Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

balván balvána samostalnik moškega spola [balván]
    1. večja, od matične kamnine odlomljena skala, navadno osamljena
    2. iz športa nižja umetna plezalna stena za tehnično zahtevnejše plezanje brez uporabe varoval
      2.1. manj formalno disciplina športnega plezanja, pri kateri se pleza po takih nižjih umetnih plezalnih stenah; SINONIMI: iz športa balvansko plezanje
ETIMOLOGIJA: = hrv., srb. bàlvan ‛štor’ in ‛neumen človek’, rus. bolván, polj. bałwan (tudi ‛snežak’), češ. balvan ‛večja skala’ < pslov. *bъlvanъ, nejasnega izvora
Celotno geslo Frazemi
bárva Frazemi s sestavino bárva:
boríti se za bárve kóga, braníti bárve kóga, dobíti zdrávo bárvo, igráti za bárve kóga, iméti zdrávo bárvo, nastópati za bárve kóga, nastopíti za bárve kóga, pokazáti [svôjo] právo bárvo, príti s právo bárvo na dán, slíkati kóga/kàj v čŕnih bárvah, spremeníti bárvo, spremínjati bárve, spremínjati bárve kot kameleón, tekmováti za bárve kóga, v čŕnih bárvah, v róžnatih bárvah, zaménjati bárve, zdráva bárva
Celotno geslo eSSKJ16
bel -a -o (bel, bejl) pridevnik
1. ki je take barve kot sneg ali mleko; SODOBNA USTREZNICA: bel
1.1 ki je moralno čist
1.2 ki vzbuja spoštovanje
2. ki je svetle barve; SODOBNA USTREZNICA: bel
2.1 ki ima zaradi zrelosti svetlo barvo
2.2 v zvezi z lasje svetlo siv
2.3 v zvezi z dan poudarja pomen samostalnika, na katerega se veže
FREKVENCA: približno 300 pojavitev v 30 delih
TERMINOLOGIJA: beli vinar
SSKJ²
brdína -e ž (í)
zastar. vzpetina, breg: mahovita brdina
SSKJ²
brég -a m, mn. bregôvi stil. brégi; mest. mn. stil. bregéh (ẹ̑)
1. pas zemlje ob vodi: voda izpodjeda, odnaša breg; reka je prestopila bregove; priveslati do brega; odriniti od brega; plavati proti bregu; reka stopi, udari čez bregove; valovi butajo, pljuskajo ob breg; nizek, peščen, skalnat breg; breg jezera, reke / desni breg reke gledano v smeri toka / morski breg / stopiti na breg na kopno, na suho; pren. Ti se ne boš mogla nikoli odtrgati od svojega sveta in je zato bolje, da pretrgaš vse zveze z menoj, ki stojim odločno na nasprotnem bregu (M. Mihelič)
2. nagnjen svet, strmina: hiše so pomaknjene v breg; stekel je po bregu v dolino; hud, položen, strm breg / pesn. breg in dol; v breg hoditi, voziti navkreber; postavil si je hišo na bregu na hribu; hiša v bregu na pobočju
● 
nar. izpod brega gledati jezno, grdo; pog. ima nekaj za bregom nekaj skriva, taji; nekaj skrivaj pripravlja, namerava storiti; preg. tiha voda bregove dere na zunaj tih, miren človek je zmožen storiti kaj nepričakovanega
Pravopis
brég -a m, mn. bregôvi -ôv tudi brégi -ov, mest. tudi bregéh (ẹ̑)
1. plavati proti ~u; stopiti na ~ |na kopno|; ~ reke; poud. odločno stati na nasprotnem ~u |imeti drugačno mnenje|
2. steči po ~u v dolino; hoditi v ~ |navkreber|; hiša na ~u |na hribu|; hiša v ~u |na pobočju|; poud. imeti kaj za ~om |kaj skrivati, skrivaj pripravljati|
Celotno geslo Sinonimni
brég -a s
1.
pas zemlje ob vodipojmovnik
SINONIMI:
brežina, ekspr. bregec, knj.izroč. nabrežje, knj.izroč. obrežje
2.
svet, ki se dvigapojmovnik
SINONIMI:
zastar. brdina, ekspr. bregec, zastar. brežec, ekspr. brežič, knj.izroč. brežina, knj.izroč. obrov, nar. polog, nar. ronek
GLEJ ŠE SINONIM: strmina
GLEJ ŠE: razliti se
Celotno geslo Frazemi
brég Frazemi s sestavino brég:
iméti kàj za brégom
Celotno geslo Etimološki
brẹ̑g -a m
Pleteršnik
brẹ̑g, m. 1) das Ufer; morski b., das Meeresufer; proti bregu, landwärts; — 2) der Bergabhang; v breg iti, bergan gehen; hud breg, starke Steigung; po bregeh, an Abhängen, Polj.; — 3) ein (mäßiger) Berg; bregovi in doline; — izpod brega gledati koga, jemanden mit scheelen Augen ansehen, Slom.; — stara brž vidi, kaj ima baba za bregom (was für ein Bedenken das Weib habe), Levst. (Zb. sp.).
Celotno geslo Pohlin
breg [brẹ̑g] samostalnik moškega spola

pas zemlje ob vodi; breg

Vorenc
breg mF6, choma, -tisen brég, ali naſsip ṡemlè de voda ne grè vſtrán; clivusen brég; crepido, -nistlá, en brég, kir vodeni valovi noter buhajo; fibra, -aebreig ali krai per vodi, ali per kraju tekozhe vodè; litus, -oriskrai vodè, breig, brúd, kraj morjá; ripa, -aekrai per vodah, brég nad vodó
Svetokriški
breg m breg, obala: Zholnar gleda, inu myri, zhe skoraj bo na breih tož. ed. perplaval ǀ zhlovik meni ſrezhnu na brejh tož. ed. tiga vezhniga isvelizhejna priti ǀ en zholn teſhku na breh tož. ed. pride
Celotno geslo Megiser
breg -a samostalnik moškega spola
Celotno geslo eSSKJ16
breg -a (breg, brejg, brig*) samostalnik moškega spola
1. pas zemlje ob vodi; SODOBNA USTREZNICA: breg, obala
2. kraj ob vodi, urejen za pristajanje plovil; SODOBNA USTREZNICA: pristanišče
3. nasut in utrjen pas zemljišča, ki preprečuje poplavljanje; SODOBNA USTREZNICA: nasip, jez
FREKVENCA: 28 pojavitev v 7 delih
Geografija
brég -a m
Celotno geslo Kostelski
bregbˈrėːk bˈrėgaː m
Celotno geslo Kostelski
Bregbˈrėːk bˈrėgaː m
SSKJ²
brégec -gca m (ẹ̑)
manjšalnica od breg: voda je odtrgala ilovnati bregec / steza je vodila po bregcu
Celotno geslo eSSKJ16
bregeše -geš množinski samostalnik ženskega spola
1. oblačilo, ki obdaja spodnji del telesa in vsako nogo posebej; SODOBNA USTREZNICA: hlače
1.1 tako oblačilo, ki se nosi neposredno na telesu; SODOBNA USTREZNICA: spodnje hlače
FREKVENCA: 18 pojavitev v 7 delih
Število zadetkov: 316