Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
žȋda -e ž ‛svila’ = lat.‛serica’ (16. stol.), žȋdan. V frazi žídana vọ́lja (18. stol.) pridevnik pomeni ‛dober’, kar temelji na metafori iz zveze žídana oblẹ̑ka ‛svilena, tj. dobra obleka’.
 
Razlaga
 
Prevzeto iz stvnem. sīda ‛svila’, iz česar se je razvilo današnje nem. Seide v enakem pomenu. To je domnevno prek nekega rom. jezika izposojeno iz lat. saeta (Sērica) ‛(svilena/kitajska) ščetina’. Lat. saeta pomeni ‛ščetina, dlaka’, Sēricus pa je pridevnik od imena vzhodnoazijskega ljudstva, lat. Sērēs, znanega po izdelovanju svile. Ime tega ljudstva se je v lat. pomešalo z izposojenko iz kit. sei ‛svila’ (ST, 251, Kl, 664),
 
Povezana iztočnica
 
o čemer glej svȋla.
Slovenski etimološki slovar³