Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Celotno geslo Etimološki
a- predpona v tujih sestavljenkah, pred samoglasniki an-
Celotno geslo Etimološki
brenčáti1 -ím nedov.
Celotno geslo Etimološki
brẹ̑nkati -am nedov.
Celotno geslo Etimološki
césar cesárja m
Celotno geslo Etimološki
dẹ̄l -a m
Celotno geslo Etimološki
devẹ̑t štev.
Celotno geslo Etimološki
drstīti se -ím se nedov.
Celotno geslo Etimološki
dŕzen -zna prid.
Celotno geslo Etimološki
E 1. V slovenskih fonemih, ki jih zapisujemo s črko e, (a) se ohranja pslovan. *e (iz ide. *e), npr. česáti. Pslovan. *e je lahko nastal tudi iz ide. *o ali *a neposredno za *. (b) Lahko se je razvil iz pslovan. *ě (iz ide. *ē, *eH, *oi̯, *ai̯ pred soglasnikom), npr. bẹ̑l ali (c) pslovan. *ę (ide. *, *en, *, *em in verjetno tudi *in, *im pred soglasnikom), npr. pẹ̑t. (č) Če sloven. zapis e predstavlja polglasnik, se je ta lahko razvil iz starejšega kratkega, tj. novoakutiranega v zadnjem zlogu ali nenaglašenega polglasnika *ə, v katerega sta sovpadla pslovan. *ь (iz ide. *i) ali *ъ (iz ide. *u) v krepki poziciji, npr. pȅs. Pslovan. *ь (iz ide. *i) in *ъ (iz ide. *u) v šibki poziciji v vseh sodobnih slovan. jezikih odpadeta, npr. rod. psȁ. 2. (a) V izposojenkah ustreza tujejezičnim e-jevskim glasovom, npr. krẹ́ša, žẹ̑mlja, brẹ̑nta, poleg tega pa še srvnem. ö (knẹ́delj), ie (krẹ̑gati) in redko æ, npr. drẹ́ta. (b) V najstarejših ljudskih izposojenkah sta se tujejezična kratka i in u nadomestila s slovan. *ь oz. *ъ, ki se obnašata enako kot ь in ъ iz ide. *i oz. *u, npr. skedȅnj. 3. V imitativnih besedah e nima izrazite vrednosti, se pa pojavlja, npr. bebljáti.
Celotno geslo Etimološki
flọ̑bert -a m
Celotno geslo Etimološki
gnjáviti gnjȃvim nedov.
Celotno geslo Etimološki
goldȋnar -ja m
Celotno geslo Etimološki
hȃd -a m
Celotno geslo Etimološki
hermelȋn -a m
Celotno geslo Etimološki
imẹ̑ -na s
Celotno geslo Etimološki
impregnȋrati -am nedov. in dov.
Celotno geslo Etimološki
jāblana -e ž
Celotno geslo Etimološki
jȃr1 jára prid.
Celotno geslo Etimološki
jẹ̑ra -e ž,
Celotno geslo Etimološki
jérmen jermẹ́na m
Število zadetkov: 87