Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko preberete tu. Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.
Problemski sklop obsega 24 slovarskih iztočnic, ki so bile uslovarjene predvsem posredno – zaradi drugih problemskih sklopov. Geslovnik se bo še izpopolnil. Pri izbiri smo sledili naslednjim vzorcem:
(1) samostalniške zveze z levim prilastkom (malteška mrzlica, worcesterska omaka; Sacherjeva/saherjeva torta, črni Peter);
(2) samostalniške zveze z desnim imenskim prilastkom (biftek Stroganov, torta Pavlova, pečenka Wellington);
(3) enobesedne iztočnice (tarok);
(4) priredne zveze (kavboji in Indijanci).
Pozornost je bila namenjena predvsem zvezam, v katerih nastopa lastno ime (pečenka Štefani/Stefanie, pečenka Wellington, mrzlica Skalnega gorovja) ali izlastnoimenski pridevnik (vietnamski sindrom, vinaigretska, worcesterska omaka), saj raba velike oz. male začetnice ni ustaljena.
Vse iztočnice so opremljene z onaglašenimi pregibnimi vzorci. Uresničitev vseh oblik ni preverjena po gradivu, saj elektronsko korpusno gradivo, ki sicer omogoča statistične analize gradiva, ne omogoča razlikovanja homonimnih sklonskih oblik.
Slovar
Pravopisna pravila: poglavje »Velika in mala začetnica«
Fran 10.0, 18. novembra 2022.
belokranjski (belokranjska pogača)
biftek (tatarski biftek, biftek Stroganov)
dresdenski (dresdenski božični kolač)
dunajski (dunajski zrezek)
Helena (hruška lepe Helene)
himalajski (himalajska sol)
hruška (hruška lepe Helene)
idrijski (idrijski žlikrof)
Indijanec (kavboji in Indijanci)
karibski (karibski poker)
križec (križci in krožci)
malteški (malteška mrzlica)
Martinov (Martinova gos)
omaka (bolonjska, holandska, tatarska, vinaigretska, worcesterska omaka)
pečenka (pečenka Štefani/Stephanie, pečenka Wellington/wellingtonska pečenka)
Peter (črni Peter)
prekmurski (prekmurska gibanica, prekmurska šunka)
rateški (rateški krap)
Skalno gorovje (mrzlica Skalnega gorovja)
stockholmski (stockholmski sindrom)
škofjeloški (škofjeloški kruhek)
tarok
torta (torta Pavlova, Sacherjeva/saherjeva torta, schwarzwaldska torta)
vietnamski (vietnamski sindrom)