Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
žandȃr -ja m lat.‛rei publicae custos’ (19. stol.), žandarmerȋja.
 
Razlaga
 
Prevzeto prek avstr. nem. Gendarm ‛orožnik, policist’ iz frc. gendarme v enakem pomenu, kar je drugotna edninska oblika, nastala iz star. sklopa gent d'arme ‛ljudje orožja’. Frc. zveza vsebuje frc. gens, gent ‛ljudje, ljudstvo’ in rodilnik samostalnika arme ‛orožje’ (Kl, 257, LaÉ, 339). Prvi člen frc. zveze se je razvil iz lat. gens ‛rod, sorodstvo’, o drugem glej
 
Povezani iztočnici
 
dalje alárm, armȃda.
Slovenski etimološki slovar³