Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
nízek -zka prid. lat.‛humilis’ (16. stol.), nȋžji, nižína, nȋžati, nižȃj, ponȋžati, poniževáti, ponížen (16. stol.), ponížnost, znȋžati.
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. nizъkъ, hrv., srb. nȉzak, rus. nízkij, češ. nízký. Pslovan. *nízъkъ je izpeljano iz *nizъ̏ ‛nizek’ in ‛nizko, dol’, ki se ohranja npr. v sloven. niz ‛vzdolž, (ob reki) navzdol’. To je izpeljanka iz ide. *nei, *ni ‛dol, navzdol’, ki se ohranja še v stind. , av. ‛navzdol’, arm. ni- ‛dol’ in v primerniku *nitero- ‛spodnji’ > stind. nitarā́m ‛navzdol’, stvnem. nidar, nem. nieder ‛nizek, dol, navzdol’. Ide. *nei, *ni ‛dol, navzdol’ je domnevno mestnik od *en ‛v, noter’ (Be II, 225, Po, 312).
 
Povezane iztočnice
 
Glej tudi njíva, vnȋc, níkniti1, v, gnẹ́zdo.
Slovenski etimološki slovar³