Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
tȓg tr̄ga m lat.‛mercatus, forum’ (16. stol.), tr̄žen, tȓžnica, trgováti, trgovína, trgovȋnski, trgọ̄vec, trgọ̄vka, trgọ̄vski, tr̄žiti, tržíšče, iztr̄žiti, iztȓžek, tŕžen, tȓški.
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. trъgъ ‛trg’, hrv., srb. tȑg ‛trg, tržnica’, rus. tórg ‛trgovanje, trgovina, tržišče’, češ. trh ‛sejem, trg, tržišče’. Pslovan. *tъrgъ̏ je v neki nepojasnjeni zvezi, verjetno prevzeto iz neke predloge, sorodne z alb. treg ‛trg’ in mestnima imenoma v severni Italiji, venet. > lat. Tergeste > it. Trieste (sloven. Tȓst) in latiniziranim venet. Opitergium, danes Oderzo (Va IV, 82, Po, 324, Sk III, 498 s.).
 
Slovenski etimološki slovar³