A simbolETIMOLOGIJA: prevzeto iz sodobnih evropskih jezikov; krajšava za amper
aa prisl.

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aa vez.

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aalenij -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

abecéda abecéde samostalnik ženskega spola [abecéda] STALNE ZVEZE: Morsejeva abeceda, prstna abeceda, tonska abeceda
ETIMOLOGIJA: iz imen prvih štirih črk latinske abecede a, be, ce in de po zgledu stvnem. ābēcēdē, star. nem. Abecede in poznolat. abecedārium ‛abeceda’ - več ...
abecedaabėˈcẹːda -e ž

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

abecédni abecédna abecédno pridevnik [abecédni] STALNE ZVEZE: abecedna vojna
ETIMOLOGIJA: abeceda

eSSKJ: Slovar slovenskega knjižnega jezika 2016–2017, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

abecédnik abecédnika samostalnik moškega spola [abecédnik] ETIMOLOGIJA: abeceda
abecednikabėˈcẹːdnėk -a m

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

abecédno prislov [abecédno] ETIMOLOGIJA: abecedni
abisál -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

abisálna cóna -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

abisálna pahljáča -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

abisálni -a -o prid.

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

abisálni ekvivalènt -ega -ênta m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

abisálni pás -ega pasú m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

abisálni vršáj -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

abisálno mórje -ega -a s

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

abisík -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

abísni -a -o prid.

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

abísopelagiál -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ablácija -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ablacíjska razpóka -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aborálna površína -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aborálni dél -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

abradírani materiál -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ábraham ábrahama samostalnik moškega spola [ábraham] FRAZEOLOGIJA: srečanje z abrahamom, srečati abrahama
ETIMOLOGIJA: po svetopisemskem očaku Abrahamu; pomen izhaja iz evangeljskih besed Še petdeset let nimaš in si videl Abrahama?, ki so jih Judje izrekli Jezusu
Ábraham Ábrahama samostalnik moškega spola [ábraham]
FRAZEOLOGIJA: srečanje z Abrahamom, srečati se z Abrahamom
ETIMOLOGIJA: abraham
ábrahamov ábrahamova ábrahamovo pridevnik [ábrahamou̯ ábrahamova ábrahamovo] FRAZEOLOGIJA: abrahamova leta, abrahamovih let
ETIMOLOGIJA: abraham

eSSKJ: Slovar slovenskega knjižnega jezika 2016–2017, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

Ábrahamov Ábrahamova Ábrahamovo pridevnik [ábrahamou̯ ábrahamova ábrahamovo]
FRAZEOLOGIJA: Abrahamova leta, Abrahamovih let
ETIMOLOGIJA: Abraham
ábrahamovec ábrahamovca samostalnik moškega spola [ábrahamovəc] ETIMOLOGIJA: abraham
ábrahamovka ábrahamovke samostalnik ženskega spola [ábrahamou̯ka] ETIMOLOGIJA: abraham
ábrakadábra medmet [ábrakadábra] ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. Abrakadabra iz lat. abracadabra neznanega izvora - več ...
abranek gl. abranka

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

abrankaˈaːbraŋka -e ž

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

abrazíja -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

abrazíjska gŕba -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

abrazíjska obála -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

abrazíjska políca -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

abrazíjska terása -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

abrazíjski -a -o prid.

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

abrazívni materiál -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

absínt absínta samostalnik moškega spola [apsínt] ETIMOLOGIJA: prevzeto (prek nem. Absinth) iz frc. absinthe, prvotno ‛pelin’, to pa prek lat. absinthium iz gr. apsínthion
absolútna stárost -e -i ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

absorbírana vôda -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

absórpcija -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

absórpcija svetlôbe -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

acetátna fólija -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

acetátna metóda -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

àcíkličen àcíklična àcíklično pridevnik [àcíkličən] ETIMOLOGIJA: prevzeto iz nem. azyklisch, frc. acyclique, angl. acyclic, iz gr. a.. ‛ne..’ + cikličen
acmit -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

Adamˈaːdam -a m

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

adamelít -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

adaptívna radiácija -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ADHD ADHD in ADHD-ja samostalnik moškega spola [adẹhadé] ETIMOLOGIJA: prevzeto iz angl. ADHD, kratice za attention deficit hyperactivity disorder ‛motnja pozornosti s hiperaktivnostjo’

eSSKJ: Slovar slovenskega knjižnega jezika 2016–2017, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

adhezíjska vôda -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ádidaska ádidaske samostalnik ženskega spola [ádidaska] ETIMOLOGIJA: po imenu nem. tovarne Adidas iz ljubkovalnega imena Adi in prvega zloga priimka ustanovitelja Adolfa Dasslerja (1900–1978)
adíjo medmet [adíjo] FRAZEOLOGIJA: biti adijo, iti adijo, reči adijo komu, čemu, Adijo pamet!
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz it. addio < lat. ad Deum, dobesedno ‛k Bogu’ - več ...
adinól -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

adnétski apnénec -ega -nca m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

adresa gl. atres

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

adsorbírana vôda -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

adsórpcija -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

adúktor -ja m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

adulár -ja m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

adulariscénca -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

adúltni osébek -ega -bka m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

adúltni zavòj -ega -ôja m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

adutaˈduːt -a m

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

advékcija -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

adventˈȯːdvent ȯdˈvẹːnta m

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

adventenȯdˈvẹːntnė -a -ȯ prid.

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

advokatadvȯˈkaːt -a m

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aegéanij -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aerácija -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aeróbična cóna -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aeróbični -a -o prid.

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aeróbični procés -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aeróbna cóna -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aeróbni aeróbna aeróbno pridevnik [aeróbni] STALNE ZVEZE: aerobna stabilnost, aerobni interval, aerobni prag, aerobno kvarjenje, aerobno območje
ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. aerob iz frc. aérobie, iz gr. aēr ‛zrak’ + gr. bíos ‛življenje’
aeróbni -a -o prid.

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aeróbni procés -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aêrofotogeologíja -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aêrogeologíja -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aerolít -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aerónij -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aeroplanerȯpˈlaːn -a m

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aêroposnétek -tka m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aêrosiderolít -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

afanítska kamnína -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

afanítska struktúra -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

afékt afékta samostalnik moškega spola [afékt] STALNE ZVEZE: patološki afekt
ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. Affekt iz lat. affectus ‛čustvo, volja, strast’, iz afficere ‛prizadeti’ iz facere ‛delati’ - več ...
afektíran afektírana afektírano pridevnik [afektíran] ETIMOLOGIJA: iz *afektirati iz afekt
afektívni afektívna afektívno pridevnik [afektíu̯ni] STALNE ZVEZE: afektivna motnja
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz angl. affective, poznolat. affectivus, glej afekt

eSSKJ: Slovar slovenskega knjižnega jezika 2016–2017, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

afírska kamnína -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

afluéntni tók -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

áfna áfne samostalnik ženskega spola [áfna] FRAZEOLOGIJA: afne guncati, guncanje afen
ETIMOLOGIJA: < afinja iz besede, prevzete iz nem. Affe; v prvem pomenu po zgledu nem. Klammeraffe ‛hvatan’, tj. ‛južnoameriška opica z dolgim repom, ki ga uporablja za oprijemanje’, iz Klammer ‛spojka, spona, oklepaj’ in Affe ‛opica’ - več ...
afnáti se afnám se nedovršni glagol [afnáti se] ETIMOLOGIJA: afna
àfosílna kamnína -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

afótična cóna -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

afótik -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

Áfriška plôšča -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

Áfriški kratón -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

Agaˈaːga -e ž

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

agacˈagac -a m

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

agalmatolít -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

agát -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

Á-generácija -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ágenska molása -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

agentaˈgẹnt -a m

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

Agicaˈagėca -e ž

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

agílen agílna agílno pridevnik [agílən] ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. agil iz lat. agilis ‛hiter, okreten, živahen’ - več ...
agíliti glej agility
agility agilityja; tudi agíliti samostalnik moškega spola [agíliti] ETIMOLOGIJA: prevzeto iz angl. agility, prvotno ‛spretnost, gibčnost, živahnost, delavnost’
agílnost agílnosti samostalnik ženskega spola [agílnost] ETIMOLOGIJA: agilen
aglomerácija -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aglomerát -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aglomerátna bréča -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aglutinácija -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aglutinát -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aglutinírana foraminífera -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

agmatít -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

agnát -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

agradácija -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

agradácijski tók -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

agregát -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

agresívna vôda -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ágrogeologíja -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

agrúm agrúma samostalnik moškega spola [agrúm] ETIMOLOGIJA: prevzeto iz it. agrume < vulglat. *acrume ‛kisel (sadež)’, prvotneje ‛oster’ < lat. ācer
àh medmetFRAZEOLOGIJA: biti oh in ah, oh in ah, Ah ja.
ETIMOLOGIJA: = hrv., srb. ȁh, rus. áh, češ. ach; imitativna beseda, ki posnema vzdihovanje, znana tudi v drugih jezikih, npr. nem. ach, amer. angl. uh, lat. āh, a - več ...
Ah simbolETIMOLOGIJA: prevzeto iz sodobnih evropskih jezikov; krajšava za amper + lat. hōra ‛ura’
ahá1 in ahà členekETIMOLOGIJA: = hrv., srb. ahȁ, srb. tudi a-ȁ, ahȃ, rus. agá, polj. aha, češ. ahà, verjetno iz *a + *ha
ahá2 in ahà medmetSTALNE ZVEZE: aha efekt
ETIMOLOGIJA: verjetno prevzeto iz nem. aha, angl. aha - več ...
ahaaˈxaː medm.

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ahát -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

àhermatípična korála -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ahleˈaːxle ˈaːxėu̯ ž mn.

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ahm; tudi ahem medmetETIMOLOGIJA: a + hm
àhondrít -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aids aidsa; tudi AIDS samostalnik moškega spola [ájc] STALNE ZVEZE: mačji aids
ETIMOLOGIJA: AIDS
AIDS glej aids
aikido aikida samostalnik moškega spola [ajkído] ETIMOLOGIJA: prevzeto prek angl. aikido iz jap. aikidō, prvotno ‛pot harmonije duha’, iz ai ‛harmonija’ + ki ‛duh, življenjska energija’ + ‛pot, način’

eSSKJ: Slovar slovenskega knjižnega jezika 2016–2017, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

airedalski airedalska airedalsko pridevnik [êrdelski] in [erdélski]
STALNE ZVEZE: airedalski terier
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz angl. Airedale, po istoimenski angleški pokrajini
Airyjeva hipotéza o izostazíji -e -e -- -- ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

àj medmetETIMOLOGIJA: imitativna beseda, tako kot hrv., srb. ȃj, rus. áj, češ., stčeš. aj, litov. , nem. ei; v romanskih jezikih predvsem za izražanje bolečine: it. àhi, frc. aie, špan. ay
ajˈai̯ medm.

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ája1 členekETIMOLOGIJA: verjetno iz aj + ja
ajá2 medmetETIMOLOGIJA: verjetno iz a + ja, morda pod vplivom nemščine, prim. tudi nar. ukr. ajá ‛seveda’ - več ...
ája3 medmetETIMOLOGIJA: imitativna blagoglasna beseda, morda prevzeta iz nem. heia
ajaaˈjaː medm.

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ájaj in ájáj; tudi ájêj medmetETIMOLOGIJA: aj
Ajbelj gl. Ajbljen

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

Ajbeljčan gl. Ajbljenec

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

Ajbeljčanka gl. Ajbljenčica

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ajbeljski gl. ajbljenski

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

Ajbljenˈaːi̯bl’en -a in ˈvaːi̯bl’en -a m

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

Ajbljenčicaˈaːi̯bl’enčėca -e in ˈvaːi̯bl’enčėca -e ž

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

Ajbljenecˈaːi̯bl’enc -a in ˈvaːi̯bl’enc -a m

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ajbljenskiˈaːi̯bl’enskė -a -ȯ in ˈvaːi̯bl’enskė -a -ȯ prid.

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

àjd in ájd; in àjdi; in hàjd; in hàjdi; tudi àjde; tudi hàjde medmetETIMOLOGIJA: hajd
ájda ájde samostalnik ženskega spola [ájda] STALNE ZVEZE: navadna ajda, tatarska ajda
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz star. nem. Heiden k nem. Heide ‛ajd, pogan’, ker so ajdo v Evropo prinesli iz nekrščanskih krajev - več ...

eSSKJ: Slovar slovenskega knjižnega jezika 2016–2017, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ajdaˈaːi̯da -e ž

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

àjde glej àjd, àjdi, hàjd, hàjdi
àjdi; in àjd; in hàjd; in hàjdi; tudi àjde; tudi hàjde medmetETIMOLOGIJA: hajdi
ajdiˈai̯dė, mn. ˈai̯te medm.

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ajdideai̯dėˈdeː medm.

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ájdov ájdova ájdovo pridevnik [ájdou̯ ájdova ájdovo] ETIMOLOGIJA: ajda

eSSKJ: Slovar slovenskega knjižnega jezika 2016–2017, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ajdovˈaːi̯dȯf -dȯva -ȯ prid.

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ájêj in ájej in ajêj, ájaj
ajfélij -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ajmemeniai̯ˈmemenė prisl.

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ajmohtˈaːi̯moxt -a m

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ajmohtarˈaːi̯mȯxtar -ja m

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ajmožnaˈaːi̯možna -e ž

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ajmožnikˈaːi̯mȯžnėk -a m

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ajnfahˈai̯nfax -- -- prid.

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ajnrikatiai̯nˈrikat -an dov.

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ajnumarˈai̯numar -ja m

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

àjoj in ajòj in àjôj medmetETIMOLOGIJA: a + joj
àjs medmetETIMOLOGIJA: starejše tudi as, verjetno iz nepisanega medmeta, ki ga izgovorimo z vdihom skozi zobe; manj verjetno prevzeto iz nem. heiß ‛vroč’ - več ...
ajtaˈai̯ta -e m

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ájurvéda ájurvéde samostalnik ženskega spola [ájurvéda] ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. Ayurweda iz stind. āyurveda- iz ā́yu ‛življenje’ + véda-, glej vedeti
ájurvédski ájurvédska ájurvédsko pridevnik [ájurvétski] ETIMOLOGIJA: ajurveda

eSSKJ: Slovar slovenskega knjižnega jezika 2016–2017, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ajzenponˈai̯zėnpȯn -a m

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ajzenponarˈai̯zėnpȯnar -ja m

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akacija gl. agac

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akantít -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akantódi -ov m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akávstobiolít -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akcelerométer -tra m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akceptírati akceptíram dovršni in nedovršni glagol [akceptírati] ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. akzeptieren in frc. accepter iz lat. acceptāre iz accipere ‛sprejeti’ iz capere ‛ujeti, vzeti’
akcéptni akcéptna akcéptno pridevnik [akcéptni]
STALNE ZVEZE: akceptni nalog
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz nem. Akzept(auftrag) ‛akceptni, prejemni (nalog)’, iz Akzept ‛potrdilo o prejemu’, prevzeto iz lat. acceptum iz accipere ‛prejeti’ iz capere ‛ujeti, vzeti’
akcesórna kámrica -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akcesórna votlína -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akcesórni kanál -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akcesórni minerál -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akerít -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

åkermanit -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

áki ákija samostalnik moškega spola [áki] ETIMOLOGIJA: prevzeto (in prilagojeno) prek nem. Akia in šved. Ackja iz samijskih jezikov
akmít -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akoˈakȯ vez.

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akorávno veznik [akoráu̯no] ETIMOLOGIJA: ako + ravno
akordaˈkọːrt – m

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akratopég -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akratopégni izvír -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akràtotêrma -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akrécija -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akrecíjska cóna -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akrecíjska mêja plôšč -e -e -- ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akrecíjska teoríja -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akrilamíd akrilamída samostalnik moškega spola [akrilamít akrilamída] ETIMOLOGIJA: prevzeto prek angl. acrylamide, nem. Acrylamid iz nlat. acryl.. ‛ostrega vonja’, iz lat. acer ‛oster’ + oleo ‛imeti vonj’ + amid
akritárhi -ov m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ákrobatolít -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akrocóna -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akrodóntni zób -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akromátski objektív -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akromórf -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akróstih akróstiha in akrostíh akrostíha samostalnik moškega spola [akróstih] in [akrostíh] ETIMOLOGIJA: prevzeto (prek nem. Akrostichon, frc. acrostiche in srlat. acrostichis) iz gr. akrostikhís, iz ákros ‛vrh, konica’ + stih
aksaˈaksa -e ž

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aksiálna ravnína -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aksiálna vŕsta simetríje -e -e -- ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aksiálni premík -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aksiálni prerèz -ega -éza m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aksiálni presèk -ega -éka m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aksiálni rázred -ega -éda m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aksiálni rázred simetríje -ega -éda -- m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aksiálni sinklinórij -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aksinít -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

áksis -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aksometríja -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aksonolíp -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aksopódij -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aktinídija aktinídije samostalnik ženskega spola [aktinídija] ETIMOLOGIJA: prevzeto iz nlat. actinidia, iz gr. aktī́s ‛žarek’
aktinolít -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aktinopterígiji -ev m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aktivacíjska energíja -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aktívna jáma -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aktívna plást -e plastí ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aktívna vôda -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aktívni krás -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aktívni ledeník -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aktívni ognjeník -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aktívni rób -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aktívni vulkán -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aktualízem -zma m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aktuogeologíja -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aktuopaleontologíja -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akumulácija -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akumulacíjska fáza -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akumulacíjska terása -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akústična karotáža -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akvamarín -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akvifêr -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akviklúd -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akvitán -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akvitánij -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

akvitárd -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

Al simbolETIMOLOGIJA: prevzeto iz nlat. Al, simbola za element aluminij
alaˈala medm.

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alabáster -tra m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alanít -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alár -ja m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alárni sépt -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alaskít -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alaunij -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

álb -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

álbatros álbatrosa samostalnik moškega spola [álbatros] ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. Albatros, angl. albatross, starejše algatross, iz špan., port. alcatraz, nejasnega izvora, morda prevzeto iz arab. al g̣aṭṭās ‛neka vodna ptica’ - več ...
álbij -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

albít -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

albítenje -a s

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

albitizácija -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

albítov-epidótov amfibolítni fácies -ega -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

albítov-epidótov rógovčev fácies -ega -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

albítov filít -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

albítski dvójček -ega -čka m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

albítski zákon -ega -óna m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

albítsko-epidótski rógovec -ega -vca m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

Albonídi -ov m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

Alboránska depresíja -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

albumín albumína samostalnik moškega spola [albumín] ETIMOLOGIJA: prevzeto iz nem. Albumin, angl. albumin, frc. albumine, iz lat. albumen ‛beljak’, iz albus ‛bel’
albumínski albumínska albumínsko pridevnik [albumínski]
STALNE ZVEZE: albuminska skuta
ETIMOLOGIJA: albumin
ALCAPA -E ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

Aldánski ščít -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alé bazén -- -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aleksandrít -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alelúja medmet [alelúja] ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. halleluja, srlat. halleluiah in gr. allēloúïa iz hebr. halalū-jāh ‛slavite Jahveja’ - več ...
alénij -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alépski alépska alépsko pridevnik [alépski]
STALNE ZVEZE: alepski bor
ETIMOLOGIJA: po mestu Alep v Siriji
alêrgičen alêrgična alêrgično pridevnik [alêrgičən] ETIMOLOGIJA: prevzeto iz nlat. allergicus, glej alergija

eSSKJ: Slovar slovenskega knjižnega jezika 2016–2017, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alêrgično prislov [alêrgično] ETIMOLOGIJA: alergičen
alergíja alergíje samostalnik ženskega spola [alergíja] STALNE ZVEZE: kontaktna alergija, navzkrižna alergija
ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. Allergie, frc. allergie, angl. allergy, it. allergia iz nlat. allergia, kar je zloženo iz gr. állos ‛tuj, drugi, drugačen’ + tvorjenka od érgon ‛delo, dejanje, delovanje’, torej ‛delovanje, reakcija organizma na telesu tuje snovi’ - več ...

eSSKJ: Slovar slovenskega knjižnega jezika 2016–2017, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alergíjski alergíjska alergíjsko pridevnik [alergíski] ETIMOLOGIJA: alergija

eSSKJ: Slovar slovenskega knjižnega jezika 2016–2017, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alêrgik alêrgika samostalnik moškega spola [alêrgik] ETIMOLOGIJA: prevzeto iz nem. Allergiker, glej alergija

eSSKJ: Slovar slovenskega knjižnega jezika 2016–2017, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alergológ alergológa samostalnik moškega spola [alergolók alergológa] ETIMOLOGIJA: prevzeto iz nem. Allergologe, angl. allergologist, glej alergologija
alergologíja alergologíje samostalnik ženskega spola [alergologíja] ETIMOLOGIJA: prevzeto iz nem. Allergologie, angl. allergology, frc. allergologie, iz alergija + gr. ..logía iz lógos ‛beseda, govor’
alergológinja alergológinje samostalnik ženskega spola [alergológinja] ETIMOLOGIJA: alergolog
alevrít -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alevrolít -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alfabét alfabéta samostalnik moškega spola [alfabét] ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. Alphabet in lat. alphabētum iz gr. alphábētos, kar je iz prvih dveh črk grškega alfabeta - več ...
álfa délci -- -ev m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

álfa krêmen -- -éna m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

álfa sévanje -- -a s

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

álfa tridimít -- -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

álfa žárki -- -ov m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

álga -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

algaˈaːlga -e ž

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alginít -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

álgna prepróga -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

álgna tekstúra -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

álgna tráta -e -e m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

álgni apnénec -ega -nca m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

álgni grebén -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

álgni prêmog -ega premóga m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

álgni rób -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

algománska orogenéza -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

algónkij -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aliˈalė vez.

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alialė prisl.

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aliˈalė prisl.

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aligátor aligátorja samostalnik moškega spola [aligátor] STALNE ZVEZE: ameriški aligator, kitajski aligator
ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. Alligator, frc., angl. alligator iz špan. el lagarto (de Indias) ‛plazilec (severnoameriških Indijancev)’ < lat. lacerta - več ...
alimentácija -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aliterácija aliterácije samostalnik ženskega spola [aliterácija] ETIMOLOGIJA: prevzeto (prek nem. Alliteration, frc. allittération) iz srlat. allitteratio, iz lat. ad ‛pri, k’ + littera ‛črka’
alivalít -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alkálijska kamnína -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alkálijski -a -o prid.

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alkálijski amfiból -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alkálijski bazált -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alkálijski glinénci -ih -ev m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alkálijski granít -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alkálijski piroksén -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alkálijski plagiokláz -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alkálijski sienít -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alkálijsko-kálcijev kolíčnik -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alkálna kamnína -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alkálni -a -o prid.

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alkálni amfiból -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alkálni bazált -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alkálni glinénci -ih -ev m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alkálni granít -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alkálni piroksén -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alkálni plagiokláz -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alkálni sienít -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alkálno-kálcijev kolíčnik -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alkálnost kamníne -i -- ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alkoholalkȯˈxọːl -a m

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alkoholenalkȯˈxọːlėn -lna -ȯ prid.

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

allanít -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

allemontít -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

allerödski ínterstadiál -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

álma máter álme máter tudi álma máter samostalnik ženskega spola [álma máter] ETIMOLOGIJA: prevzeto iz lat. alma mater ‛mati rednica’, prvotneje pridevek Jezusove matere Marije, prvotno pridevek nekaterih rimskih boginj
almandín -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

almandínov amfibolítni fácies -ega -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alnöit -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

àlo in aló medmetETIMOLOGIJA: prevzeto iz it. allo iz halo
alo gl. ala

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alofán -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alohtón -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alohtóni jámski sedimènt -ega -ega -ênta m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alohtóno nahajalíšče -ega -a s

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alohtóno ozémlje -ega -a s

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alojzijevoaˈlọːi̯zėjevȯ -a m

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alokém -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alokémična metamorfóza -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aloklástična bréča -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alokromátski minerál -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

álometamorfízem -zma m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

álometamorfóza -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alometríja -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alominij gl. aluminij

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alominijast gl. aluminijast

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alomórfni -a -o prid.

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alopaládij -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alopátrična vŕsta -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

álostratigrafíja -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alotigéni -a -o prid.

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alotigénski -a -o prid.

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

álotriomórfni kristál -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alotrófni organízem -ega -zma m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alotropíja -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alotrópni -a -o prid.

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alpáka1 alpáke samostalnik ženskega spola [alpáka] ETIMOLOGIJA: prevzeto prek (nem. Alpaka in) špan. alpaca iz kečuan. (al)paco iz paco ‛(rdeče)rjav’
alpáka2 alpáke samostalnik ženskega spola [alpáka] ETIMOLOGIJA: prevzeto iz nem. Alpacca, komercialno ime izdelka avstrijskega proizvajalca Berndorf
Álpe Álp ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

Alpídi -ov m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alpídska enôta -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alpídsko-dinarídska mêja -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alpínec alpínca samostalnik moškega spola [alpínəc] ETIMOLOGIJA: prevzeto iz it. Alpino iz alpino ‛alpski’ < lat. Alpīnus, po pogorju Alpe - več ...
Alpinídi -ov m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alpinídska orogenéza -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alpinídsko gúbanje -ega -a s

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alpiníst alpinísta samostalnik moškega spola [alpiníst] ETIMOLOGIJA: prevzeto iz nem. Alpinist ali it. alpinista, iz lat. Alpīnus ‛alpski’, po pogorju Alpe - več ...
alpinístični alpinístična alpinístično pridevnik [alpinístični] ETIMOLOGIJA: prevzeto iz nem. alpinistisch, it. alpinistico iz alpinist

eSSKJ: Slovar slovenskega knjižnega jezika 2016–2017, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alpinístka alpinístke samostalnik ženskega spola [alpinístka] ETIMOLOGIJA: alpinist
alpinízem alpinízma samostalnik moškega spola [alpinízəm] STALNE ZVEZE: klasični alpinizem
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz nem. Alpinismus, it. alpinismo, glej alpinist
alpínka alpínke samostalnik ženskega spola [alpínka] ETIMOLOGIJA: alpinec
alpinotípna orogenéza -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alpínski alpínska alpínsko pridevnik [alpínski] STALNE ZVEZE: alpinski pas
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz it. alpino < lat. Alpīnus

eSSKJ: Slovar slovenskega knjižnega jezika 2016–2017, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alpórtij -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

álpska orogenéza -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

álpska poledenítev -e -tve ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

álpska smér -e smerí ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

álpski -a -o prid.

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

álpski fácies -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

álpski granít -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

álpski krás -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

álpski muschelkalk -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

álpski svízec -ega -zca m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

álpsko-dínarska mêja -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

álpsko gúbanje -ega -a s

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alsbachit -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alstonít -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alternácija generácij -e -- ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alternácija kamnín -e -- ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

altitermál -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alumínij alumínija samostalnik moškega spola [alumíni] STALNE ZVEZE: primarni aluminij, sekundarni aluminij
ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. Aluminium, frc. aluminium iz nlat. aluminium, iz lat. alūmen ‛galun, aluminijev sulfat’ - več ...

eSSKJ: Slovar slovenskega knjižnega jezika 2016–2017, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aluminijalȯˈmiːnėi̯ -nėja m

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aluminijastalȯˈmiːnėjast -a -ȯ prid.

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alumínijev alumínijeva alumínijevo pridevnik [alumínijeu̯ alumínijeva alumínijevo] ETIMOLOGIJA: aluminij

eSSKJ: Slovar slovenskega knjižnega jezika 2016–2017, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alumínijev magnetít -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alúmosilikát -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alunít -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alunítenje -a s

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alunitizácija -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aluviálna naplavína -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aluviálna pahljáča -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aluviálna ravnína -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aluviálna terása -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aluviálni nanòs -ega -ôsa m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aluviálni vršáj -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alúvij -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alveóla -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alveolárni rób -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alveolína -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alveolínski apnénec -ega -nca m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

alveolínsko-numulítni apnénec -ega -nca m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amalgám -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

aman gl. amen

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amaránt amaránta samostalnik moškega spola [amaránt] ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. Amarant iz lat. amarantus ‛rastlina Celosia cristata, petelinov greben’, to iz gr. amárantos ‛večen, trajen, nevenljiv’
amarílis amarílisa samostalnik moškega spola [amarílis] ETIMOLOGIJA: prevzeto iz nlat. amaryllis, po imenu pastirice gr. Amaryllís iz Vergilijevih pastirskih pesmi
amazonít -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amazónka amazónke samostalnik ženskega spola [amazónka] ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. Amazone in lat. Amāzon iz gr. Amadzṓn, nejasnega izvora - več ...
amazónski kámen -ega -mna m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ámbitus -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ambligonít -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ambolanta gl. ambulanta

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ambulakrálna brázda -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ambulakrálna cév -e ceví ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ambulakrálna nožíca -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ambulakrálna plôščica -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ambulakrálni sistém -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ambulakrálno pólje -ega -a s

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ambulantaambȯˈlaːnta -e ž

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ameboídna gúba -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amenˈamen in ˈaman m

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amenˈamen in ˈaman medm.

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amenzalízem -zma m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

Američan ipd. gl. Merikanec ipd.

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

Amêrika Amêrike samostalnik ženskega spola [amêrika]
FRAZEOLOGIJA: odkriti Ameriko, stric iz Amerike, teta iz Amerike
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz sodobnih evropskih jezikov (nem. Amerika, frc. Amerique, angl., it. America), od 1507 ime kontinenta, po it. pomorščaku Amerigu Vespucciju (1454–1551)
Amerika ipd. gl. Merika ipd.

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amerikanec ipd. gl. merikanec ipd.

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ameriški gl. merikanski

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amesít -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ametíst -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amfíbiji -ev m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amfiból -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amfibolít -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amfibolítni diorít -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amfibolítni fácies -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amfibolítni skrílavec -ega -vca m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amfibolítov diorít -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amfibolítov gnájs -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amfibolítov kristalínski skrílavec -ega -ega -vca m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amfibolítov kristálni skrílavec -ega -ega -vca m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amfibolítski skrílavec -ega -vca m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amfibólov azbést -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amfibólov diorít -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amfibólovec -vca m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amfibólov gnájs -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amfibólov peridotít -ega -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amficélni ligamènt -ega -ênta m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amfidrómično obmóčje -ega -a s

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amfiklína -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amfiklínske plastí -ih -- ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amfistegína -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amfistegínski láporovec -ega -vca m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

Amici-Bertrandova léča -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amigdaloídna struktúra -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amínokislínska úra -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

ámm; in êmm medmetETIMOLOGIJA: imitativna beseda za zapolnjevanje premora, tako kot angl. um
ammonitico rósso -a -a m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amónacetátna metóda -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amóniak amóniaka; in amónijak samostalnik moškega spola [amónijak] ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. Ammoniak, frc. ammoniac iz lat. (sāl) ammōniacum ‛amonijeva sol’, to pa iz gr. ammōniakón, po oazi z Amonovim templjem v Libiji, kjer so jo pridobivali - več ...
amónijak amónijaka; in amóniak samostalnik moškega spola [amónijak] ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. Ammoniak, frc. ammoniac iz lat. (sāl) ammōniacum ‛amonijeva sol’, to pa iz gr. ammōniakón, po oazi z Amonovim templjem v Libiji, kjer so jo pridobivali - več ...
amoníti -ov m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amonítna lóbna čŕta -e -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amonítna sutúrna línija -e -e -e ž

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amonoídi -ov m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amórfni -a -o prid.

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amórfni krêmen -ega -éna m

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.

amortizácija amortizácije samostalnik ženskega spola [amortizácija] STALNE ZVEZE: biološka amortizacija
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz nem. Amortisation, angl. amortisation, iz amortizirati
Prikazanih je prvih 500 zadetkov od skupno 31028 zadetkov.