Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
ȋgra -e ž lat.‛ludus’ (16. stol.), ȋgrica, igráča, igríšče, igrȃlec, igrȃlka, igrȃlnica, igrīv, prȅdȋgra, mȅdȋgra, igráti, izigráti, izigrȃvati, preigráti, preigrȃvati, priigráti, razigráti, razigrán, razigránost, zaigráti itd.
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. igra ‛igra, zabava ples’, hrv. ìgra ‛igra’, srb. ìgra tudi ‛ples’, rus. igrá ‛igra’, češ. hra ‛igra, zabava’. Pslovan. *jьgra̋ je prvotno verjetno pomenilo *‛ples, zabava s plesom’ (ES VIII, 208 s.). Besedno družino je zato možno navezati na ide. koren *Hai̯g- ‛sunkovito se premikati, tresti se’, iz katerega je še stind. éjati ‛premika se, trese se’ in stnord. eikinn ‛besneč’ (Po, 13 s., Ma2 I, 264, LIV, 198).
 
Slovenski etimološki slovar³