Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

brzen2
ESSJ s.v. bȓz
Gradivo
bŕzen adj, f -zna ‘ljubek, zelo čeden’ (kor.Pleteršnik po Cafu), npr. brzno dekle (Pleteršnik po Cafu), brzen gospod (zilj.Pleteršnik), adv brzno (poje zvon) (Pleteršnik po Cafu) ‘lepo (poje zvon)’; kor. rož. bŕzәn adj, f -zna ‘fleten, prijeten, čeden’ (Šašel 1957), pkm. br̀zen adj, f -zna ‘brhek’ poleg ‘hiter’ (Beltinci – Novak 1996).
18. st.: bersen ‘staatlich, priden, ſhteifen, sal, berhki, hud’ poleg bresen ‘trefflich, goſpodaſhen, sal, hud, priden’ (Gutsman 1789).
Rekonstrukcija in primerjalno gradivo
Psln. *br̥zǝn adj ‘izvrsten, izreden …’ (severno).
< psl. dial. *bъrzьnъ ‘izvrsten, izreden …’ ‘hiter’.
Etimološka razlaga
Bezlaj ESSJ: I:50 je sklepal na pomenski razvoj v okviru besedne družine bȓz adj ‘hiter’ < psl. *bъ̑rzъ ‘isto’, sln. dial. bŕzen adj, f -zna ‘hiter’, tudi brzȃn, n brznọ̑ (< *bъ̑rzьnъ (ap C)), ki ga potrjuje tudi zahodno slov. gradivo s p. bardzo adv ‘zelo, močno, izredno, dobro’ < psl. *bъ̑rzo. Pomenski razvoj se je torej realiziral na podlagi percepcije, da je ljubko, čedno, lepo … izredno, odlično, izvrstno táko, ki je hitro.
Gutsmanov zapis bresen lahko ob njegovem bersen predstavlja tiskarsko napako.
Povezave
brzen1
[Metka Furlan]
NESSJ – Novi etimološki slovar slovenskega jezika