cimbali m mn., cantus in Cymbalis, s'Cymbali péſſim
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 26. 6. 2024.
gọ̑dba -e ž
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 26. 6. 2024.
gosli ž mn., F
4,
fides, fidium, goſli;
organicus cantus, na orgle ali
goſli peitje;
pandura, goſli;
plectrum, -tri, lók od
goſli
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 26. 6. 2024.
hvalen prid., cantilena, canticum, cantus, -us, péſſim,
hvalna peſſim
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 26. 6. 2024.
hvaležen prid., F
10,
cantio, cantatio, cantus, canticum, péſſim,
hvaleṡhna péſſim;
gratiam habere, ſe
hvaleṡhni ṡkaṡati;
gratus, -a, -um, prieten,
hvaleṡhen, vſhèzh, lubeṡniu;
hymnifer, kateri hvale, ali
hvaleṡhne péſmi noſſi;
hymnus, hvaleṡhna péſſim;
paean, paeanis, ena
hvaleṡhna péſſim Bogú h'zhaſti
[str. 152/2a ];
paean, laus Apollinis, hvala,
hvaleṡhna péſſim
[str. 15a ];
pergratus, -a, -um, ſylnu prieten, cilú vſèzh inu
hvaleṡhin;
psallere, peiti,
hvaleṡhne péſmi peiti, ſpévati, hvalo peiti;
psalmus, -mi, peſſim,
hvaleṡhna péſſim, katera ſe na orgle poje
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 26. 6. 2024.
korál korála samostalnik moškega spola [korál] enoglasna vokalna glasba srednjeveške krščanske liturgije; SINONIMI: iz glasbene umetnosti gregorijanski koral
STALNE ZVEZE: gregorijanski koral ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. Choral iz lat. (cantus) chorālis ‛zborovska (pesem)’, iz chorus ‛zbor’ - več ...
eSSKJ: Slovar slovenskega knjižnega jezika 2016–2017, www.fran.si, dostop 26. 6. 2024.
korȃl -a m
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 26. 6. 2024.
orgle ž mn., F
8,
nabulum, organum, orgle;
organa pneumatica, orgle s'pyszhalmi, v'katere ſe more pihati s'vetrom teh méhou;
organarius, -rÿ, kateri
orgle, ali laute déla;
organici, ty kateri na
orgle, ali na druge laute byejo, ali ygrajo;
organicus cantus, na
orgle ali goſli peitje;
organista, -ae, eden, kateri
orgle déla, ali na nîe bye;
organum, orgle;
psalmus, -mi, péſſim, hvaléṡhna peſſim, katera ſe na
orgle poje
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 26. 6. 2024.
pesa ž, F
6,
beta, peiſſa;
bletum, peiſſa;
bletum, vel blitum rubrum, ta ardezha
peiſſa;
blitum, zvish goldt, tudi ena ſorta
peiſſe;
cantus ... melius est péſſim,
quam péſsin,
nam diceretur, od
péſſe;
melius scribitur péſſim,
quam péſſin, ṡakai
péſſa peſſin je ṡeliṡzhe
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 26. 6. 2024.
pẹ̑sem -smi ž
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 26. 6. 2024.
pesem ž, F
54,
cantio, cantatio, cantus, canticum, péſſim, hvaleẛhna
péſſim;
cantus obscaenus, neſramna
péſſim;
carmen, péſſim, ali ẛmiſhlovanîe;
choreuma, -tis, ena
péſſim na plèṡ, pleſna
péſſim;
hymnus, hvaleṡhna
péſſim;
melos, ſladkúſt tega peitja, tá ṡhtima, inu lubeṡnivoſt té
péſmi;
succinere, â cano, ṡa enim peiti, ali
s'péſſemjo odgovarjati
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 26. 6. 2024.
pesin prid., F
2,
cantus ... melius est péſſim,
quam péſsin, nam diceretur, od péſſe;
melius scribitur péſſim,
quam péſſin, ṡakai péſſa
péſſin je ṡeliṡzhe
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 26. 6. 2024.
petje [pẹ́tje]
samostalnik srednjega spolapetje
Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 26. 6. 2024.
spẹ̑v1 -a m,
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 26. 6. 2024.
šansọ̑n -a m
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 26. 6. 2024.
viža [vȋža]
samostalnik ženskega spola- način
- napev
- jezikoslovje naklon
Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 26. 6. 2024.
žvrgoleti [žvrgolẹ́ti žvrgolím]
nedovršni glagol- igrati na orgle
- žvrgoleti, čivkati
Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 26. 6. 2024.