Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
možgȃni -ov m mn. lat.‛cerebrum’ (16. stol.), možgȃnski.
 
Razlaga
 
Enako je hrv., srb. mȍždāni, star. mȍžđāni, sorodno še cslovan. moždeni, polab. müzdin, müzdene ‛možgani’. Pslovan. *mȍžžene mn. ‛možgani’ je dalje sorodno s stind. majjā́na-, stprus. mulgeno (beri muzgeno) ‛možgani’, s premetom soglasnikov še lit. smãgenės, let. smadzenes ‛možgani’, kar se je vse razvilo iz ide. *moz(g)en-, izpeljanke iz *moz(g)o- ‛mozeg’ (Be II, 199, ES XX, 105, Po, 750). Različica *mȍžžane < *mȍzgěne, ki jo izkazujejo sloven., hrv. in srb., je lahko nastala kot hrv. kȍrijen ali pa je pod vplivom pridevnika, ki se ohranja v cslovan. moždanъ ‛možganski’.
 
Povezana iztočnica
 
Glej tudi mọ̑zeg.
Slovenski etimološki slovar³