Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
hmẹ̑lj -a m, tudi hmȅlj, ‛rastlina Humulus lupulus (18. stol.), hmẹ̄ljev, hmeljíšče, hmeljár.
 
Razlaga
 
Enako je cslovan. xmělь, xmelь, hrv., srb. hmȅlj, rus. xmélь, češ. chmel. Pslovan. *xъmel'ь̏ imajo navadno za izposojenko iz sosednjih germ. jezikov, prim. stnord. humli, humall, od koder je gotovo izposojeno novolat. humulus, fin. humala, ngr. khouméli, vse v pomenu ‛hmelj’. Ker germ. beseda nima prepričljive etimološke razlage, strus. in rus. xmélь pa poleg ‛hmelj’ in ‛pijača iz hmelja’ pomeni tudi ‛pijanost’, se zdi možno, da je germanska beseda izposojena iz slovanske, slovanska pa iz nekega iranskega izhodišča, sorodnega z oset. xumællæg ‛hmelj’ < iran. *hau̯malaka-, kar je izpeljanka iz osnove, sorodne z av. haoma- ‛opojna pijača, ki so jo pridobivali s stiskanjem neke rastline, verjetno indijske konoplje’ (ES VIII, 143 s., Be I, 198). To je enako s stind. sóma- v enakem pomenu, kar je tvorba iz ide. korena *seu̯- ‛stiskati, prešati’.
 
Slovenski etimološki slovar³