kimel samostalnik moškega spola
Slovensko-nemško-latinski slovar po rokopisnem slovarju Hipolita Novomeškega (1711–1712): z listkovnim gradivom Jožeta Stabeja, prva izdaja 2022, www.fran.si.
kimel -mla
samostalnik moškega spola
Hieronymus Megiser: Slovensko-latinsko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.
kimel sam. m ♦ P: 2 (JPo 1578, MTh 1603)
Besedje slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.
kimelj [kímǝlj]
samostalnik moškega spolarastlina kumina, LATINSKO: Carum carvi, ali njen plod
Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.
kimelj m, F
6,
cacalia, -ae, divji
kimil, ṡeliṡzhe s'velikim beilim perjom;
carum, kimil, kateri na travnikih raſte;
cuminum, kimel;
cyminum, kimil;
daucus, ena ſorta divje merquize, ali merilnou,
kimel, medvédou korèn, ſvinki
[!] koperz;
seselis, -lis, ṡeliṡzhe, tá laṡhki reṡdrobnyk tega kamena v'zhlovéku, divji
kimel, raſte na viſſokih gorrah
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.
kimen -mna
samostalnik moškega spola
Hieronymus Megiser: Slovensko-latinsko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.
medvedov prid., F
6,
acánthus, -ti, lashka
medvédova taza, ali noga, ẛeliszhe;
daucus, ena ſorta divje merquize, ali merilnou kimel,
medvédou korèn, ſvinki
[!] koperz;
melamphilum, -li, ena ſorta ṡeliṡzha,
medvédove taze, ſe imenuje;
mons ursinus, medvédova gora;
paederos, -tis, enu ṡeliszhe, laṡhka
medvédova taza, ṡeliṡzhe;
ursinus, -a, -um, medveidou
Iz Slovarja Pohlinovih pripisov: medvedov prid., clavariae ... glive,
medvedove tazheze Scop.
[61: Clavaria ramoſa flava. Carniol. Poerntaizelni. Glive. Pohlin je Poerntaizelni = Bärentatze poslovenil; v seznamu Nom. Carn. ni tega imena.]
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.
merilnov –,
daucus, ena ſorta divje merquize, ali
merilnou, kimel, medvédou korèn, ſvinki
[!] koperz;
prim. merlini
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.
mrkvica ž, daucus, ena ſorta divje
merquize, ali merilnou, kimel, medvédou korèn, ſvinki
[!] koperz
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.
pečina ž, F
4,
petra, -ae, ena ṡhkala, ali en kamin,
pezhina, pèzh;
rupes, -is, pezhovina, ṡhkolovje,
pezhina, pezhovje;
scolopendrion, -drÿ, ſliṡene ṡeliṡzhe, praprot, katera na
pezhinah raſte;
sesilis, -lis, ṡeliṡzhe, tá laṡhki reṡdrobnyk tega kamena v'zhlovéku, divji kimel, raſte na viſſokih gorrah, na
pezhinah
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 12. 7. 2024.