| |
| Slovensko gradivo |
| |
| garancȋja -e ž lat.‛officii susceptio’ (20. stol.), garānt, garantȋrati. |
| |
| Razlaga |
| |
| Prevzeto prek nem. Garantie iz frc. garantie ‛garancija, poroštvo’, kar je izpeljano iz frc. garant ‛porok’. To je verjetno izposojeno iz stfrank. sedanjega deležnika glagola *wārjan ‛jamčiti za pristnost’, ki je izpeljan iz prid., sorodnega z nem. wahr ‛pravi, pristen’ (Pf, 397). Druga možnost je domneva, po kateri stfrc. beseda izvira iz sedanjega deležnika stfrank. glagola *wëren ‛jamčiti’, ki je soroden s stvnem. giwerēn ‛dopustiti’, nem. gewähren ‛odobriti, priznati’, Gewähr leisten ‛jamčiti’ (LaÉ, 333). |
| |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 29. 3. 2024.