eSSKJ – Slovar slovenskega knjižnega jezika
eSSKJ: Slovar slovenskega knjižnega jezika 2016–2017
, www.fran.si, dostop 22. 7. 2024.
búčka
búčke
samostalnik ženskega spola
[
búčka
]
1.
užitna buča podolgovate oblike, zlasti kot hrana, jed
1.1.
rastlina s takimi plodovi
;
primerjaj lat.
Cucurbita pepo
2.
manjša buča
3.
priprava ali njen del trebušaste oblike
4.
ljubkovalno
manjša, zlasti otroška glava
4.1.
ljubkovalno
otrok, zlasti mlajši
;
SINONIMI:
ljubkovalno
žabica
FRAZEOLOGIJA:
kotaliti bučke
,
prodajati bučke
(komu)
,
To so bučke.
ETIMOLOGIJA:
↑
buča
1.
narediti, povzročiti, da kje ni več umazanije, odpadkov, neželenih snovi
1.2.
odstraniti neuporabne, neužitne dele hrane, živil
1.
kulturna rastlina s plazečim se steblom in navadno užitnimi plodovi trebušaste oblike
1.2.
ta plod kot hrana, jed
1.
kulturna rastlina z ovalnimi dlakavimi listi in navadno temno vijoličastimi podolgovatimi mesnatimi plodovi
1.1.
plod te rastline kot hrana, jed
testenína
testeníne
samostalnik ženskega spola
[
testenína
]
navadno v množini
živilski izdelek različnih oblik iz nekvašenega testa, ki se navadno skuha v vreli vodi, ali jed iz tega izdelka
ETIMOLOGIJA:
↑
testen
.
ki ima zaradi dodatnega pečenja v pečici, navadno skupaj s prelivom, naribanim sirom, hrustljavo skorjo
.
pri katerem je tekočina odstranjena z odlivanjem počasi in v manjših količinah
1.
odliti počasi in navadno v manjših količinah
1.
užitna buča podolgovate oblike, zlasti kot hrana, jed
1.
mlečni izdelek, ki se dobi s strjevanjem mleka, odstranitvijo sirotke, navadno z zorenjem
1.
velika plenilska morska riba z osmimi majhnimi rumenimi plavutmi na zgornji in spodnji strani repa pred repno plavutjo
1.1.
meso te živali kot hrana, jed
špárgelj
špárglja
samostalnik moškega spola
[
špárgəl
]
1.
gojena ali divje rastoča rastlina z zelenimi ali belimi pokončnimi poganjki z luskastim vrhom
;
primerjaj lat.
Asparagus
;
SINONIMI:
beluš
1.1.
navadno v množini
poganjek te rastline, zlasti kot hrana, jed
;
SINONIMI:
beluš
STALNE ZVEZE:
divji špargelj
ETIMOLOGIJA:
prevzeto prek
nem.
Spargel
in
it.
asparago
ali
lat.
asparagus
iz
gr.
aspáragos
‛beluš, poganjek’
-
več ...
1.
gojena ali divje rastoča rastlina z zelenimi ali belimi pokončnimi poganjki z luskastim vrhom
1.
ki nima več umazanije, odpadkov, neželenih snovi
1.1.
ki ima odstranjene neuporabne, neužitne dele
.
pri katerem je tekočina odstranjena z odlivanjem počasi in v manjših količinah
1.
narediti, povzročiti, da kje ni več umazanije, odpadkov, neželenih snovi
1.2.
odstraniti neuporabne, neužitne dele hrane, živil
garnéla
garnéle
samostalnik ženskega spola
[
garnéla
]
1.
majhen rak s prosojnim, bočno rahlo sploščenim trupom in tankimi nogami, ki živi zlasti v morju
;
primerjaj lat.
Caridea
1.1.
navadno v množini
ta žival kot hrana, jed
ETIMOLOGIJA:
prevzeto prek
nem.
Garnele
iz
star.
niz.
garneel
‛garnela’
, nejasnega izvora
-
več ...
júrček
1
júrčka
samostalnik moškega spola
[
júrčək
]
1.
užitna goba s svetlo ali temno rjavim klobukom, ki raste poleti in jeseni
;
primerjaj lat.
Boletus reticulatus
,
Boletus edulis
;
SINONIMI:
jur
1.1.
ta goba kot hrana, jed
1.2.
kar spominja na to gobo
STALNE ZVEZE:
jesenski jurček
,
poletni jurček
ETIMOLOGIJA:
=
hrv.
jurček
, verjetno nastalo iz rojstnega imena Jurij
-
več ...
1.
gosta jed iz zdroba, zlasti koruznega, in vode
1.
narediti, povzročiti, da kje ni več umazanije, odpadkov, neželenih snovi
1.2.
odstraniti neuporabne, neužitne dele hrane, živil
odcedíti
odcedím
dovršni glagol
[
otcedíti
]
1.
odliti počasi in navadno v manjših količinah
1.1.
s takim odlivanjem odstraniti tekočino s česa
2.
v obliki
odcediti se
odteči počasi in v manjših količinah
2.1.
v obliki
odcediti se
s takim odtekanjem postati suh
ETIMOLOGIJA:
↑
cediti
1.
kulturna rastlina z okroglim kolenčastim steblom, podolgovatimi zašiljenimi listi in velikimi storži z navadno rumenimi zrni
1.1.
zrna te rastline, zlasti kot hrana, jed
.
sveži sir blagega okusa iz kravjega ali bivoličjega mleka, po izvoru iz Italije
.
meso tune
1.
brisača, zlasti manjša
1.1.
izdelek iz vpojnega papirja, navadno za vpijanje odvečne vlage, maščobe
1.
izdelek iz vpojnega blaga za brisanje telesa
.
luknjičasta ali mrežasta priprava za ločevanje trdne snovi od tekoče s pretakanjem
vanílija
vanílije
;
in
vanílja
samostalnik ženskega spola
[
vanílija
]
1.
tropska rastlina vzpenjavka z velikimi, navadno zelenkasto rumenimi listi in cvetovi ter s plodovi v obliki glavic
;
primerjaj lat.
Vanilla
1.1.
posušen in fermentiran plod te rastline kot dišava, začimba
1.2.
vonj, aroma tega plodu
1.3.
barva, odtenek barve cveta te rastline
1.4.
manj formalno
sladoled z okusom tega plodu
ETIMOLOGIJA:
prevzeto prek
it.
vaniglia
ali
nem.
Vanille
in
frc.
vanille
iz
špan.
vanilla
, iz
vaina
‛strok’
<
lat.
vāgīna
v pomenu
‛strok’
-
več ...
čajóta
čajóte
samostalnik ženskega spola
[
čajóta
]
1.
buči podobna rastlina vzpenjavka z manjšimi, navadno bodičastimi plodovi, po izvoru iz Srednje Amerike
;
primerjaj lat.
Sechium edule
1.1.
plod te rastline, zlasti kot hrana, jed
ETIMOLOGIJA:
prevzeto (prek
angl.
chayote
,
nem.
Chayote
) iz
špan.
chayote
, to pa iz
nahuatl
chayotli
, prvotno
‛bodeča buča’
degustátor
degustátorja
samostalnik moškega spola
[
degustátor
]
1.
strokovnjak, ki se ukvarja z ocenjevanjem, preverjanjem okusa, arome, kakovosti hrane, pijače
1.1.
kdor uživa hrano, pijačo v manjših količinah z namenom seznaniti se z njenim okusom, aromo
2.
ekspresivno
kdor intenzivno sprejema, izkuša kaj, zlasti umetniška dela
ETIMOLOGIJA:
prevzeto iz
it.
degustatore
, glej
↑
degustirati
dvój
dvója
dvóje
množilni števnik
[
dvój
]
1.
izraža količino, vrednost dve ali dve vrsti česa
1.1.
pri množinskih samostalnikih
izraža táko količino, vrednost in navadno dve vrsti česa
1.2.
pri snovnih, skupnih in pojmovnih samostalnikih
izraža táko količino, vrednost in poudarja dve vrsti česa
1.3.
pri števnih samostalnikih
poudarja dve vrsti česa
2.
kot samostalnik
v obliki
dvoje
kar je iz dveh enot, dveh vrst, ponuja dve možnosti česa
2.1.
kot samostalnik
,
v predložni prislovni zvezi
takó, da je vidna prisotnost dveh različnih enot, sestavljenost česa iz dveh delov
FRAZEOLOGIJA:
iti na dvoje
,
v dvoje
,
življenje v dvoje
,
V dvoje je lepše.
ETIMOLOGIJA:
=
stcslov.
dъvoi
,
hrv.
,
srb.
dvȏj
,
rus.
dvóe
,
češ.
dvojí
<
pslov.
*
dъvojь
<
ide.
*
du̯oi̯o-
, iz česar je še
gr.
doiós
‛dvojen’
,
got.
twaddjē
‛dva’
-
več ...
kràp
2
krápa
samostalnik moškega spola
[
kràp
]
navadno v množini
jed iz testa iz ajdove ali pšenične moke, zlasti v obliki polkrožnega žepka s skutnim nadevom
ETIMOLOGIJA:
prevzeto iz
srvnem.
krapfe
ali
stvnem.
chrapfo
v pomenu
‛vrsta peciva, vrsta cmoka’
-
več ...
topinambúr
topinambúrja
samostalnik moškega spola
[
topinambúr
]
1.
kulturna rastlina z olesenelimi stebli, rumenimi cvetovi in gomoljasto odebeljenimi korenikami
;
primerjaj lat.
Helianthus tuberosus
1.1.
korenika te rastline, zlasti kot hrana, jed
ETIMOLOGIJA:
prevzeto prek
nem.
Topinambur
iz
frc.
topinambour
, po imenu indijanskega (tupijskega) ljudstva
Tupinambá
v Južni Ameriki
zlatôvčica
zlatôvčice
samostalnik ženskega spola
[
zlatôu̯čica
]
1.
iz zoologije
postrvi podobna sladkovodna riba s pisanimi pikami po trupu
;
primerjaj lat.
Salvelinus
1.1.
meso te živali kot hrana, jed
STALNE ZVEZE:
jezerska zlatovčica
,
potočna zlatovčica
ETIMOLOGIJA:
↑
zlato
Število zadetkov: 13