zahtevam, ki veljajo v EU. Drugače bo »doma vrelo kot v kotlu«, je na včerajšnji delavnici o slovenskem transportnem trgu dejal Milan Jelenc, član uprave Intereurope. (Delo, 11. mar. 2000, NB)
Srbija in Črna gora bo danes igrala odločilno tekmo z BiH. V Beogradu vre kot v kotlu. (Delo, 12. okt. 2005, NB)
Gostje so vodili le dvakrat, na začetku srečanja s 5 : 4 in 7 : 6. Potem pa je v dvorani zavrelo kot v kotlu, saj so domači ustavili visoka Agelidisa in Mihajlova ter si do polčasa priigrali kar 17 točk prednosti. (Delo, 11. mar. 1999, NB)
 
Izvor frazema
 
Primera vreti kot v kotlu lahko pomensko temelji že na pomenih glagolske sestavine vreti (npr. ‘v velikem številu biti kje v razgibanem, nemirnem stanju’ ter navadno s prislovnim določilom ‘pojavljati se v visoki stopnji’ in brezos. ‘izraža obstajanje zelo razgibanega, vznemirjenega čustvenega stanja’). Primerjalna sestavina kot v kotlu pomen primere samo še poudarja in dopolnjuje. Pomen glasnega, šumečega vretja pa je v zvezi s sestavino kotel zelo sprejemljiv, če je bil prvotno mišljen parni kotel.
 
Tujejezični ustrezniki
 
Jezik in ustreznik bolg.bràmči kato [v]košer
vri kato [v] pčelin
češ.je tam [rušno (živo)] jako v úle
je tam [rušno (živo)] jako v včelině
hr.vrije kao u kotlu
mak.vrie kako vo košnica [od pčeli]
pol.wrze jak w kotle
rus.gudit kak pčëly [v ule]
gudit kak pčelinyj roj
slš.vrie [to] ako v kotli
ukr.kypyt’ jak u kazani
kipit’ jak u kotli

zavréti kot v kôtlu, gl. vreti kot v kotlu.
Slovar slovenskih frazemov