Slovar novejšega besedja

Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 23. 7. 2024.

béliSSKJ -a -o prid. (ẹ́)
néoliberálka -e ž, člov. (ẹ̑-ȃ)
pristašinja neoliberalizma: Škodovala da sta ji dva nasprotujoča si klišeja – da je hladna neoliberalka in da je oblastiželjna političarka brez političnega prepričanja E néoliberálec
látvijščina -e ž (á)
latvijski jezik; letonščinaSSKJ: Ob hrastu je tradicionalno drevo lipa, ki ji v latvijščini nekako domače pravijo – liepa E látvijski
mail1 -a cit. [mêjl] in mêjl -a m (ȇ)
1. sistem za pošiljanje sporočil med uporabniki računalnikov ali drugih elektronskih naprav, povezanih v omrežja; elektronska pošta (1), e-mail1 (1), e-pošta (1): Prosili smo vas, da nam vprašanja pošljete po mailu in da bomo takrat videli, ali lahko odgovorimo ali ne | Prek mejla urejava podrobnosti v prezentaciji o delu zveze potrošnikov
2. kar se pošlje, prejme po tem sistemu; elektronska pošta (2), e-mail1 (2), e-pošta (2): Vsak dan ji pošlje en mail | Zdelo se mi je, da v mejlih, ki mi jih je poslal, piše tako zelo sproščeno in neposredno kot še nikdar poprej E agl. mail 'pošta, poštna pošiljka'stfrc. male 'torba'stfrank. *malha, prim. (↑)málha
prodátiSSKJ -dám dov. (á)
ímprolíga -e in ímpro líga -- -e ž (ȋ-ī)
1. tekmovanje v gledališkem improviziranju: Je večkratni državni prvak improlige
2. navadno s prilastkom skupina, ki se ukvarja z gledališkim improviziranjem: Ker je že obstajala neka sekcija mladinske improlige, ki se ji reče šolska improliga, sem bil najprej dve, tri leta tam, potem sem pa prestopil v veliko improligo E ímpro… + (↑)líga
povzpétnica -e ž, člov. (ẹ̑) slabš.
ženska, ki si brezobzirno prizadeva napredovati: Nasprotniki so ji očitali, da je navadna povzpetnica, njeni oboževalci pa so cenili njeno zmožnost, da se za svoje sanje bojuje E (↑)povzpétnik
téhtnicaSSKJ -e ž, člov. (ẹ̑)
kdor je rojen v astrološkem znamenju tehtnice: Tehtnica ima razvit izjemen čut za ravnovesje, skozi življenjsko pot ji pomagata optimizem in duhovitost E (↑)téhtati
tetraplégičarka -e ž, člov. (ẹ́)
ženska, ki ima tetraplegijo: Čeprav so ji napovedali, da bo tetraplegičarka, je začela počasi in čisto malo dvigati roke E tetraplégik
fáks1 -a m (ȃ)
1. naprava za prenašanje dokumentov, informacij na daljavo v obliki posnetka izvirnika; telefaksSSKJ: Vlada je tuje novinarje obvestila, naj ji po faksu pošljejo morebitna vprašanja v zvezi z odpravo
2. s takšno napravo prenesen posnetek dokumenta, informacije; telefaksSSKJ: Kitajsko pravosodno ministrstvo je prejšnji petek poslalo faks fundaciji za varstvo človekovih pravic E agl. fax, skrajšano iz (↑)faksímile
akreditácija -e ž (á)
1. dovoljenje komu, da zastopa določeno organizacijo, opravi določeno nalogo: Večina domačih neodvisnih javnih občil in tujih novinarjev ni dobila akreditacij za spremljanje srečanja
2. postopek za pridobitev statusa za opravljanje določene naloge, dejavnosti: uspešna akreditacija; sistem akreditacij; Akreditacija bo verjetno trajala nekaj mesecev, saj gre za najbolj problematični del procesa
3. dovoljenje, pridobljeno s takim postopkom: Mednarodna revizorska hiša znova preverja, ali agencija za kmetijske trge izpolnjuje vse pogoje, da ji lahko podeli akreditacijo za črpanje evropskega denarja E agl. accreditation iz (↑)akreditírati
alternatívaSSKJ -e ž (ȋ)
1. skupina ljudi, ki zagovarja drugačna, nasprotna načela, stališča od ustaljenih, običajnih, uradnih; alter scena (2), alternativna scena: Razstava se osredotoča predvsem na likovne manifestacije celjske alternative, ki se je rojevala v duhu rock glasbe tistega časa
2. dejavnost take skupine, navadno kulturna: festival alternative; denar za alternativo; Mesto in država sta alternativo voljna priznati za kulturo, nista pa ji pripravljena zagotoviti pogojev za nemoteno prakticiranje E nem. Alternativefrc. alternative iz alternatívni
čefúrščina -e ž (ȗ) ekspr.
mešanica slovenščine in jezikov drugih narodov iz nekdanje Jugoslavije: Čefurščina samo še začini zgodbo in ji vdahne pristnost E čefúrski
delílnica -e ž (ȋ)
kraj, prostor za razdeljevanje; razdelilnicaSSKJ, razdeljevalnicaSSKJ: delilnica hrane; delilnica metadona; Starejšo gospo je zanimal odpiralni čas delilnice oblačil, zato je uslužbenec poklical na Karitas in ji ponudil podatke E (↑)delíti
estónščina -e ž (ọ̑)
estonski jezik: V pogovoru nam svetlolasa vilinska pesnica pove, da prevaja slovenske pesnike v estonščino in med njimi ji je zelo blizu Edvard Kocbek E estónski
fatálka -e ž, člov. (ȃ) ekspr.
1. ženska, ki zaradi svoje lepote in nenavadnosti odločujoče, navadno negativno vpliva na moškega; fatalna ženskaSSKJ, usodna ženska: V nobenem filmu doslej ni igrala lepotic ali klasičnih fatalk
2. ženska, ki ima zaradi svoje lepote, ženskosti, uspešne kariere in karizme močen širši, medijski vpliv: V medijih se pojavlja že trideset let, pa ji še nihče ni rekel, da je fatalka E univerbizirano iz fatálna žénska
govórka -e ž, člov. (ọ̑)
1. ženska, ki govori, pripoveduje; govornicaSSKJ: rojena govorka jezika; Grška birokratka kot govorka malega jezika razume težave bruseljskega babilona, zato na sestanek ni prišla klepetat, ampak spraševat in svarit pred težavami
2. ženska, ki zna spretno govoriti, pripovedovati; govornicaSSKJ: Kadar je gostja pogovornih oddaj, ji rada prisluhnem, saj je dobra govorka
3. ženska, ki neposredno podaja v javnosti sestavek o kaki stvari; govornicaSSKJ: Slavnostna govorka bo predsednica Zveze društev upokojencev Slovenije E (↑)govôrec
kalimêrovstvo -a s (ȇ) ekspr.
lastnost osebe, ki se neprestano pritožuje, da se ji godi krivica: Časi tarnanja in kalimerovstva so že zdavnaj minili E kalimêro
nomenklatúraSSKJ -e ž, člov. (ȗ) ekspr.
1. skupina ljudi, ki jih je na vodilne položaje v javni upravi, gospodarstvu, kulturi, znanosti postavljala komunistična oblast: oblastna nomenklatura; Sistem partijske nomenklature je bil odpravljen v programu glasnosti in perestrojke Mihaila Gorbačova
2. višji, vodilni delavci, politiki, ki se med seboj podpirajo, so si lojalni zaradi osebnih koristi: politična nomenklatura; vladajoča nomenklatura; Državo zdaj vodi avtoritarna birokratska nomenklatura, ki ne potrebuje ne zaveznikov ne ljudstva, saj ima v rokah vse: varnostne službe in denar, ki ji ga prinašata nafta in plin E nem. Nomenklaturlat. nōmenclātūra 'seznam imen'
posprêjati -am dov. (ȇ)
1. s pršenjem nanesti, zlasti kaj v obliki spreja, na kaj: Obeske posprejamo s prozornim lakom, da postanejo bleščeči
//
razpršiti sprej po prostoru: Ko je pokadil cigareto, je odprl okno in prostor posprejal z dišečim razpršilcem

2. popršiti koga s sprejem: Potem ko je žrtev s solzilcem posprejal po obrazu in ji iz rok iztrgal torbico, je ropar pobegnil proti staremu mestnemu jedru E sprêjati
povzpétniški -a -o prid. (ẹ̑)
ki se nanaša na povzpetnike ali povzpetništvo: povzpetniški politiki; povzpetniška elita; Bogata trojka je v zadnjih letih v Italiji postavila denarno mejo, ki se ji le tu in tam približa kak manjši klub, podprt s povzpetniškimi načrti bogatega posameznika E (↑)povzpétnik
prèdkúhani -a -o prid. (ȅ-ȗ)
delno ali v celoti vnaprej pripravljen, navadno s toplotno obdelavo: predkuhani korenček; predkuhana žita; Razmišljala sem, da bi ji naredila zamrznjene paketke mesa in riža (predkuhane ali ne), ki bi jih potem pogrela vsak dan E iz prèdkúhati iz (↑)pred... + (↑)kúhati
sprêjanje -a s (ȇ)
nanašanje spreja na kaj: V obupnem poskusu, da bi se uprli trajnam, barvanju in sprejanju ji bodo lasje nekega dne še izpadli
//
risanje, zlasti grafitov, s sprejem na kaj: V času sprejanja imajo grafitarji pogosto pri sebi samo nekaj sprejev, saj z manjšo količino laže pobegnejo
E sprêjati
vilínka -e ž (ȋ)
1. lepi, mladi ženski podobno bitje, ki živi zlasti v gozdu in ob vodi; vilaSSKJ 2 nakit gozdnih palčkov in vilink; Naša mlada vodička je spominjala na vilinko: bila je drobna, z obrazom, kot bi ga narisal kak zasanjan stripar, in dolgim plaščem
2. pri J. R. R. Tolkienu tako bitje, ki kot prvorojeno izmed vseh zemeljskih bitij varuje tisočletno modrost in je načeloma neumrljivo: Vilinka Galadriel, galathonska vladarica, je bila ena redkih, ki se je uprla Prstanovi moči, čeprav ji ga Frodo sam ponudil v last E vilínec
Število zadetkov: 24