Slovenski pravopis

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 20. 7. 2024.

smérž -i -- -i -jó; -í -í -éma -í -éh -éma; -í -í -ém -í -éh -mí (ẹ̑ ȋ) navpična ~; ~ hoje; leteti v ~i vzhod—zahod; prometni znak: obvezna ~; plezalna ~; študijska ~; razmišljati v to ~; publ. koraki v ~i izboljšanja odnosov za izboljšanje
normálen -lna -o (ȃ) ~ človek duševno zdrav, uravnovešen; ~ pojav na cesti navaden, vsakdanji; ~ razvoj naraven, pravilen; tri ure ~e hoje zmerne, srednje hitre; Stanje v državi je ~o mirno, urejeno
normálni -a -o (ȃ) fot. ~ objektiv
normálno -ega s, pojm. (ȃ) slišati nekaj ~ega
normálnost -i ž, pojm. (ȃ)
pospešítev -tve ž, pojm. (ȋ) ~ hoje
preutrudíti in preutrúditi -im dov. preutrújen -a; preutrújenje; drugo gl. truditi se (í/ȋ/ú ú; í/ȋ/ȗ ȗ) koga/kaj ~ bolnika; ~ žival
preutrudíti se in preutrúditi se -im se (í/ȋ/ú ú; í/ȋ/ú ȗ) ~ ~ zaradi dolge hoje
razžaríti -ím tudi razžáriti -im dov. razžáril -íla tudi razžáril -a, nam. razžarít/razžarìt tudi razžárit; razžarjênje tudi razžárjenje; drugo gl. žariti (í/ȋ í; á ȃ; ȃ) kaj ~ kovino; poud. razžariti koga/kaj Misel nanjo ga je razžarila |ob njej se je razvnel|
razžaríti se -ím se tudi razžáriti se -im se (í/ȋ í; á ȃ; ȃ) poud. ~ ~ od hoje navkreber |razgreti se|
tŕd -a -o tudi tŕd -a -ó; tŕši -a -e (ȓ ŕ ŕ; ȓ ŕ ọ̑; ȓ) ~ oklep; poud.: ~, a pravičen človek |strog, neprizanesljiv|; ~ pogled |neprijazen, nenaklonjen|; več ur ~e hoje |naporne|; ~a preizkušnja |huda, težka|; šport. žarg. ~a igra neobzirna, zelo borbena; neobč.: ~a revščina huda, velika; ~a zima huda, zelo mrzla; poud.: ~o delo |težko, težaško|; ~o koleno |manj gibljivo, težko gibljivo|; nevtr. Ta postelja je preveč ~a; poud. kljub mučenju ostati ~ |neuklonljiv, nepopustljiv|; knj. pog., poud. Gostje so že ~i |pijani, vinjeni|; nizk. Ranjenec je že ~ |mrtev|; poud. trd do koga biti ~ ~ otrok |strog, neprizanesljiv|; poud. trd od česa biti ~ ~ strahu |zelo se bati|; poud. trd z/s kom/čim biti ~ z otroki |strog, neprizanesljiv|
tŕdi -a -o (ŕ) ~ sir; ~e droge; ~o gorivo trdno gorivo
tŕdo -ega s, pojm. (ŕ) udariti koga s čim ~im
v tŕdo nač. prisl. zv. (ȓ) ~ ~ kuhano jajce
na tŕdem mestov. prostor. prisl. zv. (ȓ) ~ ~ spati
tŕdost -i ž, pojm. (ŕ)
zakúhati -am dov. -an -ana; zakúhanje (ú ȗ) kaj ~ rezance na, v juho; poud. ~ pretep |povzročiti|; poud. zakuhati komu kaj ~ sosedu neprijetnosti |povzročiti|; avt. žarg. Avto je zakuhal |tekočina v hladilniku je zavrela|; knj. pog., poud. ~ od hoje |postati razgret, rdeč v obraz|
zakúhati jo -am jo (ú ȗ) knj. pog., poud. komu |povzročiti komu kaj neprijetnega|
zakúhati se -am se (ú ȗ) poud. Utegne se zakuhati kaj neprijetnega |nastati, se razviti|
zasopljèn -êna -o; bolj ~ (ȅ é é) neobč. zasopel: ~ tekač; ~o dihanje; ~ od hitre hoje
zasopljênost -i ž, pojm. (é) neobč. zasoplost
Število zadetkov: 8