Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

govana
ESSJ
Gradivo
γȯˈvånå f ‘kravji iztrebek, kravjak’ (istr. (Krkavče) – Cossutta 2002: 244).
Rekonstrukcija in primerjalno gradivo
Psln. *gou̯ennȁ f ‘kravji iztrebek’ (Istra).
Prim. r. dial. govénnica ‘dvokolesnik za prevažanje gnoja na polje’ (SRNG);
< psl. dial. *gou̯èn-ьnъ adj, f gou̯en-ьna̋ ‘goveji’.
Etimološka razlaga
V bližini Krkavč je bil evidentiran leksem γoˈvẹ n ‘žival (kot glava živine)’ (istr. (Koštabona, Boršt) – Cossutta 2002: 248) < psl. *gou̯ę/gou̯en- ‘govedo’, zato bi bilo tudi na podlagi pomena pri izolirani sln. besedi γȯˈvånå mogoče izhajati iz substantiviziranega adj f *gou̯en-ьnȁ ‘goveja’ ( govenšček). Ker bi se tako izhodišče v Krkavčah realiziralo v *gȯˈvȧnå, prim. ˈžȧnå ‘žena’ < psln. *ženȁ, je bilo pričakovano izglasje lahko preoblikovano na podlagi sinonimov, prim. v Padni žboˈvåca ‘kravjak’, v Marezigah žboˈγåcå ‘isto’ (Cossutta l.c.) rom. *(merda) ex-bovacea ‘iztrebek govedi’ lat. bōs, g bovis ‘govedo, krava, bik’. Posredni znak, da se je adj *gou̯en-ьnъ ‘kar je v zvezi z govedom’ uporabljal za označevanje govejih iztrebkov, se lahko ohranja v r. dial. govénnica < *gou̯èn-ьn-ica. Manj verjetno je, da bi bilo istr. γȯˈvånå tvorjenka iz sln. gọ́vno n ‘živalski iztrebek’ (Furlan, Ètimologija 2006–2008, 2010, 222–223).
Povezave
govedo
[Metka Furlan]
NESSJ – Novi etimološki slovar slovenskega jezika