Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Celotno geslo ePravopis
SSKJ
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
SSKJ-ja tudi SSKJ SSKJ samostalnik moškega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: kratica
Slovar slovenskega knjižnega jezika
IZGOVOR: [sə̀səkəjə̀], rodilnik [sə̀səkəjə̀ja] tudi [sə̀səkəjə̀]
BESEDOTVORJE: SSKJ-jev
ZVEZE: SSKJ2
Celotno geslo ePravopis
Sveti Vincencij in Grenadine
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Svetega Vincencija in Grenadin samostalniška zveza
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
polno ime Sveti Vincencij in Grenadine
otoška država v Srednji Ameriki
IZGOVOR: [svéti vincéncij in grenadíne], rodilnik [svétega vincéncija in grenadín]
BESEDOTVORJE: svetovincencijsko-grenadinski
Celotno geslo ePravopis
Viking
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Vikinga samostalnik moškega spola
PRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, prebivalsko ime
pripadnik severnogermanskega plemena
v množini Vikingi severnogermansko pleme
Skandinavec, predvsem v zvezi s športom
igralci kluba ameriškega nogometa Minnesota Vikings
IZGOVOR: [víkink], rodilnik [víkinga]
BESEDOTVORJE: Viking, Vikinginja, Vikingov, Vikinginjin, vikinški
ZVEZE: dežela Vikingov
Celotno geslo ePravopis
dan
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
dneva in dan dne samostalnik moškega spola
IZGOVOR: [dán], rodilnik [dnéva] in [dné]
ZVEZE: dan državnosti, dan Primoža Trubarja, dan reformacije, dan Rudolfa Maistra, dan samostojnosti in enotnosti, dan spomina na mrtve, dan suverenosti, dan svetega Patrika, dan upora proti okupatorju, dan vrnitve Primorske k matični domovini, dan združitve prekmurskih Slovencev, dan Zemlje, dan žena/žensk, materinski dan, mednarodni dan maternega jezika, Prešernov dan, svetovni dan boja proti aidsu, svetovni dan Downovega/downowega sindroma, zahvalni dan
Celotno geslo ePravopis
EKG
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
1 EKG-ja tudi EKG EKG samostalnik moškega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: kratica
elektrokardiografija
elektrokardiograf
elektrokardiogram
IZGOVOR: [ékagé], rodilnik [ékagêja] tudi [ékagé]
Celotno geslo ePravopis
Otepää
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Otepääja samostalnik moškega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
kraj v Estoniji
IZGOVOR: [ótepe], rodilnik [ótepeja]
BESEDOTVORJE: Otepääjčan, Otepääjčanka, Otepääjčanov, Otepääjčankin, otepääjski
Celotno geslo ePravopis
Švab
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
2 Švaba samostalnik moškega spola
PRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, prebivalsko ime
nekdaj prebivalec Švabskega
slabšalno, tudi z malo začetnico švab Nemec
IZGOVOR: [šváp], rodilnik [švába]
BESEDOTVORJE: Švabov
ZVEZE: banatski Švab, donavski/podonavski Švab, satumarejski Švab
Celotno geslo ePravopis
Ďáblice
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Ďáblic množinski samostalnik ženskega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
del Prage
IZGOVOR: [djáblice], rodilnik [djáblic]
BESEDOTVORJE: Ďábličan, Ďábličanka, Ďábličanov, Ďábličankin, ďábliški
Celotno geslo ePravopis
emšo
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
emša samostalnik moškega spola
enotna matična številka občana
v prenesenem pomenu starost
IZGOVOR: [émšo], rodilnik [émša]
Celotno geslo ePravopis
Lavazza
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
1 Lavazze redko Lavazza Lavazza samostalnik moškega spola
PRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, osebno ime
priimek
italijanski poslovnež
IZGOVOR: [laváca], rodilnik [laváce] redko [laváca]
BESEDOTVORJE: Lavazzev
Celotno geslo ePravopis
Macerata
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Macerate samostalnik ženskega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
kraj v Italiji
pokrajina v Italiji
IZGOVOR: [mačeráta], rodilnik [mačeráte]
BESEDOTVORJE: Maceratčan, Maceratčanka, Maceratčanov, Maceratčankin, maceratski
Celotno geslo ePravopis
Mučka bistrica
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Mučke bistrice samostalniška zveza ženskega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
reka v severni Sloveniji
IZGOVOR: [múčka bístrica], rodilnik [múčke bístrice]
BESEDOTVORJE: bistriški in mučkobistriški
PRIMERJAJ: mutski
Celotno geslo ePravopis
Raciąż
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Raciąża samostalnik moškega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
kraj na Poljskem
IZGOVOR: [ráčonš], rodilnik [ráčonža]
BESEDOTVORJE: Raciążan, Raciążanka, Raciążanov, Raciążankin, raciąški
Celotno geslo ePravopis
Zamość
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Zamośća samostalnik moškega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
kraj na Poljskem
IZGOVOR: [zámošč], rodilnik [zámošča]
BESEDOTVORJE: Zamośćan, Zamośćanka, Zamośćanov, Zamośćankin, zamoški
Celotno geslo ePravopis
Žďár nad Sazavou
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Žďára nad Sazavou samostalniška zveza moškega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
kraj na Češkem
IZGOVOR: [ždjár nat sázavou̯], rodilnik [ždjára nat sázavou̯]
BESEDOTVORJE: Žďárčan, Žďárčanka, Žďárčanov, Žďárčankin, žďárski
Celotno geslo ePravopis
Agrigento
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Agrigenta samostalnik moškega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
kraj v Italiji
pokrajina v Italiji
IZGOVOR: [agridžénto], rodilnik [agridžénta]
BESEDOTVORJE: Agrigentčan, Agrigentčanka, Agrigentčanov, Agrigentčankin, agrigentski
Celotno geslo ePravopis
ambasador
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
ambasadorja samostalnik moškega spola
diplomatski predstavnik države v tujini
v prenesenem pomenu ugledna oseba, ki se zavzema za uveljavitev nečesa
IZGOVOR: [ambasádor], rodilnik [ambasádorja]
BESEDOTVORJE: ambasadorjev
ZVEZE: ambasador miru (OZN), Unicefov ambasador, ambasador znanosti
Celotno geslo ePravopis
Barbara rov
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Barbara rova samostalniška zveza moškega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
opuščen rudnik v Hudi Jami
grobišče
IZGOVOR: [bárbara ròu̯], rodilnik [bárbara rôva]
USTREZNEJE: Barbarin rov
Celotno geslo ePravopis
Barbarin rov
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Barbarinega rova samostalniška zveza moškega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
opuščen rudnik v Hudi Jami
grobišče
IZGOVOR: [bárbarin ròu̯], rodilnik [bárbarinega rôva]
Celotno geslo ePravopis
Bermudski trikotnik
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Bermudskega trikotnika samostalniška zveza moškega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
območje v Atlantskem oceanu med Bermudi, Portorikom in Florido
IZGOVOR: [bermútski trikótnik], rodilnik [bermútskega trikótnika]
ZVEZE: bermudski trikotnik / Bermudski trikotnik, bermudski trikotnik / Bermudski trikotnik
PRIMERJAJ:
Število zadetkov: 5429