kotel m, F
8,
aeneator, -oris, en paukar, kateri na
kotle bye;
ahenum, en
kotel kuffraſt, ali s'brona;
aquiminarium, kotel ẛa vinu hladiti;
cacabus, en
kotel;
caldarium, kotel ẛa gorko vodó;
cortina cum cortinali, en
kotel velik s'pezhizo ẛa farbarje;
lebes, -tis, kotel, ali velik loniz;
urnarium, -rÿ, ena poliza ali meiſtu, kamer ſe poſtavlejo piṡkri, vodene krugle, ṡhkaffi, kobli,
kotli, etc:
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 22. 6. 2024.
bron m, F
8,
aenus, vel ahenus, is
brona;
aeramentum, -ti, tú orodje
s'brona;
aerarius faber, kateri s'kufra délla,
s'brona, kufra kovazh;
aes, eris, bron, ruda, kuffer, broniz;
ahenum, en kotel kuffraſt, ali
s'brona;
cuprum, kuffer,
bron;
incoctile, ena
s'brona poſſoda, v'kateri reſpuṡzhen zyn je prelyt, ena kufraſta pozynena poſſoda;
subaeratus, -a, -um, kei kai kar je
bron vmeis
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 22. 6. 2024.
farbar m, F
4,
cortina cum cortinali, en kotel velik s'pezhizo ṡa
farbarje;
infector, farbar;
molochinarius, -rÿ, en
farbar, kateri s'takeſhno farbo farba;
tinctor, -oris, farbar
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 22. 6. 2024.
gorak prid., F
29,
adaestuare, vrozhe biti,
gorkú perhajati, perpékati;
calda, -ae, gorka voda;
caldaria cella, gorka kamra, ena paishtiba;
caldarium, kotel ṡa
gorko vodó;
caldus, -a, -um, gorák;
calens, topál,
gorák;
calescere, gorku, toplu perhajati, ſe greiti;
calidus, gorák, ali vrózh, hiter, pregnán, moder, raẛumen;
coctura, -ae, gorka roſſa,
gorku vremè;
concalefacere, concalescere, concalefieri, ſegréti,
gorku ſturiti;
congelilus, -a, -um, mlazhen, nikár merṡel, niti
gorák;
defervefacere, ṡavreiti, s'vrenîam
gorku ſturiti, povréti;
excalefacere, ṡagréti,
gorku ſturiti;
excalefactoria vis, ena
gorka múzh;
fervidus, -a, -um, vrózh, vrél,
gorák, fliſſik;
heliocaminus, -ni, enu meiſtu v'verteh pruti ſonzi, de je
gorku, kakòr ſo ti prédalzi s'gnojam ſturjeni;
ignitus, -a, -um, ognîen, reṡbélen,
gorák kakòr ogîn;
obcalere, ogréti, okuli, inu okuli
gorák biti, ali ſe ogréti;
praefervidus, -a, -um, prevrózh, ſylnu
gorák;
prester, -ris, vel praester, -ris, ena ṡlu ſtrupovita kazha, ali modras, inu gad, je
v'gorkih inu vrozhih deṡhelah;
propinigeon, ena kamra, ali
gorki shtibilz per hiſhi;
recalescere, ṡupèt ſagréti, ṡupèt toplu, ali
gorku perhajati;
refervere, ſylnu vrozhe biti, ṡupèt ṡavréti, ali
gorku ratati;
Sunamitis, je tudi imè ene shene, katera je ardezha, inu
gorka;
themas, en
gorák gvant;
thermopôla, -ae, en kuhar, kateri
gorke jidy predaja;
thermopolium, -lÿ, tú meiſtu kir ſe
gorke ṡhpiṡhe predajajo;
thermopotare, gorke ṡhupe pyti
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 22. 6. 2024.
hladiti nedov., F
6,
aquiminarium, kotel ẛa vinu
hladiti;
frigorificus, tú kar
hlady;
refrigerare, ohladiti, reṡhladiti,
hladiti, reṡfriſhati;
refrigeratorius, -a, -um, kar
hlady, vſe tú kar
hlady;
refrigescere, ṡupèt ohladiti, ṡupèt
hladiti, reṡhladiti
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 22. 6. 2024.
kufrast prid., F
14,
acieris, ena
kuffraſta ſikèra;
aereus, bronzhèn,
kufraſt;
aerobarbus, kufraſte brade, ardezhobrad;
ahenus, et aheneus, kuffraſt, bronzhen, meſſengaſt;
ahenum, en kotel
kuffraſt, ali s'brona;
authepsa, -ae, ena
kuffraſta pèzh ali lonz;
cottabus, -bi, ſhuménîe natakanîa, ali vlyvanîa vina v'eno
kuffraſto poſſodo;
cucuma, ena ṡheléṡna, ali
kuffraſta ponva;
cupreus, -a, -um, kuffraſt, bronzhèn;
cuprifodina, kuffraſta ruda;
incoctile, ena s'brona poſſoda, v'kateri reſpuṡzhen zyn je prelyt, ena
kufraſta pozynena poſſoda;
lamella, -ae, en
kufraſt pleſhizh, pleſhizhik;
lamina, -ae, kufraſt, ali s'druṡiga metala pleh;
lora, kufraſti plexi
[!] 2.Reg:7
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 22. 6. 2024.
lonec m, F
13,
authepsa, -ae, ena kuffraſta pèzh ali
lonz, v'katerim s'maihinim ognîam ſe more kuhati, ali pezhi;
chitropedes, poſſoda, ali
lonzi s'nogami: Lev:11;
chytra, eniga kuharja ẛa pezhi koẛa, ali en
loniz;
chytrapus, -dis, tryfos, ali
lonez na tréh nogah;
creagra, -ae, vilize, s'katerimi ſe meſſú
s'lonza jemle, kuharṡke vilize;
figulina, vel figlina, kir ſe
lonzi délajo, lonzharniza;
lebes, -tis, kotel, ali velik
loniz;
olla, lonez, piṡker;
olla fictilis, vel testacea, parſtèni
lonez;
ollares uvae, groṡdje
v'lonzi darṡhanu;
olla succensa, en
lonez, kateri vre;
pultarius, -rÿ, en
lonez ṡa kaſho, ali mozhnik;
sinum, -ni, mleizhni
loniz
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 22. 6. 2024.
pečica2 ž, F
2,
cortina cum cortinali, en kotel velik
s'pezhizo ẛa farbarje;
fornacula, pezhiza
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 22. 6. 2024.