Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Slovar slovenskega knjižnega jezika²

SSKJ²
brég -a m, mn. bregôvi stil. brégi; mest. mn. stil. bregéh (ẹ̑)
1. pas zemlje ob vodi: voda izpodjeda, odnaša breg; reka je prestopila bregove; priveslati do brega; odriniti od brega; plavati proti bregu; reka stopi, udari čez bregove; valovi butajo, pljuskajo ob breg; nizek, peščen, skalnat breg; breg jezera, reke / desni breg reke gledano v smeri toka / morski breg / stopiti na breg na kopno, na suho; pren. Ti se ne boš mogla nikoli odtrgati od svojega sveta in je zato bolje, da pretrgaš vse zveze z menoj, ki stojim odločno na nasprotnem bregu (M. Mihelič)
2. nagnjen svet, strmina: hiše so pomaknjene v breg; stekel je po bregu v dolino; hud, položen, strm breg / pesn. breg in dol; v breg hoditi, voziti navkreber; postavil si je hišo na bregu na hribu; hiša v bregu na pobočju
● 
nar. izpod brega gledati jezno, grdo; pog. ima nekaj za bregom nekaj skriva, taji; nekaj skrivaj pripravlja, namerava storiti; preg. tiha voda bregove dere na zunaj tih, miren človek je zmožen storiti kaj nepričakovanega

ePravopis – Slovenski pravopis

Celotno geslo ePravopis
Mali Breg
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Malega Brega samostalniška zveza moškega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
kraj v občini Slovenske Konjice
IZGOVOR: [máli brék], rodilnik [málega bréga]
BESEDOTVORJE: Malobrežan in Brežan, Malobrežanka in Brežanka, Malobrežanov in Brežanov, Malobrežankin in Brežankin, malobreški in breški
Celotno geslo ePravopis
Robidni Breg
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Robidnega Brega samostalniška zveza moškega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
kraj v občini Kanal
IZGOVOR: [robídni brék], rodilnik [robídnega bréga]
BESEDOTVORJE: Robidnobrežan, Robidnobrežanka, Robidnobrežanov, Robidnobrežankin, robidnobreški
Celotno geslo ePravopis
Serdiški breg
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Serdiškega brega samostalniška zveza moškega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
vzpetina v Prekmurju
IZGOVOR: [serdíški brék], rodilnik [serdíškega bréga]
Celotno geslo ePravopis
Sotinski breg
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Sotinskega brega samostalniška zveza moškega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
vzpetina v Prekmurju
IZGOVOR: [sótinski brék], rodilnik [sótinskega bréga]
PRIMERJAJ: sotinski
Celotno geslo ePravopis
Zahodni breg
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Zahodnega brega samostalniška zveza moškega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
pokrajina v Palestini
IZGOVOR: [zahódni brék], rodilnik [zahódnega bréga]
Celotno geslo ePravopis
Zali Breg
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Zalega Brega samostalniška zveza moškega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
kraj v občini Brda
IZGOVOR: [záli brék], rodilnik [zálega bréga]
BESEDOTVORJE: Zalobrežan tudi Brežan, Zalobrežanka tudi Brežanka, Zalobrežanov tudi Brežanov, Zalobrežankin tudi Brežankin, zalobreški tudi breški

Slovenski pravopis

Pravopis
brég -a m, mn. bregôvi -ôv tudi brégi -ov, mest. tudi bregéh (ẹ̑)
1. plavati proti ~u; stopiti na ~ |na kopno|; ~ reke; poud. odločno stati na nasprotnem ~u |imeti drugačno mnenje|
2. steči po ~u v dolino; hoditi v ~ |navkreber|; hiša na ~u |na hribu|; hiša v ~u |na pobočju|; poud. imeti kaj za ~om |kaj skrivati, skrivaj pripravljati|
Pravopis
Zahódni brég -ega -a m, zem. i. (ọ̑ ẹ̑) |palestinska pokrajina|: na ~em ~u

Sinonimni slovar slovenskega jezika

Celotno geslo Sinonimni
brég -a s
1.
pas zemlje ob vodipojmovnik
SINONIMI:
brežina, ekspr. bregec, knj.izroč. nabrežje, knj.izroč. obrežje
2.
svet, ki se dvigapojmovnik
SINONIMI:
zastar. brdina, ekspr. bregec, zastar. brežec, ekspr. brežič, knj.izroč. brežina, knj.izroč. obrov, nar. polog, nar. ronek
GLEJ ŠE SINONIM: strmina
GLEJ ŠE: razliti se
Celotno geslo Sinonimni
v brég prisl. zv.
GLEJ SINONIM: navkreber

Slovar slovenskih frazemov

Celotno geslo Frazemi
brég Frazemi s sestavino brég:
iméti kàj za brégom

Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov

Celotno geslo Pregovori
breg je sestavina izrazov
Tiha voda bregove dere

Slovenski etimološki slovar³

Celotno geslo Etimološki
brẹ̑g -a m

Maks Pleteršnik: Slovensko-nemški slovar

Pleteršnik
brẹ̑g, m. 1) das Ufer; morski b., das Meeresufer; proti bregu, landwärts; — 2) der Bergabhang; v breg iti, bergan gehen; hud breg, starke Steigung; po bregeh, an Abhängen, Polj.; — 3) ein (mäßiger) Berg; bregovi in doline; — izpod brega gledati koga, jemanden mit scheelen Augen ansehen, Slom.; — stara brž vidi, kaj ima baba za bregom (was für ein Bedenken das Weib habe), Levst. (Zb. sp.).

Slovar Pohlinovega jezika

Celotno geslo Pohlin
breg [brẹ̑g] samostalnik moškega spola

pas zemlje ob vodi; breg

Hipolit Novomeški: Slovensko-nemško-latinski slovar

Celotno geslo Hipolit
breg samostalnik moškega spola

Matija Kastelec in Gregor Vorenc: Slovensko-latinski slovar

Vorenc
breg mF6, choma, -tisen brég, ali naſsip ṡemlè de voda ne grè vſtrán; clivusen brég; crepido, -nistlá, en brég, kir vodeni valovi noter buhajo; fibra, -aebreig ali krai per vodi, ali per kraju tekozhe vodè; litus, -oriskrai vodè, breig, brúd, kraj morjá; ripa, -aekrai per vodah, brég nad vodó

Slovar jezika Janeza Svetokriškega

Svetokriški
breg m breg, obala: Zholnar gleda, inu myri, zhe skoraj bo na breih tož. ed. perplaval ǀ zhlovik meni ſrezhnu na brejh tož. ed. tiga vezhniga isvelizhejna priti ǀ en zholn teſhku na breh tož. ed. pride

Hieronymus Megiser: Slovensko-latinsko-nemški slovar

Celotno geslo Megiser
breg -a samostalnik moškega spola
Število zadetkov: 33