Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
jérmen jermẹ́na m lat.‛lorum’ (16. stol.), jermẹ̑nček, jermeníca, jermẹ́nast.
 
Razlaga
 
Nastalo po premetu iz *ri̯emen, kar se nar. in star. še odraža kot rémen (16. stol.). To je enako s stcslovan. remenь, hrv., srb. rȅmēn, rus. reménь, češ. řemen. Pslovan. *rȅmy, tož. *remènь se je verjetno razvilo iz ide. *h2ré-mō(n), kar je tvorba iz ide. korena *h2ar- ‛sklopiti, sestaviti tako, da ustreza’, ki se z laringalnim determinativom pojavlja tudi v pslovan. *arьmȍ, sloven. járem. Če je razlaga pravilna, je jérmen prvotno pomenilo *‛tisto, s čimer kaj pričvrstimo, privežemo, opašemo’, morda celo *‛s čimer pričvrstimo jarem’. Vzporedna tvorba iz ide. *h2reu̯-men- utegne biti stvnem. riomo, nem. Riemen ‛jermen’ (Be I, 228, Po, 58).
 
Slovenski etimološki slovar³