Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Prekmurski
dòkečkoli vez. dokler: kai dokecskoli on natom ſzveiti, od greiha prázen biti nemore TF 1715, 43; piknyicza ne prejde zprávde, dokecskoli ſze vſza ne zgodijo KŠ 1771, 14; natom ſzvejti dokecskoli 'sivé vnouge, 'saloſzti trpi SŠ 1796, 130; ne odſztoupi od nyih, dokecskoli oni 'siveli bodejo SIZ 1807, 12; Dokecskoli sze bo nad Szlovenszkom nébo plavilo, bo szlavilo KOJ (1914), 154
Prekmurski
hìca -e ž vročina: ako váſz te nevoule hicza ſzrécſa SM 1747, 30; ſtere i delo Te'zi i trákov hicza KŠ 1754, 261; Vkom ſzi vhiczi, i vu mrazi BKM 1789, 80; Leta hica, prázen trobüj KAJ 1870, 137
Pleteršnik
kojəc, -jca, m. prazen koruzni klas, vzhŠt., ogr.-C.
Prekmurski
máren -rna -o prid. ničev, prazen: da niti ete márni ſzvejt meſzta v-nyem ne nájde KM 1783, 44; Odſztoupi krai márna Cséſzti ſzveczke dika SM 1747, 77; Csi je pa Kriſztus nej ſztano gori, márna je vöra vaſa KŠ 1771, 52; Znájte, ka ſzte nej odküpleni zmárnoga vaſſega vándranya ('zivlejnya) KŠ 1754, 119; zobejtanyem, márne cséſzti i blága KŠ 1754, 173; od vſzákſe márne rejcsi, racsun dájo od nyé KŠ 1771, 40; nego ſzo márni vcsinyeni vu premislávanyi ſzvoji KŠ 1771, 448; vcsini, naj tvoja lübezen mocsnejsa bode vu meni, kako márne etoga ſzvejta 'zelé KŠ 1754, 226; zná Goſzpoud miſzli ti moudri, ka ſzo márne KŠ 1771, 495; Márna szo vsza, vsza, kak szpár meglé KAJ 1848, 4; Nega mesta za márne eti BJ 1886, 44; Vnougi pa, ki ſzo márna dela csinili KŠ 1771, 401; Eden z drügim márna gucsi TA 1848, 9
Prekmurski
nemírnik -a m prevratnik, upornik: ka csi pred nemirnikmi prázen bode KOJ 1848, 97
Prekmurski
nèodpùnjen -a -o prid. prazen: I vesz szád moji 'zülov, Kak neodpunyen grob pozré KAJ 1848, 240
Pleteršnik
nìč, gen. ničę̑sar, 1) pron. nichts (v zanikanem stavku stoji nikalnica "ne" pred glagolom); nič večno ne trpi; ničesar ne pogrešam; nič ne pomaga; toda: iz ničesar ustvariti, Dalm.; k ničemur ni človek, er ist ein Taugenichts, C.; brez ničesar, ohne irgend etwas (ohne nichts); na nič spraviti (deti, dejati), zugrunde richten; na nič priti, zugrunde gerichtet werden; = v nič priti, Cig.; v nič iti, zugrunde gehen, Cig., Dol.; ali čemo biti, kar smo bili, ali bomo v nič, Vod. (Pes.); = pod nič iti: vse gre narobe, vse gre pod nič! Zv.; — v nič devati, herabwürdigen; — pod nič prodati, um einen Spottpreis verkaufen; = v nič prodati, BlKr.-M., Ravn.; to ni za nič, das taugt zu nichts; ta človek ni za nič; — za nič, um keinen Preis: za nič ne grem od doma; — (gen. ničę̑sa, Jan. (Slovn.), Levst. (Sl. Spr.); nȋčesa, vzhŠt.); — nič, indecl. nič ne pogrešam; iz nič ni nič; k nič spraviti, priti, BlKr.-M.; k nič biti, k nič deti, Levst. (Zb. sp.); pa mi kaj dajte, da ne bom brez nič, Jurč.; — 2) rabi v okrepčavanje nikalnice: gar nicht; nič nisem zadovoljen ž njim, ich bin mit ihm gar nicht zufrieden; nič se ne boj! habe gar keine Furcht! — (z izpuščenim glagolom) nič napačen mož! ein gar nicht übler Mann! — 3) nič, m. indecl. der Niemand, das Nichts: ta nič! Notr.; — prepotoval sem križem svet, a vendar sem ostal nič, Levst. (Zb. sp.); vražji nič, BlKr.-M.; za prazen nič se prepirati, Tolm.-Štrek. (Let.); (včasi se sklanja: nìč, gen. níča, Notr.; z ničem in hudičem vse pustiti, Jurč.); — (n. po vzgledu nem. "das Nichts": prazno nič, Bas.; nič je dobro za oči, das Nichts ist für die Augen gut, Cig.).
Pleteršnik
osẹ̑vək, -vka, m. prazen prostor na posejani njivi: "nisi dobro sejal, vse polno je osevkov", Vrsno (Tolm.)-Erj. (Torb.), Savinska dol.
Celotno geslo Pohlin
paperek [páperǝk] samostalnik moškega spola
  1. prazen, obran grozd; češulja
  2. majhna stvar
Celotno geslo Pohlin
piškav [píškav] pridevnik

o lešnikih, orehih prazen, črviv

Pleteršnik
plígək, -hka, adj. (pravilna oblika za plihek, plehek) = neslan, pust, slab, prazen (govoreč o človeku in o drugih stvareh), Notr.-Erj. (Torb.).
Pleteršnik
pọ̑ł 1., m. 1) die Seite: na tem polu, na oni pol, C.; (stsl.?); — 2) die Hälfte, halb; (ravna se po glavnih števnikih); pol ure je preteklo; pol leta je minilo; pol leta čakati; prereži hlebec in ga daj vsakemu pol; dobre pol ure hoda, eine gute halbe Stunde Weges; ima zdaj dobrega pol zemljišča, LjZv.; po pol dneva, zu halben Tagen; pol večji, pol manjši, um die Hälfte größer, kleiner; pol krajši, halblang, Cig.; za pol goldinarja prodati; črez pol prerezati kaj, etwas halb von einander schneiden; na pol, zur Hälfte, halb; na p. prazen, na p. izučen, na p. pijan; na pol gospodsko, na pol kmetsko opravljen; na p. manj snega, um die Hälfte weniger Schnee, LjZv.; na pol praznik, ein halber Feiertag, Cig.; tudi: pol prazen, halb leer, Cig.; pol človek, pol riba, halb Mensch, halb Fisch, Cig.; — za predlogi, ki nimajo akuzativa poleg sebe, stoji: polu (pri najstarših in najnovejših pisateljih, sicer se pa navadno govori in tudi piše: póli, pól [pol'] in tudi: pọ̑ł, pȏł [samost. stoji včasi v gen., včasi se ravna po predl.]; združuje se v pismu tudi z nekaterimi naslednjimi besedami skupaj v eno besedo); vsa gora je gorela do polu nebes ("bis mitten am Himmel"), Krelj; k polu noči, Krelj; od polu noči, od polu dne, Krelj; po polu brat, der Halbbruder, nk.; nav. po poli brat, po poli sestra; do poli, zur Hälfte, Mik.; izrezano je ognjišče v poli kolobarja (im Halbkreise), Erj. (Izb. sp.); o poli ene, um halb ein Uhr, Levst. (Zb. sp.); od, do, po, o, ob polu dvanajstih, um halb zwölf Uhr, nk.; nav. od, do, po, o, ob pol' dvanajstih ali poli dvanajstih; tudi: zdaj je pol' treh (nam. zdaj je o poli treh); pol' desetih bije; s pol hlebom ne prebom, Levst. (Zb. sp.); lehko pridete tja v pol ure, LjZv.; pol od pol hleba, Lašče-Levst. (Zb. sp.); na pol poti, auf halbem Wege, Cig.; tudi: na pol pota; — v sestavi z vrstnimi števniki: poldrugi, poltretji, polšesti i. t. d., anderthalb, dritthalb, sechs und ein halb; poltretji goldinar zapraviti; polšesti krajcar ima vsak plačati; — v sestavi s prilogi in samostalniki se redkeje rabi: pol, n. pr. polbrat, polkonj; v sestavah se v novejši knjigi sploh rabi: polu-, redkeje: polo-; išči vse take sestave pod: polu-.
Pleteršnik
prázdən, -zdna, adj. (prvotna oblika) = prazen, Mur., Mik., Krelj.
Pleteršnik
prázen, -zna, adj. leer; p. sod, p. papir, prazna glava; prazni kraji, öde Gegenden; p. dobrega, Ravn.; — gehaltlos, schal; prazna pijača; prazna pesem; — nichtig, eitel; prazne besede, leere Worte; p. izgovor, eine leere Ausrede; prazna vera, der Aberglaube; p. up, eitle Hoffnung; p. strah, unbegründete Furcht; p. hrup, blinder Lärm; p. nič, eitel Nichts, Cig.; p. strel, ein blinder Schuss, Jan. (H.); ta je prazna, das sind faule Fische, Cig.; ni prazna, es ist nicht ohne, Cig.; — vergeblich; prazno pot storiti, Cig.; prazen udarec, ein Fehlstreich, Cig.; — vacant: prazno mesto; — prazni čas, die Muße, Cig., Jan.; prazna ura, die Freistunde, V.-Cig.
Prekmurski
prázen -zna -o prid.
1. prazen, v katerem ni ničesar: i Zemla je bila püſztna, prázna SM 1747, 3; i nyidva mo'snya je prázna oſztánola KM 1790, 26; Geto ſzo temniczo prázno najsli KM 1796, 120; ino szvojo prázno zemlo z-Ruszmi oblüdovititi KOJ 1848, 10; pren. od greiha prázen biti nemore TF 1715, 43; od greiha prázen biti nemore SM 1747, 42; i odpoſzlali ſzo ga práznoga KŠ 1771, 139; Ár eta vu vami bodoucsa i obiljávajoucsa ne poſztávijo váſz prázne KŠ 1771, 717; Ne püſzti náſz brezi dára, Prázne od licza tvojega BKM 1789, 125
2. ki ne izhaja iz stvarnih dejstev: Niſcse váſz naj ne zapela ſzpráznimi ricsmi KŠ 1771, 583
3. ki ne predstavlja prave, resnične vrednosti: Ne bojdmo po'zelávczi prázne dike KŠ 1754, 61; da ſze nevolno lüsztvo li ſzpráznov nyega vörov hváli KŠ 1754, 4b
4. prost, ki je brez obveznosti: Rad je steo v-práznih vöraj dobre knige KOJ 1845, 5
Celotno geslo Pohlin
prazen [prázǝn] pridevnik

prazen

Vorenc
prazen prid.F17, arista jejunapraẛnu klaſje; caſsa nuxen [p]raṡin orih; caſsus, -a, -umpraẛin; cenotaphiumen zhaſtni praẛin ẛmiſlen grob; hyppenemium ovum, quod et urinum, et zhephirium, et irritum diciturenu votlu, ali praṡnu jéze, ṡapertek, klopotiz; inanis, -nepraṡen; inanis gloriapraṡna zháſt; inania verbamarṡkake praṡne béſſede; jeiunum, -nienu teṡzhe praṡnu zvivú, kateru ṡdaici kar préme, vunkai verṡhe; obinanis, -neoṡgorai praṡen; ova irrita, vel subventaneaprasna jaiza; pellacia, -aegalufia s'praṡnimi beſſédami, teh beſſéd praṡnoſt; pellax, -cisen goluf, kateri ima doſti praṡnih beſſéd; ruderum, -riena praṡna nyva; succenturiarepraṡna meiſta dopolniti, eniga ṡholnerṡkiga kardela; supervacuus, -a, -um, supervacaneusnepridin, vſih rizhéh praṡin
Svetokriški
prazen -zna prid. 1. prazen: druſiga nebò oſtalu na nyh posledno uro, ampak ena prasna im. ed. ž, inu nenuzna huala ǀ taiſta dusha bò nepolnila en praſen tož. ed. m ſtol v' Nebeſſyh ǀ terbej ta lazhni, inu prasni tož. ed. m dol. shelodizh naſitit, inu napolnit ǀ nijh prasni im. mn. m stoli bodo skorai nepolneni ǀ une preproste Divize, katere ſo prasne tož. mn. ž lampe imele ǀ na naglam s' prasnimi or. mn. rokami ſe je mogla prozh pobrati 2. nezaseden: Kadar ena fara, ali Capellania bogata je prasna im. ed. ž ſtu Mashniku taisto doſezhi ſepofliſsaio
Besedje16
prazen prid. ♦ P: 29 (TC 1550, TT 1557, TR 1558, TL 1561, TAr 1562, TO 1564, TPs 1566, KB 1566, TL 1567, KPo 1567, TC 1574, TC 1575, DJ 1575, DPa 1576, TT 1577, JPo 1578, DB 1578, TkM 1579, DBu 1580, DPr 1580, TT 1581-82, DB 1584, BH 1584, DAg 1585, MD 1592, TPo 1595, TfC 1595, ZK 1595, MTh 1603)
Besedje16
prazn gl. prazen ♦ P: 1 (MD 1592)
Število zadetkov: 31