Slovenski etimološki slovar³

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 18. 6. 2024.

aeroplȃn -a m
ápno -a s
baseball -a m [bẹ̑/j/zbȏl]
bīdermajer -ja m
Č 1. V slovenskem fonemu č (a) se ohranja pslovan. *č, ki je nastal po prvi palatalizaciji (tj. neposredno pred pslovan. samoglasniki *e, *ę, *ě /če iz ide. *ē ali *eH/, *i ali *ь) ali po jotaciji pred *j iz starejšega *k (glej k), npr. česáti. (b) Lahko je nastal tudi iz pslovan. *t' (iz starejše skupine *ti̯ ali *kt pred prednjimi samoglasniki), npr. svẹ́ča, nọ̑č. 2. V ljudskih izposojenkah je lahko nadomestil srvnem. z, npr. čẹ̑šplja. V romanskih izposojenkah ustreza it. ali furl. c pred i ali e, npr. čīčerka, v madž. ps cs, npr. čȃrdaš.
dẹ́telja -e ž
edȋn -a prid.
ȅn éna štev.
enájst štev.
enák -a prid.
giljotīna -e ž
grapefruit -a m [grẹ̑/j/pfrȗt]
hȗjskati -am nedov.
J 1. V slovenskem fonemu j (a) se ohranja pslovan. *j (< ide. * pred samoglasnikom), npr. mọ́j. (b) Slovan. *j- je lahko nastal tudi pred prednjimi samoglasniki v vzglasju, npr. slovan. *ję́ti (sloven. jẹ́ti, zajẹ́ti) < *m̥tḗi̯, sloven. jẹ́lša, tudi pri izposojenkah, npr. jẹ́sih. (c) Lahko je nastal iz pslovan. *d' (iz starejše skupine *di̯), npr. sáje. 2. V izposojenkah praviloma ustreza tujejezičnemu j, npr. jọ́pa, jọ́pica, jọ̑ta.
jȃmrati -am nedov.
jẹ́rbas -a m
jọ̑d -a m
júta -e ž
jútro1 -a s
kāk -a zaim.
kamẹ́lija -e ž
kengurȗ -ja m
ker1 vez.
ki1 zaim. in vez.
kjẹ̄ prisl.
makadȃm -a m
morfẹ̑m -a m
morfologȋja -e ž
nȃtron -a m
nedel(j) – glej nedẹ́lja
nedẹ́lja -e ž
nergáti -ȃm nedov.
nitrȃt -a m
nobȅn -ȇna zaim.
ȍj medm.,
omẹ̄la -e ž
otẹ́ti otmȅm dov.
pȃjcek -cka m
pȃjek -jka m
panteīzem -zma m
pikȃdo -a m
plȃjhati -am nedov.
prȁvkar prisl.
presenẹ̄titi -ẹ̑tim dov.
príti prídem dov.
púlfer -fra m
púrfel(j) – glej púlfer
rakȗn -a m
regȃl -a m
rọ́ja -e ž
séjem1 -jma m
shizofrenȋja -e ž
slẹ̑j prisl.
snẹ̑mati -am nedov.
snẹ́ti snámem dov.
solíter -tra m
spódaj prisl.
stenografȋja -e ž
sȗlec -lca m
tọ̑rej člen. in vez.
trans- predpona v tujih sestavljenkah
vesọ̑lje -a s
vusul(j)ni – glej vesọ̑lje
vzẹ́ti vzámem dov.
zājtrk -a m
zgọ̑daj prisl.
zgóraj prisl.
znọ́traj prisl. in predl. z rod.
žerjȃvica -e ž

NESSJ – Novi etimološki slovar slovenskega jezika

FURLAN, Metka, NESSJ: Novi etimološki slovar slovenskega jezika 2017, www.fran.si, dostop 18. 6. 2024.

božati
breza1
brezen2
flank1
gosturnica
lajen
lejtkati se
ljuljka
pirnik
postrva
ridžek
škorpijon
valjer
Število zadetkov: 82