alumínij alumínija samostalnik moškega spola [alumíni] lahka kovina srebrno bele barve, ki dobro prevaja toploto in električni tok, kemijski element; simbol: Al
STALNE ZVEZE: primarni aluminij, sekundarni aluminij ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. Aluminium, frc. aluminium iz nlat. aluminium, iz lat. alūmen ‛galun, aluminijev sulfat’ - več ...
eSSKJ: Slovar slovenskega knjižnega jezika 2016–2017, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
bodílo -a s (í) obrt. na obe strani brušen nož za delanje zarez pri šivanju obodov sit in rešet:
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
bodílo -a s (í) |na obe strani brušen nož|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
briljánt -a m (ā) brušen diamant: dragocen briljant se lesketa v prstanu
♦ tisk. najmanjša tiskarska črka
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
briljānt -a m
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
briljánt -a m
Gemološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
brusíti1 in brúsiti -im nedov. (ī ú) 1. delati rezilo ostro: brusiti dleto, koso, nož, orodje;
na suho brusiti / mačka brusi kremplje; miška si brusi zobe 2. z brusom obdelovati predmete: brusiti kamen, steklo;
brusiti tlak;
fino, grobo brusiti;
ročno, strojno brusiti / brusiti z abrazivom / zobozdravnik brusi zob 3. drgniti ob kaj: purani brusijo s perutnicami po tleh / golob si brusi kljun ob kamen 4. knjiž. dajati čemu bolj izdelano podobo: debata brusi mnenja;
brusiti okus občinstva
● ekspr. ljudje si že brusijo jezike veliko govorijo o tem, opravljajo; ekspr. brusiti noge, pete hitro hoditi, teči; zastar. brusiti pero vaditi se v pisateljevanju, pisati
♦ etn. škarjice brusiti otroška igra, pri kateri se igralci lovijo od drevesa do drevesa; lov. divji petelin brusi poje zaključni del svojega speva; papir. brusiti les z brusilnikom pridobivati iz lesa lesovinobrúšen -a -o:
brušen diamant; brušeni kozarci; brušeno ogledalo; mojstrsko brušena proza
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
brusíti1 in brúsiti -im nedov. brúsi -te in -íte, -èč -éča; brúsil -íla, brúsit, brúšen -a; brúšenje; (brúsit) (í/ȋ/ú ú) kaj ~ dleto, steklo; neobč. ~ okus občinstva izboljševati; poud. ~ noge, pete |hitro hoditi, teči|; lov. žarg. Divji petelin že ~i |končuje svoj spev|; brusiti kaj ob kaj Golob (si) ~i kljun ob kamen |drgne|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
brusíti2 in brúsiti -im nedov. brúsi -te in -íte, -èč -éča; brúsil -íla, brúsit, brúšen -a; brúšenje; brúsit (í/ȋ/ú ú) kaj Konj ~i vodo iz gobca izmetava; slabš. brusiti komu kaj ~ očetu očitke |očitati mu|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
brusiti glagolPRIMERJAJ: brušen
Slovensko-nemško-latinski slovar po rokopisnem slovarju Hipolita Novomeškega (1711–1712): z listkovnim gradivom Jožeta Stabeja, prva izdaja 2022, www.fran.si.
brúšen -a -o (ú) Kozarec je ~brúšeni -a -o (ú) ~ diamantbrúšenost -i ž, pojm. (ú)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
brušen deležnikPRIMERJAJ: brusiti
Slovensko-nemško-latinski slovar po rokopisnem slovarju Hipolita Novomeškega (1711–1712): z listkovnim gradivom Jožeta Stabeja, prva izdaja 2022, www.fran.si.
čolníčasto brúšen kámen -- -ega -mna m
Gemološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
diamánt O´Reilly -a -- m
Gemološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
diamánt Ôrlov -a -- m
Gemološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
diamánt Sansy -a -- m
Gemološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
fantazíjski bárvni diamánt -ega -ega -a m
Gemološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
hrúškasto brúšen kámen -- -ega -mna m
Gemološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
kabošón -a m
Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
kámen -mna m
Gemološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
kámen s fólijo -mna -- -- m
Gemološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
kápljasto brúšen kámen -- -ega -mna m
Gemološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
karé -êja m
Gemološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
Kohinoor -a m
Gemološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
kvadrátno brúšen kámen -- -ega -mna m
Gemološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
léksi diamánt -- -a m
Gemološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
markíza -e ž
Gemološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
markízno brúšen kámen -- -ega -mna m
Gemološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
môten -tna -o prid. (ó) 1. ki vsebuje drobne, lebdeče delce: motna tekočina, voda;
motno vino / motna reka // ki ima nizko stopnjo prozornosti: steklo je motno / skozi motna okna je prihajalo malo svetlobe 2. ki je brez močnega sijaja, leska: motna luč, svetloba / bolnikove oči so bile motne; pren. moten pogled
♦ tekst. motno vlakno 3. nav. ekspr. ki mu ni mogoče natančno določiti oblike, pomena, vsebine: motni obrisi hiš;
motne dalje / motna misel, slutnja; motna prispodoba življenja; motne razmere / moten smehljaj môtno stil. motnó prisl.:
motno se spominjati dogodka; motno brušen kozarec / piše se narazen ali skupaj: motno zelena ali motnozelena gladina jezera; motno bela koža; motno rdeča svetloba
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
môtno tudi motnó nač. prisl. -ej(š)e (ó; ọ̑; ó) ~ brušen kozarec; ~ rdeč; poud. ~ se spominjati dogodka |približno|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
navéta -e ž
Gemološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
nèbrúšen -a -o prid. (ȅ-ú) ki ni brušen, ni obdelan: nebrušeni dragi kamni / nebrušeno steklo
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
okróglo brúšen kámen -- -ega -mna m
Gemološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
ósemkótno brúšen kámen -- -ega -mna m
Gemološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
oválno brúšen kámen -- -ega -mna m
Gemološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
pravokótno brúšen kámen -- -ega -mna m
Gemološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
prelívati, -am, vb. impf. ad preliti; 1) durchgießen, Cig.; — 2) übergießen; vino p. iz ene posode v drugo; p. se, überfließen, Cig.; — vergießen; kri, solze p.; — 3) umgießen; zvonove p.; — barve p., Farben spielen: demant brušen krasno preliva barve, Erj. (Min.); — barve se prelivajo, die Farben schillern, Jan., Cig. (T.); sukno se preliva, das Tuch spielt Farben, Notr.
PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
Rajarátna -e ž
Gemološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
senaille -a m
Gemološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.
Véliki mógul -ega -a m
Gemološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 19. 5. 2024.