Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
ȁko vez. lat.‛si’ (10. stol.), v sklopih akoprȁv, akorávno, akotȗdi.
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. ako ‛kakor’, ako da si ‛in če’, hrv., srb. ȁko ‛če’, star. rus. ako. Pslovan. *ako ‛če’ je sklop iz *a ‛in’ in neke oblike ide. vprašalnega zaimka *ko- ‛kdo, kaj’, verjetno *kom, iz katere je tudi lat. quom, cum ‛ko’. Sorodno sloven. ko se uporablja predvsem časovno (Be II, 49, SP I, 153 s.). Časovna in pogojna funkcija se medsebojno pogosto prepletata, npr. nem. wenn ‛ko’ in ‛če’. Prvotni pomen je torej ‛in ko’. K sloven. akoprȁv, akorávno prim. enako sklopljeno sloven. čeprȁv, čerávno, pa tudi nem. wenngleich ‛čeprav’ iz nem. wenn ‛če, ko’ in gleich ‛raven’.
 
Povezane iztočnice
 
Glej tudi a1, če, ko.
Slovenski etimološki slovar³