Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
cẹ́sta -e ž lat.‛via, platea’ (16. stol.), cẹ́stica, cẹ̑star, cestnīna, obcẹ̑sten, pocẹ̑sten, pocẹ̑stnica.
 
Razlaga
 
Enako je cslovan. cěsta, hrv., srb. cȅsta, češ. cesta. Pslovan. *cě̋sta je prvotno pomenilo *‛očiščena (drevja, korenin)’. Beseda je izpeljanka iz glagola, sorodnega s stcslovan. cěstiti sę ‛čistiti se’, lit. káišti ‛trgati, praskati’, nastalega iz ide. baze *kai̯k'- ‛praskati, trebiti, česati’, iz katere je še npr. stind. kéṣa- ‛lasje’ (Be I, 63, SP I, 83, Po, 520). Druga možnost je izvajanje iz ide. *(s)kai̯d-tah2 ‛čistina, očiščen prostor’ in navezava na star. in nar. lit. skáistas ‛čist, čeden’, kar je iz ide. baze *skei̯d- ‛rezati, ločevati (tudi goščo od čiste tekočine), čistiti’ (Hamp, SR XXXI, 60 s.).
 
Povezani iztočnici
 
Če je pravilna ta možnost, je dalje sorodno cedīti, čīst.
Slovenski etimološki slovar³