Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

SSKJ²
zaposlítev -tve ž (ȋ)
1. glagolnik od zaposliti: zavrniti zaposlitev kandidata; prositi za zaposlitev; reševati problem zaposlitve mladih; pogodba o zaposlitvi / zaposlitev otrok z raznimi dejavnostmi / odločiti se za zaposlitev v grafičnem podjetju
 
šol. tiha zaposlitev samostojno delo učencev pri pouku, pri katerem vsak od njih tiho opravlja svojo nalogo
// zaposlenost: potrdilo o zaposlitvi / velika zaposlitev žensk v tekstilni industriji
2. delo na podlagi delovnega razmerja: dati, ponuditi komu zaposlitev; dobiti, iskati, najti zaposlitev / navesti dosedanje zaposlitve; kraj zaposlitve; delavec brez zaposlitve / honorarna zaposlitev; polna, redna zaposlitev; priložnostna, stalna, začasna zaposlitev
Pravopis
zaposlítev -tve ž, pojm. (ȋ) začasna ~; ~ delavcev; redk. potrdilo o ~i o zaposlenosti; števn. navesti dosedanje ~e
Celotno geslo Sinonimni
zaposlítev -tve ž
1.
sprejetje koga v delovno razmerjepojmovnik
SINONIMI:
star. namestitev, star. nameščenje, pog. nastavitev
2.
delo na podlagi delovnega razmerjapojmovnik
SINONIMI:
delo, služba, star. namestitev, star. nameščenje, ekspr. posel, ekspr. službica, zastar. službovanje
GLEJ ŠE SINONIM: zaposlenost
GLEJ ŠE: zaposlen
Celotno geslo Etimološki
zaposlȋtev – glej pósel
Pravo
zaposlítev -tve ž
Pravo
dejánska zaposlítev -e -tve ž
Pravo
podpórna zaposlítev -e -tve ž
Pravo
ponôvna zaposlítev -e -tve ž
Pravo
primérna zaposlítev -e -tve ž
Pravo
sezónska zaposlítev -e -tve ž
Pravo
stálna zaposlítev -e -tve ž
Pravo
ustrézna zaposlítev -e -tve ž
Pravo
visôkokvalificírana zaposlítev -e -tve ž
Terminološka
Visokousposobljena zaposlitev
Prosim vas za mnenje glede primernosti terminov visokokvalificirana zaposlitev in visokousposobljena zaposlitev . Zaposlitev visokokvalificiranih delavcev in zaposlitev visokousposobljenih delavcev ne prideta v poštev, saj gre večinoma za konkretno delovno mesto, zaradi česar množina ni ustrezna. Mogoče variante bi bile zaposlitev, za katero se zahtevajo visoke kvalifikacije ; zaposlitev, za katero so potrebne visoke kvalifikacije in zaposlitev, za katero se zahteva visoka usposobljenost , ki bi bile sicer pomensko ustrezne, vendar predolge in preveč opisne. Termin visokokvalificirana zaposlitev je uporabljen v Zakonu o zaposlovanju in delu tujcev (prevzet je iz direktive 2009/50/ES), kjer je opredeljen tako: »zaposlitev državljana tretje države, ki ima zahtevana ustrezna in posebna znanja, potrjena z dokazilom o visokošolski izobrazbi, in prejema ustrezno plačilo«. Omenjena direktiva se prenavlja in v predlogu je bil termin v angleški različici spremenjen iz highly-qualified employment v highly-skilled employment , v slovenski različici torej iz visokokvalificirana zaposlitev v visokousposobljena zaposlitev . Postavilo se je vprašanje, ali ni taka besedna zveza vseeno preveč nelogična, saj zaposlitev nikakor ne more biti ne visokokvalificirana ne visokousposobljena . Menite, da bi bilo v novi direktivi bolje najti drugo rešitev?
Pravo
zaposlítev s krájšim délovnim čásom -tve -- -- -- -- ž
Pravo
zaposlítev s pôlnim délovnim čásom -tve -- -- -- -- ž
Pravo
zaposlítev za dolóčen čàs -tve -- -- -- ž
Pravo
zaposlítev za nèdolóčen čàs -tve -- -- -- ž
Pravo
zaščítna zaposlítev -e -tve ž
Število zadetkov: 19