Slovar slovenskega knjižnega jezika²
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.
dokopáti -kópljem tudi -ám dov., dokôplji dokopljíte, tudi dokôpaj dokopájte; dokôpal (á ọ́, ȃ) 1. končati kopanje: dokopali smo;
dokopati temelje 2. kopati do določene meje: dokopali so do polovice vinograda;
dokopal je do skale 3. dodatno, zraven kopati: dokopal je še del jarka dokopáti se
s kopanjem priti kam: komaj se je dokopal skozi sneg v zavetišče
// ekspr. s prizadevanjem, trudom priti do česa: dokopati se do premoženja, do stanovanja; dokopati se do časti, oblasti; dokopati se do resnice; dolgo je trajalo, preden sem se dokopal do tega spoznanja
izkobacáti se -ám se tudi skobacáti se -ám se dov. (á ȃ) nav. ekspr. s težavo priti iz česa: otrok se je izkobacal iz posteljice;
izkobacal se je, zastar. izkobacal je iz jarka / komaj se je izkobacal iz avtomobila; prim. skobacati se
izzidáva -e ž (ȃ)
glagolnik od izzidati: izzidava jarka
járek2 -rka -o prid. (á) star. zelo svetel, bleščeč: jarka luč, svetloba;
jarko sonce / jarka belina zob / jarek pogled / jarke barve živahne, žive// močen, silovit: govoriti z jarko jezo; jarka sila njegove lirike / jarke besede
● knjiž. pokazati se v jarki luči zelo jasno, očitnojárko prisl.:
jarko zažareti; jarko bel
múlda ž (ȗ) jarek za odtok tekočine s ceste, tlakovanih površin: odvodnjavanje je urejeno z muldo v granitnih kockah;
vozišče, bankine in mulda / obcestna mulda // grad. žarg. navadno betonski element koritaste, trikotne oblike za gradnjo takega jarka; koritnica: betonska mulda z dimenzijami 40-krat 50-krat 10 cm
poglobítev -tve ž (ȋ) 1. glagolnik od poglobiti: poglobitev jarka / poglobitev in razširitev gospodarskega sodelovanja / strokovna, znanstvena poglobitev problema; poglobitev znanja 2. zastar. izdolbina: zapolniti vse poglobitve v matici
prekoráčenje -a s (ȃ)
glagolnik od prekoračiti: prekoračenje jarka / prekoračenje državne meje / prekoračenje cen / prekoračenje rokov / prekoračenje zakona
preskòk -óka in -ôka m (ȍ ọ́, ó)
glagolnik od preskočiti: zbrati moči za preskok jarka / preskoki razburkanih misli / za preskok v drug politični tabor je pričakoval nagrado / preskok iz stila v stil / preskok vrstice pri izpisovanju
● publ. opaziti preskok v kvaliteti storitev hitro izboljšanje; knjiž. jemati vzorce na preskok po naključnem izboru
♦ alp. preskok skok čez skalno ali ledeniško razpoko ali čez vrzel med skalnimi kladami; filoz. preskok kvantitete v kvaliteto po Heglu zakon, po katerem nastane sprememba kvalitete zaradi kopičenja kvantitativnih sprememb; jezikosl., lit. preskok nepovezanost, neskladnost v stavčni zvezi, včasih namerna; šport. preskok prehod čez telovadno orodje s skokom, pri katerem si telovadec med letom pomaga s hipno oporo na rokah; teh. potrebna napetost za preskok električne iskre
prestopíti in prestópiti -im dov. (ī ọ́ ọ̑) 1. s korakom priti čez kaj: jarka ni mogel prestopiti;
prestopiti kamen, na tleh ležečo vejo;
prestopil je tri stopnice // priti na drugo stran česa: prestopili so reko Savo / prestopiti državno mejo 2. med potovanjem iti z enega prevoznega sredstva na drugo: v Ljubljani moraš prestopiti;
prestopiti z enega letala na drugo, z vlaka na avtobus;
do tukaj sem dvakrat prestopil 3. s predlogom spremeniti, menjati:a) okolje glede na delovanje, aktivnost: iz tega kluba je več nogometašev prestopilo k Olimpiji;
prestopiti na drugo šolo / vsa skupina je prestopila k nasprotniku; prestopiti na stran zaveznikov b) pripadnost glede na (nazorsko) prepričanje, čustvovanje: prestopiti v protestantsko vero / prestopiti k opoziciji; prestopil je v nasprotni politični tabor 4. nav. ekspr. narediti drugače, kot zahtevajo predpisi, zakoni, načela; prekršiti: nobenega sporazuma ni prestopil;
prestopiti pravilo, zakon 5. preseči2:
temperatura tam večkrat prestopi trideset stopinj Celzija / prestopiti pooblastila
● reka je prestopila bregove tekoč čez rob se je pojavila na razmeroma veliki površini; prestopiti prag ekspr. že dolgo ni prestopil domačega praga ni bil doma; ekspr. letos je prestopil šolski prag je šel prvič v šolo; ekspr. ne bom več prestopil praga te hiše ne bom več šel k tem ljudem
♦ šport. igralec je prestopil stopil na igrišču čez črto, do katere se sme iti, gibatiprestopíti se in prestópiti se
prenesti težo telesa z ene noge na drugo: ni se mogel prestopiti; previdno, v zadregi se je prestopil
// narediti korak: prestopil se je in stopil v lužo / ekspr. prestopi se od vrat umakni se / ekspr. samo za korak se je prestopila premaknila
● ekspr. prestopi se malo hitreje hodi, pojdi
prestopívši zastar.:
prestopivši prag, je začudeno obstal
pretóčen -čna -o prid. (ọ̑)
1. nanašajoč se na pretok: povečati pretočne zmogljivosti jarka / pretočna cev; pretočna naprava / meriti pretočno količino vode / prometno bolj, manj pretočen odsek; slabo pretočna cesta; ministrstva naj ne bi bila ozka grla, temveč pretočne institucije
♦ elektr. pretočna elektrarna hidroelektrarna brez večjega akumulacijskega bazena; grad. pretočno polje jeza odprtina, skozi katero lahko teče voda čez jez, skozi jez; teh. pretočni bojler bojler, v katerem se voda greje, ko teče skozenj
2. ki se prenaša prek interneta ali drugih omrežij in se predvaja sprotno ali z majhno zakasnitvijo: pretočni video; pretočne datoteke; pretočna glasba; pretočno predvajanje zvoka / pretočne vsebine
prsobrán -a m (ȃ)
voj. nasip iz zemlje, kamenja ob zunanjem robu strelskega jarka, položaja, ki varuje vojaka pred izstrelki: pogledati čez prsobran; vojak je naslonil puško na prsobran
// zid, zaklon pred strelskim položajem sploh: ob cesti so naredili prsobran iz drevesnih debel, iz vreč peska
víličiti se in vilíčiti se -im se nedov. (í ȋ; í ȋ)
knjiž. cepiti se, vejiti se: žila, živec se viliči / grapa se viliči v dva jarka
zasíp -a m (ȋ)
1. glagolnik od zasipati: zasip jame, jarka; zasip opuščenega rudnika / zasip temeljev hiše / ročni, strojni zasip
♦ mont. mokri zasip zasipanje odkopa z zmočenim materialom; suhi zasip zasipanje odkopa s suhim materialom
2. material, s katerim se kaj zasipa, zasuje: dovoz zasipa / rečni zasipi
3. agr. zasipna jama, zasipnica: spravljati repo v zasip
ePravopis – Slovenski pravopis
ePravopis: Slovenski pravopis 2014?2017: Slovar, www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.
Bistriški jarekPodatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog Bistriškega jarka samostalniška zveza moškega spolaPRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
dolina v severni Sloveniji
IZGOVOR: [bístriški járək], rodilnik [bístriškega járka]
Jordanski tektonski jarekPodatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog Jordanskega tektonskega jarka samostalniška zveza moškega spolaPRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
IZGOVOR: [jórdanski tektónski járək], rodilnik [jórdanskega tektónskega járka]
Marianski jarekPodatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog Marianskega jarka in Marijanski jarek Marijanskega jarka samostalniška zveza moškega spolaPRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
morski jarek v Tihem oceanu
IZGOVOR: [marijánski járək], rodilnik [marijánskega járka]
Slovenski pravopis
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.
dokopáti -kópljem tudi dokopáti -ám dov.; drugo gl. kopáti (á ọ́; á ȃ) kaj ~ še del jarka; ~ temelje; dokopati do česa ~ ~ polovice vinograda
dokopáti se -kópljem se tudi dokopáti se -ám se (á ọ́; á ȃ) ~ ~ skozi sneg v zavetišče; poud. dokopati se do česa ~ ~ ~ spoznanja |s trudom priti|
drážnica -e ž (ȃ) gozd. |podaljšek odtočnega jarka|
izkobacáti se -ám se dov. izkobacánje; drugo gl. kobacati (á ȃ) |s težavo, nerodno priti iz česa|: iz česa ~ ~ ~ jarka
poglobítev -tve ž, pojm. (ȋ) ~ jarka; ~ sodelovanja
preskòk -óka in preskòk -ôka m, pojm. (ȍ ọ́; ȍ ó) ~ jarka; ~ kvantitete v kvaliteto; števn., šport. ~i čez kozo
skobacáti se -ám se dov. skobacánje; drugo gl. kobacati (á ȃ) ~ ~ izza mize; ~ ~ s postelje; ~ ~ na noge; skobacati se iz česa ~ ~ ~ jarka izkobacati se
Sinonimni slovar slovenskega jezika
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 13. 7. 2024
izpírati -am
nedov.1.
kaj z vodo ali drugo tekočino (dokončno) čistiti 2.
kaj z vodo ali drugo tekočino odstranjevati zlasti umazanijo 3.
kaj odstranjevati kaj drobnega s trajnim ali ponavljajočim se tokom 4.
kaj v vodi ločevati koristne rudnine ali premog od jalovine
BESEDNE ZVEZE S SINONIMI:
izpirati film
môčen -čna -o
prid.1.
ki je sposoben opravljati naporno fizično delo 2.
ki je sposoben prenašati duševne napore 3.
ki ima tako zgradbo, da lahko dobro opravlja svojo funkcijo 4.
ki ima veliko mero lastnosti, potrebnih za opravljanje svoje funkcije 5.
ki po splošni telesni razvitosti presega navadno stopnjo 6.
v katerem osnovna sestavina nastopa v veliki meri 7.
ki presega navadno, običajno stopnjo glede na učinek, posledico 8.
ki presega navadno, običajno stopnjo glede na obseg, količino 9.
ki presega navadno, običajno stopnjo glede na čutno zaznavnostSINONIMI:
ekspr. divji1,
ekspr. gromozanski,
ekspr. grozanski,
ekspr. krepek,
ekspr. mogočen,
ekspr. nečloveški,
ekspr. silen,
ekspr. silovit,
ekspr. strašanski,
ekspr. viharen,
knj.izroč. vseprediren 10.
ki presega navadno, običajno stopnjo glede na stopnjo pojavljanja, obstajanjaSINONIMI:
ekspr. divji1,
star. jarek2,
ekspr. mogočen,
zastar. neodoljiv,
knj.izroč. neudržan,
knj.izroč. neudržen,
ekspr. nezadržen,
ekspr. nezadrževan,
ekspr. silen,
ekspr. silovit,
ekspr. titanski,
ekspr. viharen,
ekspr. vulkanski,
ekspr. žgoč,
ekspr. živ2
obzidáva -e
ž postavitev zida okrog česa![pojmovnik](/Search/File2?dictionaryId=208&Name=pojmovnik.png)
poglábljanje -a
s postopek, s katerim se dela, naredi kaj (bolj) globoko![pojmovnik](/Search/File2?dictionaryId=208&Name=pojmovnik.png)
zasípanje -a
s zapolnjevanje, zapolnjenje praznega prostora s čim sipkim, drobnim![pojmovnik](/Search/File2?dictionaryId=208&Name=pojmovnik.png)
Slovar slovenskih frazemov
KEBER, Janez, Slovar slovenskih frazemov, www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.
bláto Frazemi s sestavino bláto:
iz bláta v lúžo,
iz lúže v bláto,
izvléči kóga/kàj iz bláta,
izvléči se iz bláta,
obmetávanje z blátom,
obmetávati kóga z blátom,
pogrézati se v bláto [čésa],
potégniti kóga/kàj iz bláta,
potégniti se iz bláta,
vláčiti kóga/kaj po blátu,
vléči kóga/kàj po blátu,
zagáziti v bláto [čésa],
znájti se v blátu
kláda Frazemi s sestavino kláda:
bíti vklénjen v kládo,
dáti kóga v kládo,
kláda kládasta,
kláda leséna,
kláda pijána,
kláda pijánska,
lén kot kláda,
léna kláda,
ležáti kàkor kláda,
ležáti kot kláda,
pásti kot kláda,
pijàn kot kláda,
spáti kot kláda,
státi kot kláda,
tŕd kot kláda,
vkleníti kóga v kládo,
zaspáti kot kláda
Maks Pleteršnik: Slovensko-nemški slovar
PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.
izgrábiti, -grȃbim, vb. pf. raffend herausschaffen; — herausrechen; i. listje iz jarka.
izpláti, -pǫ́ljem, vb. pf. 1) ausschöpfen: Cig., Jan.; i. vodo iz jarka z lopato, ausschaufeln, Cig.; vodo iz čolna i., Z.; mošt i. iz kadi, Vrtov. (Vin.), jvzhŠt.; — durch Schöpfen leer machen: i. mlako, SlGor.; — 2) durch Schwingen reinigen, ausschwingen; i. oves, pšenico; pšenico s plevami i., = das Kind mit dem Bade ausgießen, Cig.
iztrẹ́biti, -im, vb. pf. 1) als untauglich ausmerzen, wegputzen; blato, glen i. iz jarka; — ausscheiden (zool.), Cig. (T.); — eliminieren, Cel. (Ar.); — ausrotten, vertilgen, Mur., Cig., Jan.; — 2) (durch Ausmerzung, Ausscheidung des Untauglichen) reinigen, putzen, i. drevje, zelje, solato; i. si zobe, sich die Zähne ausstochern; i. gozd, einen Wald durchlichten, Cig.; črešnje so se zelo iztrebile, t. j. mnogo jih je, preden so dozorele, popadalo z drevesa; — i. jarek, einen Graben ausräumen, ausputzen; — i. zaklano žival, ausweiden; — i. želodec, den Magen reinigen; — i. se. den Mastdarm entleeren; i. se, sich der Nachgeburt entledigen; — iztrebi se od tod! packe dich fort! Cig.
jȃrək, -rka, m. 1) der Graben; iz vretine (se napravi) jarek, iz jarka pa potok, ogr.-Valj. (Rad); mladost je norost: črez jarek skače, kjer je most, Zv.; odtočni j., der Ableitungsgraben, Levst. (Močv.); — tiefes Thal, die Schlucht, Mur., Cig., Jan., C., Nov., jvzhŠt.; — 2) jama, ki vodo požira, das Saugloch, Dane (Notr.)-Erj. (Torb.).
jȃrka, f. 1) eine Sommerfrucht (z. B. der Sommerrogen, der Sommerweizen), Cig., C.; — 2) = junge Henne, Z., SlGor.
potrẹ́biti, -im, vb. pf. allmählich (das Unbrauchbare) ausscheiden, durch solche Ausscheidung putzen, säubern, reinigen; p. blato iz jarka; p. jarek; p. mah po drevju; p. drevje; p. želodec, den Magen reinigen, Cig.
Slovar stare knjižne prekmurščine
NOVAK, Vilko, Slovar stare knjižne prekmurščine, www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.
járek -rka m jarek: vö je ſou zvucsenikmi prejk Kedron járka KŠ 1771, 324; Té je, liki drêvo pri járki poszadjeno TA 1848, 3; Máli potoci sze járci ('zile) zovéjo KAJ 1870, 107; Pouleg járkov ſze práj dr'zijo fticze nebeſzke BKM 1789, 6; pren. Vtvoji 'zlakouv járki blato Moji grejhov zeperi KŠ 1754, 259
Kèdron -a m Kedron: prejk Kedron járka KŠ 1771, 324
Slovar Pohlinovega jezika
Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.
ponta [pónta
![Navedene naglasne in/ali druge izgovorne značilnosti so verjetne, vendar ne gotove. nepopoln podatek](/Content/Site/img/ikona-vprasaj.png)
]
samostalnik ženskega spolaklančina na zunanji strani obrambnega jarka
Geološki terminološki slovar
Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.
Kobánski blók -ega -a m
tektónska dolína -e -e ž
Kostelski slovar
GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.
napustiti ► naˈpistit -in dov.
Število zadetkov: 42