Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
pósel -sla m ‛opravilo, delo’ = lat.‛negotium, res’ in ‛služabnik’ = lat.‛servus’, star. ‛poslanec, sel’ = lat.‛nuntius’ (16. stol.), poslọ̑ven, poslọ̑vnik, poslováti, zaposlīti, zaposlȅn, zaposlȋtev, brezpọ̑seln.
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. posъlъ ‛poslanec’, hrv., srb. pòsao ‛delo, opravek’, rus. posól ‛poslanik, sel’, češ. posel ‛sel, glasnik’. Pslovan. *posъlъ̏ je prvotno pomenilo *‛pošiljanje’. Od tod se je v delu slovan. jezikov pomen posplošil v ‛opravilo, delo’, v delu pa specializiral v poslano osebo, tj. v ‛sel, poslanec’. Posplošenje slednjega pomena v sloven. ‛služabnik’ se je izvršilo kakor v nem. Dienstbote ‛sel’, kasneje tudi ‛služabnik’ (M. S. pri Be III, 90).
 
Povezani iztočnici
 
Dalje glej posláti, sȅl.
Slovenski etimološki slovar³