Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Prekmurski
blágo -a tudi blagó tudi blagóu -á s premoženje, lastnina: nai nyegovo blágo pri nyem oſztáne TF 1715, 16; kako tou blagou TF 1715, 29; nyegovo laſztivno blágo KŠ 1754, 61; k naſſemi blági ne prilo'zmo KŠ 1754, 59; kákſe je blágo odicsene ſzkrovnoſzti KŠ 1771, 605; kaj ga nadevſzejm blágom poſztávi KŠ 1771, 83; Naj blisnyega blága ne po'seleimo KM 1783, 10; Naj ſze ne radüje niscse ſzvojemi blági SŠ 1796, 89; Mou'z zmo'zem vu blági BKM 1789, 419; Z-ſzvetzkim blágom csedno 'zivlenye BRM 1823, VII; 'snyihovim blágom KOJ 1848, 28
Svetokriški
blago -a s tržno blago, premoženje: eno nouo streho ſi pustiti s'sydat, de bi blagu im. ed. poslu neshlu ǀ polovizo mojga blaga rod. ed. bodem volnu sa vaſs dal ǀ ima vezh dolgà, kakor blagà rod. ed. ǀ de ſi lih bi vam vſega blage rod. ed. nebily odnesli ǀ dobru blagu tož. ed. ſim naprudei perneſel ǀ ta bore ozha, kateri vſe blagu tož. ed. je bil zheſs Synu dal ǀ kateri nepoſtavio nyh vpaine v' blagú tož. ed., inu v' danarie ǀ v'lushtah tiga meſsa ſe vmadeſha, v'blagi mest. ed. ſe sgubij ǀ kateri s'ſvojm blagam or. ed. paku, nikar Nebu ſi kupio ǀ s'mojm blagom or. ed. bi lebali, inu trunfali ǀ kadar pak bi vſmilen bil s'blagom or. ed. Nebu bi ſi kupil ǀ Bug njega hiſho s'blagam or. ed. napolni
Pleteršnik
gromádən, -dna, adj. = grmaden, massenhaft, Massen-: gromadno gorovje, gromadna tvorba, das Massengebirge, Cig. (T.), Jes.; — ungeheuer, Cig.; gromadno premoženje, Zora.
Prekmurski
imètek -tka m imetje, premoženje: Vagyon; Imetek KOJ 1833, 180; nihá sze nyim plemensina, postenyé ino imetek KOJ 1848, 99; majo praviczo cerkvene grünte i duhovszke imetke pod szé potegnoti KOJ 1914, 113
Pleteršnik
izvóziti, -vǫ́zim, vb. pf. 1) durch Fahren (Fuhren) heraus-, fortschaffen, herausführen; pred dežjem i. seno pod streho; ves gnoj i. na njivo; veliko blaga i. črez mejo; — 2) durch Fahren verderben, ausfahren; izvožena cesta; — 3) i. se, z vožnjo premoženje zapraviti: z dvema konjema se je nekdaj vozil, ali izvozil se je, Polj.
Svetokriški
obožati -am dov. 1. obubožati, izgubiti premoženje: ſe boijsh obushat nedol., inu ſe neboijsh pakla, kateriga ſi sashlushil s'leto tuojo Iudausko ohernjo ǀ veni urri te ner bogatishi obusha 3. ed. ǀ vinu po nozhi stezhe, inu taku nemesti obogatit obushaio 3. mn. ǀ jest bi obushal del. ed. m, kadar leta kupzhja bi meni poslu shla ǀ tedaj menish de G. Bug je obuſſal del. ed. m ǀ ſe boyte, de bi sgubili, inu obushali del. mn. m kadar bi petleriom dali 2. povzročiti izgubo premoženja: aku menite de skuſi leto kupzhio Chriſtus vaſs huzhe obushat nedol. ǀ s'taisto vago s'Katero naſs obogati, s'to tudi naſs obusha 3. ed. ǀ vender ym nepomagate, temuzh yh ſhe ble obushate 2. mn., ym nenuzate, temuzh shkodite ǀ obogatio ony, inu druge obushaio 3. mn. ǀ Nepotrebne vojske sazhnejo, s'Kateremy veliku Mest Konzhajo inu svoj podversheni folk obushajo 3. mn. ǀ Oh prekleta ohernia! koku ſi ti mene obushala del. ed. ž Prim. pri Pleteršniku obọ̑žati < oubọ̑žati.
Pleteršnik
osebújən, -jna, adj. abgesondert, Privat-: osebujno premoženje, das Privatvermögen, BlKr.-M.; osebujna pravica, das Privatrecht, DZ.; ein besonderer, Habd.-M., ogr.-C.; — pogl. osebojen (kakor "kuliko" nam. "koliko", C.?).
Prekmurski
poíštvo -a s premoženje, imetje: vu méri je poistvo nyegovo KŠ 1771, 207; i raztrgávanye poiſtva vaſega ſzte zradoſztyov pretrpeli KŠ 1771, 690; Záto ſzo roditelje nyej vö dáli niki táo z-ſzvojega poiſtva KM 1790, 86; porácsam ti mojo düso, tejlo, i vsze pojiſtvo KM 1783, 223; Lübi ſzvéto hiſtvo, Kak tvoje poiſtvo BKM 1789, 183; ár je nikoga nyegov 'zitek nej vtom, kaj obiljáva zpoistvom KŠ 1771, 211; zevszim genlivim poistvom v-Erdélszko preszeliti KOJ 1848, 81; I blagoszlovo ga je Bôg z-velikim poistvom KAJ 1870, 54; I ládanya i poiſtva ſzo odávali KŠ 1771, 347
Pleteršnik
potépsti, -tépem, vb. pf. 1) verschleudern, verthun; — p. se, verschleudert werden, verloren gehen; vse premoženje se je nekako poteplo; — 2) ein wenig schlagen: s šibo tega in onega vola malo p., Jurč.; — 3) p. se, = iti na potep, vagabundierend sich irgendwohin begeben, ausstreichen, Cig., Levst. (Rok.); potepen, landläufig, landstreicherisch, Jan.; potepeno pismo dobiti, den Laufpass bekommen, fortgewiesen werden, Cig., Jan., Dol.; — 4) potepeno, beschämt, C.; p. oditi, mit Schande abziehen, Cig.; potepeno priti (kakor pes, ki je bil tepen), Polj.
Pleteršnik
premožénje, n. 1) das Vermögen; brez premoženja, vermögenslos; vse svoje p. zapraviti, sein ganzes Vermögen verthun; — 2) der Sieg, C.; kjer nẹ́ boja, tudi nẹ́ obenega premoženja in obladanja, Kast.
Prekmurski
premožénje -a s premoženje: Mésniki, ki szo oszkrbleni z-doliszprávlenih Jezuitov premo'senya KOJ 1848, 112
Vorenc
premoženje sF7, evictiopremoṡhenîe, premaganîe; magnopereſrezhnu, po vſim moim premoṡhenîu; nervus, -vitudi kripkoſt, inu premoshenîe; pollentia, -aepremoṡhenîe, mogozhnoſt; vigor, -orisvék, kraft, premoshenîe, kripúſt, múzh; virtus, et fortitudomúzh inu vék, premoṡhenîe, ſvetúſt; virtutesmozhy: premoṡhenîe
Besedje16
premoženje sam. s ♦ P: 1 (TPo 1595)
Pleteršnik
razdẹ̀ł, -dẹ́la, m. 1) die Vertheilung, Dict., Cig., Jan.; premoženje pojde na razdel, das Vermögen unterliegt der Theilung, Npes.-Cig.; — 2) die Abtheilung, der Theil, der Abschnitt, Mur., Cig., Jan.
Svetokriški
rubiti -im dvovid. rubiti, jemati ali vzeti premoženje za povračilo dolga: Ne plazha ob ſvojm zhaſsu purgar shtibre, prezei rubiga vel. 2. ed.+ (II, 305) Verjetno ← stvnem. raubian ‛ropati’; → ropati
Pleteršnik
várovanski, adj. Mündel-, Pupillar-, Cig., Jan.; varovansko premoženje, das Curatelvermögen, C.
Prekmurski
vkǜp spràviti ~ správim dov.
1. zbrati: On náſz scsé vſze vküp ſzpraviti BKM 1789, 23; gde ſzprávim vküp ſzád moj KŠ 1771, 212; Da vſze národe vu jedinſztvo vküp ſzprávis KM 1783, 48; i vküp ſzprávi te odebráne ſzvoje KŠ 1771, 145; On vküp szprávi, liki vu vrêcsa vodé môrja TA 1848, 25; i vküp ſzprávijo te odebráne nyegove KŠ 1771, 81; Vküp mi szpravte szvéte moje TA 1848, 40; naj je vküp ſzprávijo na boj onoga dnéva KŠ 1771, 795; Steroga ſzvéta moucs Vu vöri je vküp ſzprávila BKM 1789, 124; i vkup ſzta ſzpravila gmajno KŠ 1771, 387; I vöidoucsi ſzlugi oni na poti vküp ſzo ſzpravili vſze KŠ 1771, 72; Ár je tak ſteo ſzini i cseri vu tiváriſtvo vküpſzpraviti SIZ 1807, 8; pseniczo pa vküp ſzpravte vu moj skegyen KŠ 1771, 44; vküp ſzo ſzpravili vſze, ſtere ſzo najsli KŠ 1754, 130; gde ſzprávim vküp ſzád moj KŠ 1771, 212; je ſteo nas Ocsa ſzini ino cseri vu tüváriſtvo vküp ſzpraviti SIZ 1807, 8; vküp ſzo ſzpravili vſze, ſtere ſzo najsli KŠ 1754, 130
2. pridobiti premoženje: nikaj ſzi je nej mogao vküp ſzpraviti KM 1790, 64; pojbics je bilo, ki je teliko vküp ſzpravo KM 1790, 28
3. združiti: govorejnya tále tak vküpszpraviti KOJ 1833, 114; Na tou Matyas I. ki tak scsé sztáro Pannonio znouva vküpszpraviti KOJ 1848, 67; Moremo 'ziveti sztoga, ka je nam vküp szpraviti mogôcsno bilo AI 1875, kaz. br. 8
vkǜp spràviti se ~ správim se zbrati se: Voda vretin sze v-sztüdenci szprávi vküp KAJ 1870, 106; Ár, gde koli ſze dvá, ali trijé vküp ſzprávijo KŠ 1771, 59; sze vu cêle serege vküpszprávijo KAJ 1870, 25; hodte i ſzpravte ſze vküp na vecsérjo KŠ 1771, 802; Znao je kaj ſze je doſzta krát vküp ſzpravo Jezus tam KŠ 1771, 324; zakaj ſzmo ſze eti zdaj vküp ſzpravili KŠ 1771, 853; vküp ſzo ſze ſzpravili prouti nyemi KŠ 1771, 74; Záto, gda bi ſze vküp ſzpravili KŠ 1771, 93; Da sze vno'zine pá kre tébe vküp szprávijo TA 1848, 6
vkǜp spràvivši ~ -a ~ -e ko je zbral: I po nej vnougi dnévi vküp ſzpravivſi vſza KŠ 1771, 222; vküp ſzpravivſi vſza te mlájſi ſzin, odiſao je KŠ 1771, 222
vkǜp spràvivši se ~ -a se ~ -e se ko so se zbrali: I vküp ſze ſzpravivſi ſztimi Sztarismi KŠ 1771, 98
vkǜp správleni ~ -a ~ -o zbran: ali nej ga je mogla nájdti za volo vküp ſzprávlene vno'ſine KM 1796, 88; Da vu tvojem iméni vküp ſzprávleno tiváriſtvo zdr'sis KM 1783, 74; Hunyadi, szkrben pri vküpszprávlenoj orszácskoj Goszpodi KOJ 1848, 57; gda ſzo bili vucseniczke vküp ſzprávleni KŠ 1771, 333; Steroga ſzo vküp ſzprávleni Apoſtolje prijali KM 1783, 61; Vküp ſzprávleni csákajo ga BKM 1789, 123; gde ji je bilou poredno vküp ſzprávleni KŠ 1771, 379; i ſzedécsi gúcsali ſzmo vküp ſzprávlenim zenám KŠ 1771, 392; i ednouk viſſe pét ſztou vküp ſzprávlenim ſzvojim vornim KM 1796, 115; i najsla ſzta vküp ſzprávlene ti edenájſzet KŠ 1771, 257; Kak vküpszprávleni sztojijo Adjectivumi KOJ 1833, 34
Prekmurski
vrédnost tudi vréjdnost -i ž
1. vrednost: Érdem; vrejdnoszt KOJ 1833, 155; Vrêdnoſzt BRM 1823, II; Solé i nyih vrêdnoszt KAJ 1848, V; odprtoszrcsnoszt je lêpa vrêdnoszt AIN 1876, 28; brezi vſze vreidnoſzti TF 1715, 21; tvojega zaſzlüſenyá (Vreidnoſzti) SM 1747, 52; razszodjáva Pôleg znotrêsnye vrêdnoszti KAJ 1848, 3; za vreidnoszt tvoiega Sziná ABC 1725, A7a; za vreidnoſzt Kristussa SM 1747, 55; Tvo vrêdnoſzt, znami Podejli jo BKM 1789, 63; Daj mi na miſzli dr'zati To Tvojo ſzvéto vrednoſzt BRM 1823, 47; sze vcsim düse moje vrêdnoszt KAJ 1848, 6; Sz-tvojov szvétov vrednoſztjov BRM 1823, 9
2. premoženje: Mela szta lêpo vrêdnoszt AIP 1876, br. 3, 6
Pleteršnik
zakǫ́pati 2., -pam, -pljem, vb. pf. durch das Baden verbringen, verbaden: z. premoženje, zdravje, Cig.; z. život, Npes.-Vraz.
Pleteršnik
zaverížiti, -ȋžim, vb. pf. 1) mit einer Kette schließen, zuketteln, Cig.; — 2) bei der Weinpresse Pressriegel einlegen, vzhŠt.-C.; — 3) vergeuden, Cig.; vse premoženje z., Ravn.
Število zadetkov: 21