Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

SSKJ²
bájar -ja m (ȃ)
pog. večja kotanja z vodo, ribnik; bajer: otroci so se podili okoli bajarja in spuščali po njem ladjice
Pravopis
bájar -ja m z -em (ȃ); gl. bajer
Celotno geslo Etimološki
bȃjar -ja m
SSKJ²
bájer tudi bájar -ja m (ȃ)
večja kotanja z vodo, ribnik: sprehajati se ob bajerju; zaledenel, zamrznjen bajer; dno, gladina, obrežje, okolica bajerja; ureditev bajerja; ribe, žabe v bajerju / naravni, umetni bajer; vrtni bajer
Pravopis
bájer -ja m z -em (ȃ) neknj. pog. ribnik
Celotno geslo Sinonimni
bájer -ja m
GLEJ SINONIM: kotanja, ribnik
Celotno geslo Pohlin
bajer [bājer] samostalnik moškega spola

ribnik, bajer

Celotno geslo eSSKJ16
bajer -ja (vejer, bajer) samostalnik moškega spola
večja kotanja z vodo; SODOBNA USTREZNICA: ribnik
FREKVENCA: 12 pojavitev v 4 delih
Celotno geslo Etimološki
bláto -a s
Celotno geslo eSSKJ16
cbajer -ja* samostalnik moškega spola
kar obsega, vsebuje, je vredno dve enoti; SODOBNA USTREZNICA: dvojak, dvojača
FREKVENCA: 1 pojavitev v 1 delu
Celotno geslo ePravopis
črnuški
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
črnuška črnuško pridevnik
IZGOVOR: [čərnúški]
PRIMERJAJ: Črnuški bajer
lama
Celotno geslo Etimološki
mūzga -e ž
obráščati obráščam nedovršni glagol [obráščati]
    1. s svojo rastjo prihajati ali biti vse naokoli, po površini česa
    2. v obliki obraščati se delati si nove poganjke
ETIMOLOGIJA: obrasti
Geografija
ríbnik -a m
umirjeválnik umirjeválnika samostalnik moškega spola [umirjeválnik]
    1. naprava v kameri, fotoaparatu ali njen del, ki pri zajemanju slike zmanjšuje posledice premikanja, tresljajev
    2. priprava za umirjanje česa
ETIMOLOGIJA: iz umirjevati iz umiriti
Svetokriški
vajer -ja m ribnik: Vener MARIA Diviza je sdravishi, inu vſmilenishi kakor taiſti wajer im. ed. ǀ Temu sdravimu wajeriu daj. ed. shiher pergliham MARIO Divizo ǀ je ta wajer tož. ed. skalil ǀ per wajeriu mest. ed. tiga sdrauia → bajer, → vejer
Svetokriški
vejer -ja m ribnik: enkrat Christus je bil prishal h'unimu zhudnimu vejeriu daj. ed.; v'katerim vſakateri bolnik je osdravil ǀ veliku ludy vſakrat ſo k'vejeriu daj. ed. prishli ǀ nei imel zhloveka, de bi niemu bil pomagal v' ta veier tož. ed. ǀ de bi bil njemu pomagal v'vejer tož. ed. ſtopit ǀ ony ſo vidily tulikain lejt taistiga reuniga nadlushniga zhloveka per vejeriu mest. ed. leſhati ǀ 38. leit je per veieriu mest. ed. bolan leshal → bajer, → vajer
Število zadetkov: 18