Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Pleteršnik
bȓklja 2., f. ein Spielzeug (gumb na vrvci, ki brni), Gor.; — prim. brnklja.
Pleteršnik
bȗləc 2. (dodatek k slovarju), -lca, m. = debel gumb, Gor.
Pleteršnik
gọ̑mb, m. = gumb, der Knopf, Meg., Dalm.; prim. madž. gomb.
Prekmurski
gòmba -e ž gumb: s toga [karneola] prstane, gombe rédijo AI 1878, 54
Pleteršnik
gȗmb, m. der Knopf, Mur., V.-Cig., Jan., Mik., nk.; — prim. gomb.
Pleteršnik
gȗmba, f. 1) = gumb, BlKr., M., Slom.-C.; — 2) smolikasta gumba na drevesu, Pirc, Mur., C.; pogl. gumpa.
Pleteršnik
gȗmbəc, -bca, m. dem. gumb; das Knöpfchen, Mur.
Pleteršnik
gȗmbič, m. dem. gumb; das Knöpfchen, Cig., nk.
Pleteršnik
gȗmp, m., Cig., Met., pogl. gumb.
Celotno geslo Pohlin
gumpec [gȗmpǝc] samostalnik moškega spola
  1. neumen človek; gumpec
  2. igla, zatič, gumb za zapenjanje oblačila
Pleteršnik
gúra 2., f. nekak gumb iz smole, Dol.
Pleteršnik
knòf, knófa, m. = gumb, der Knopf; — iz nem.
Svetokriški
knoflica -e ž igla, sponka: ſakaj pod roshami ſo bile skrite koprive, inu knofilze im. mn. (V, 80) Tvorjeno iz knọ̑fla ← bav. nem. Knopfnadel iz nem. Knopf ‛gumb’ in Nadel ‛igla’; prim. pri Kastelec-Vorencu knofliza ‛ÿgliza, ta ẛhenṡka ygla ẛa glave ſpleitanîe; acicula’.
Pleteršnik
méčev 1., adj. Schwert-, Degen-; mečev gumb, der Degenknopf, Cig., Jan.; = mečeva glavica, Cig.; mečeva ploskev, die Degenfläche, Cig., Jan.; mečeva nožnica, die Schwertscheide ("tako pravi kmet"), Levst. (Zb. sp.); m. vitez, der Schwertordensritter, nk.
Pleteršnik
odtŕgati, -tȓgam, vb. pf. weg-, abreißen; o. desko od plota; rožo o.; — abbrechen: komu kaj od plačila o.; — o. se, abreißen (intr.); gumb se mi je odtrgal; — o. se, sich losreißen; pes, ki je bil privezan, se je odtrgal; — ne morem se od doma o., ich kann nicht vom Hause loskommen, C.; — o. se vsega, sich von allem losreißen, Ravn.
Pleteršnik
prišíti, -šȋjem, vb. pf. annähen; p. zaplato, gumb; p. rokav, den Ärmel ansetzen; — (pren.) p. komu rep, jemandem etwas Nachtheiliges nachsagen, Cig.
Število zadetkov: 16