Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
prislȍv -óva m lat.‛adverbium’ (19. stol.), prislọ̑ven.
 
Razlaga
 
Sestavljeno iz pri in (nar. ali izposojeno iz drugih slovan. jezikov) slóvo v pomenu ‛beseda’ po zgledu lat. adverbium ‛prislov’, kar je prav tako sestavljeno iz lat. ad ‛pri’ in izpeljanke iz verbum ‛beseda’ in ‛glagol’. Sloven. poimenovanje ni ravno natančno, saj je v lat. adverbium beseda verbum uporabljena v pomenu ‛glagol’. Prislov je namreč besedna vrsta, ki v stavku navadno stoji ob glagolu in mu natančneje določa pomen. Podobno je iz češ. slovo ‛beseda’ izpeljano češ. příslovce ‛prislov’ in iz polj. słowo ‛beseda’ polj. przysłówek ‛prislov’.
 
Povezani iztočnici
 
Dalje glej slovọ̑1 in o lat. besedi advȇrb.
Slovenski etimološki slovar³