blúza -e ž (ȗ) - 1. žensko oblačilo za h krilu, navadno iz tanjšega blaga: najraje nosi krilo in bluzo; bela, svilena bluza / srajčna bluza krojena kot moška srajca; zaprta bluza z majhnim izrezom
- 2. suknjič pri uniformi: zimska bluza; vojaška, železničarska bluza / modre delavske bluze
Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 27. 5. 2024.
blúzen -zna -o prid. (ȗ) nanašajoč se na bluzo: bluzni gumbi / bluzni kroj suknjiča
Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 27. 5. 2024.
krílo2 -a s (í) - 1. žensko oblačilo, ki pokriva spodnji del telesa: obleči krilo in bluzo; biti v krilu; dolgo krilo; nabrano, nagubano krilo; široko športno krilo / hlačno krilo krojeno kot hlače
// spodnje krilo del ženskega spodnjega perila v obliki krila
// ekspr. ženska, navadno v odnosu do moškega: ogreje se za vsako krilo; samo za krili leta - 2. star. naročje: vzeti otroka na krilo; položiti glavo materi v krilo / knjiž. vrnil se je v krilo domovine
● star. hodi še v krilu je še otrok; ekspr. držati se materinega krila biti v svojem ravnanju nesamostojen, odvisen zlasti od matere
Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 27. 5. 2024.
lúšten -tna -o prid. (ú ȗ) pog. čeden, ljubek: nekoč je bila luštna;
luštno dekle / imeti luštno postavo / kako luštno bluzo ima // prijeten, zabaven: s tako luštnim človekom se že dolgo nisem pogovarjal / razpoloženje je bilo luštno / biti lušten za družbo družaben, zabavenlúštno prisl.: tako luštno zna pogledati / v povedni rabi: pri vas je pa luštno; na izletu so se imeli luštno
Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 27. 5. 2024.
našítek -tka m (ȋ) nav. mn. našit okrasek na obleki, oblačilu: ob vratu in na prsih so ji bluzo krasili bogato izvezeni našitki;
obleka z žametnimi našitki // košček blaga z znaki čina na uniformi: uniforma z zlatimi našitki na ramenih / generalski, oficirski našitki
Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 27. 5. 2024.
oškróbiti -im dov. (ọ̄) poškrobiti: oškrobiti bluzooškróbljen -a -o: oškrobljen ovratnik
Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 27. 5. 2024.
pokŕpati -am dov. (r̄) - 1. drugega za drugim zakrpati: otrokom je pokrpala hlače, perilo / ribiči so pokrpali svoje mreže / pokrpati luknje
// na več mestih zakrpati: pokrpati bluzo
● ekspr. v bolnici so ponesrečenca pokrpali in pozdravili mu zašili rane - 2. ekspr. narediti kaj (bolj) uporabno, navadno z zadelovanjem lukenj; popraviti: spomladi so pokrpali streho
pokŕpan -a -o: pokrpan nahrbtnik; pokrpane ceste
Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 27. 5. 2024.
regimênten -tna -o prid. (ē) star. - 1. polkoven: regimentni štab
- 2. odločen, oblasten: ta ženska je zelo regimentna
● star. imeti regimentno bluzo zelo lepo
Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 27. 5. 2024.
spreobléči -obléčem dov., spreobléci spreoblécite in spreoblecíte; spreoblékel spreoblékla (ẹ́) nar. preobleči: spreobleči otroka / spreobleči bluzo / spreobleči se v kmeta
Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 27. 5. 2024.
stiskáč -a m (á) - 1. slabš. pretirano varčen, skop človek: biti velik stiskač; imajo ga za stiskača; bogat stiskač
- 2. gumbu podobna priprava za zapenjanje oblačila, sestavljena iz dveh delov: prišiti stiskač; zapenjati bluzo s stiskači
Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 27. 5. 2024.
šívati -am nedov., tudi šivájte; šívala in šivála (í) - 1. z uporabo šivanke in niti združevati dele blaga, usnja: šivati s črno, svileno nitjo; šivati v ravni črti / ročno, strojno šivati
// med. z uporabo posebne šivanke in niti združevati dele telesnega tkiva: šivati rano; šivati raztrgano ustnico; šivati žile ob srcu / ponesrečenca so morali šivati - 2. s šivanjem izdelovati: šivati bluzo, gumbnico; iz kozje kože šiva torbice; dala si je šivati obleko / šivati gumbe s šivanjem pritrjevati
// ukvarjati se, navadno poklicno, s šivanjem: že petnajst let šiva / hodi šivat na dom
● ekspr. dež še šiva enakomerno, gosto pada; star. v križu ga šiva zbada, boli
šiváje star.: poslušala ga je, vztrajno šivaje pri oknu
šívan -a -o: šivani robovi; šivane čipke
♦ obrt. šivana obutev obutev, pri kateri je podplat pritrjen s šivanjem
Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 27. 5. 2024.
vdélati -am dov. (ẹ́ ẹ̑) narediti, da je kaj trdno nameščeno v čem: vdelati diamant v prstan;
vdelati intarzije / v streho so vdelali pet oken; vdelati okna v zidne odprtine vzidati // vdelati leče v mikroskop // narediti, da kaj postane sestavina česa: vdelati kamenje v nasip / redko vdelati gnoj, listje v zemljo podkopati ga; pren. te hipoteze se ne dajo vdelati v dosedanjo teorijo
● star. vdelati bluzo z zlato nitjo okrasiti; izvesti; star. kar hitro se je vdelal vpeljal v delovdélan -a -o: vdelan material; železen križ, vdelan v okno
Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 27. 5. 2024.
zapénjati -am nedov. (ẹ̑) dajati kaj v tak položaj, da kaj povezuje ali pritrjuje k čemu: zapenjati gumbe, zaponke // delati, da sta konca, dela česa z gumbi, zaponko povezana drug z drugim: zapenjati plašč; zapenjati si bluzo // pripenjati: zapenjati vagone; zapenjati si smučkezapénjati se - 1. imeti kje zlasti gumbe za zapenjanje: obleka se zapenja zadaj / krilo se zapenja z zadrgo ima za zapenjanje zadrgo
- 2. prihajati z delom na razmeroma oster, koničast predmet: obleka se ji je zapenjala ob trnje / vozovi so se zapenjali drug v drugega
Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 27. 5. 2024.
zapónka -e ž (ọ̑) priprava za zapenjanje, navadno oblačil: odpeti zaponko;
zapeti si bluzo z zaponko;
bronasta, zlata zaponka;
čevlji na zaponko;
pas z zaponko / lasna, naprsna, varnostna zaponka
Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 27. 5. 2024.
zatláčiti -im, in zatlačíti in zatláčiti -im dov. (á ȃ; ī á ȃ) - 1. s tlačenjem spraviti kaj za kaj: zatlačiti rjuho za žimnico / zatlačiti bluzo za hlače
// s tlačenjem spraviti kaj kam sploh: zatlačiti vato v ušesa; ekspr. roke je zatlačil v žepe dal
// redko v nahrbtnik je zatlačil še pulover in srajco stlačil - 2. s tlačenjem zadelati, zapolniti: razpoke v čolnu so zatlačili s cunjami / z gazo zatlačiti krvavečo rano
- 3. ekspr. zapolniti, popolnoma napolniti: hodnik so zatlačili s pohištvom
zatláčen -a -o: ceste so bile zatlačene z vojaki in vozovi; hlače je imel spodaj zatlačene v škornje
Slovar slovenskega knjižnega jezika, www.fran.si, dostop 27. 5. 2024.