EKG -- in -ja [ẹkagé -êja] m (ẹ̑ ȇ) krat. 1. snemanje, zapisovanje razlik v električnih potencialih v srčni mišici prek elektrod na različnih delih telesa; elektrokardiografija: naprava za EKG; Ko opravite EKG in zdravnik ugotovi, da je ta normalen, obsežne dodatne preiskave navadno niso potrebne 2. naprava za snemanje, zapisovanje razlik v električnih potencialih v srčni mišici; elektrokardiografSSKJ: Denar bo bolnišnica porabila za nakup EKG za otroke in mladostnike, saj želijo bolezni srca in ožilja, ki so glavni vzrok smrti pri odraslih, preprečevati že v zgodnji mladosti 3. grafični prikaz razlik v električnih potencialih v srčni mišici; elektrokardiogramSSKJ: Zdravniki so jo pregledali, posneli EKG in vzeli kri E kratica za (↑)e(léktro)k(ardio)g(rám)
Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 9. 7. 2024.
twingo -a cit. [tvíngo] m, živ. (ȋ) tip francoskega osebnega avtomobila znamke Renault: novi twingo; Iz twinga sta ukradla snemljivo ploščico za avtoradio, glasbene kasete in etui z dokumenti E ← frc. Twingo iz (↑)tv(íst) + (↑)(sw)ín(g) + (↑)(tán)go
Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 9. 7. 2024.
žôlnaSSKJ -e [žou̯na] ž (ó) naprava, ki z oddajanjem ali s sprejemanjem radijskih signalov omogoča določanje položaja zasutega, ki jo nosi, v snežnem plazu: lavinska žolna; plazovna žolna; Žolna je za vsakogar, ki se pozimi giblje v gorah, življenjsko pomembna E = hrv., srb. žúna, rus. želná, češ. žluna, cslov. žlъna < pslov. *žьlna < ide. *ghl̥nah2 iz *ghl̥no- 'zelen, rumen'
Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 9. 7. 2024.
pôlsúhiSSKJ -a -o [pou̯suhi] prid. (ȏ-ú) pôlsúho víno -ega -a s (ȏ-ú, í)
vino, ki ima v enem litru do 15 g sladkorja: Porabniki med belimi vini najbolj cenijo suho in polsuho vino
Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 9. 7. 2024.
báht -a m (ȃ) denarna enota Tajske: tajski baht; Turistično mikavnost Tajske je okrepila še devalvacija bahta E ← taj. baht, prvotno 'utežna enota 15,16 g'
Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 9. 7. 2024.
číli -ja m (ȋ) 1. feferonu podobna sorta paprike ali njeni drobni koničasti pekoči plodovi: pridelovati čili; svež čili; V posodi segrejemo olje in na njem prepražimo čebulo, ingver in čili 2. začimba iz zmletih posušenih plodov te rastline: ščepec čilija; Potrebujemo pol litra tekočega jogurta, kavno žličko čilija v prahu, po dve žlici sesekljanega svežega peteršilja in bazilike, 100 g nepraženih bučnih semen, sol, poper E ← agl. chili ← špan. chile ← indijan. (nahuatl) chilli
Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 9. 7. 2024.
EEG -- in -ja [ẹẹgé -êja] m (ẹ̑ ȇ) krat. 1. snemanje razlik v električnih potencialih v možganih prek elektrod na površini glave; elektroencefalografija: Možgansko smrt (iz katere ni vrnitve, čeprav so drugi organi še vitalni) je mogoče ugotoviti s pomočjo preiskave EEG in nuklearne medicine 2. naprava za snemanje razlik v električnih potencialih v možganih; elektroencefalografSSKJ: Psiholog in njegovi sodelavci so poskusnim osebam, ki so bile priključene na EEG, kazali čustveno nabite prizore in obraze 3. grafični prikaz razlik v električnih potencialih v možganih; elektroencefalogramSSKJ: Iz elektroencefalograma (EEG) zdravnik razbere, kateri deli možganov so v določenem trenutku aktivni E ← agl. EEG, kratica za e(lectro)e(ncephalo)g(raphy) 'elektroencefalografija'
Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 9. 7. 2024.
GSM -a in -- in gsm -a in -- [gẹesèm -êma] m (ȅ ȇ) krat. 1. manjši brezžični prenosni telefon, s katerim lahko v mobilnem omrežju vzpostavimo telefonsko zvezo s katerim koli telefonskim naročnikom; mobi1, mobilec, mobilnik, mobilni telefon, mobitel, prenosni telefon: kupiti nov GSM; poklicati po GSM-u; Predrzneži, ki so ga napadli, so zahtevali GSM, in ker jim ga ni takoj dal, so si ga vzeli sami 2. mobilno telekomunikacijsko omrežje, izdelano v skladu s svetlobnim standardom digitalne mobilne telefonije: GSM je digitalni sistem, ki ga je mogoče uporabljati v skoraj vseh državah E ← agl. GSM, kratica za g(lobal) s(ystem for) m(obile communications) 'svetovni sistem mobilnih komunikacij'
Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 9. 7. 2024.
GSO -- [gẹesó] m (ọ̑) nav. mn., krat. organizem, katerega genski material je spremenjen z metodami genske tehnologije; genetsko spremenjeni organizem, gensko spremenjeni organizem: vsebovati GSO; register GSO; gojenje GSO; Delo z GSO v laboratorijih poteka po pravilih dobre laboratorijske prakse z upoštevanjem mednarodnih varnostnih pravil E kratica za g(ensko) s(premenjeni) o(rganizem)
Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 9. 7. 2024.
zêzati -am nedov. (ȇ) pog., zlasti v sproščenem ožjem krogu 1. dražiti koga, norčevati se iz koga: V kantini igrajo karte in zezajo natakarice 2. namerno povzročati komu neprijetnosti, težave: Nazaj grede nas vedno zezajo na carini E ← hrv., srb. zȅzati, prvotno 'premikati, tresti', = slovensko nar. zẹ́zati 'migati' < pslov. *zęzati k *zęt'i 'korakati' < ide. *g'henghzêzati se -am se nedov. (ȇ)
1. šaliti se, norčevati se: Postopali so pred trgovino in se zezali
2. mučiti se, truditi se: Že kar nekaj časa se zeza s svojim računalnikom
Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 9. 7. 2024.