Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
šȃr šára prid. ‛pisan, lisast’ = lat.‛varii coloris, maculosus’ (19. stol.), šára ‛lisa, pega’, šárast, šarovȋt ‛pisan’ (18. stol.), šárec ‛konj z belimi lisami’.
 
Razlaga
 
Sorodno je stcslovan. šarъ ‛barva’, hrv., srb. šàren ‛pisan’, šára ‛lisa, pega’. Slovan. *šȃrъ ‛barva’ je morda zgodnja izposojenka iz nekega turš. jezika, prim. čuvaško sără ‛barva, rdečica’, turš. ṣary ‛rumen’ (Va IV, 406 s., SA, 315). Druga možnost je domnevanje pslovan. *šȃrъ in izvajanje iz ide. *ksēr-o- ‛vrezan, vpraskan’ iz korena *(s)ker- ‛rezati’. K pomenski motivaciji prim. pslovan. *pьstrъ̏ ‛pester, pisan’ iz korena *pei̯k'- ‛rezljati, risati, označevati; pisan’ (Gl, 603, M. F. pri Be IV, 9 s.).
 
Povezane iztočnice
 
Glej tudi šára, šáriti, šȃrenica.
Slovenski etimološki slovar³