brat -a m 1. brat: Njega sapuvid je de brat im. ed. ima brata tož. ed., ſestro ſaurashit ǀ nima ozheta, ni mater, ni brata rod. ed. ǀ je bil nevoshliu ſvojmu bratu daj. ed. ǀ enimu Bratu daj. ed. Duhounimu Pacificus s' imenam nashiga Ordna ǀ ſvojga brata tož. ed. Abelna ie bil vbil ǀ je bejshal pred ſvojm bratom or. ed. Eſovam ǀ ſe bere od Remula, inu Romula, katera brata im. dv. ſta ſe tulikain ſaurashila ǀ Sakaj tedaj Christus dua brata tož. dv. nar parvu poklizhe ǀ Iosephavi bratje im. mn. ſo njega taku mozhnu ſaurashili ǀ inu Angely tvoy brati im. mn. shalujemo na tvoim pogublejni ǀ njegovi braty im. mn., ſo ga bily feratali ǀ je posnal ſkriune misly ſvojh bratou rod. mn. ǀ Preklet je bil cham, inu vſel je bil hlapez ſvoyh bratu rod. mn. ǀ ne vejm KoKu tuojm bratom daj. mn. ſe godij ǀ ta lepi navuk je bil S. Bernardus suoijm bratam daj. mn. dal ǀ ſta bila Gedeonave bratje tož. mn. pobyla ǀ je bil shal objeskat suoje brate tož. mn. ǀ ſvoje brattje tož. mn. ſa volo gnade, inu lubeſni preiete nydati 2. član bratovščine: zhe she nej sa brata tož. ed. sapiſſan, nejſe puſti v' leto Bratoushno sapiſſat ǀ MARIA Diviza je Shtifterza lete S. Bratauszhine ſposnaio vſy bratje im. mn., inu ſeſtre ǀ Kateri Sveti ludje ſo bilij sazheli leto S. Bratauszhino … od katerih bratou rod. mn., inu ſeſter Clemens ta VIII. taku govorj ǀ Jeſt bom nekatere gnade od bratou rod. mn. inu ſeſter Svetiga Scapulirja prejete skuſi miloſt MARIE Divize Nem. Nem. povedal ǀ uſe letu je k' enimu velikimu troshtu bratam daj. mn., inu ſeſtram S. Roshenkranza ǀ ſoſebnu delsehne ſvoje miloſti, inu gnade ſturi brate tož. mn., inu ſeſtre te S. Bratauszhine de Carmine

SNOJ, Marko, Slovar jezika Janeza Svetokriškega, www.fran.si, dostop 8. 5. 2024.

bratovščina -e ž bratovščina, tj. cerkveno društvo z nabožnimi nalogami: ta S. Bratoushna im. ed. na semli ǀ S. Elias Prerok, pervi Shtifter te Svete Bratauszhine rod. ed. ǀ letej S. Bratauszhini daj. ed. je bila sapiſſana ǀ MARIA Diviza je to S. Bratauszhino tož. ed. shtiftala ǀ S. Peter takorshne nebò hotel v'ſvojo bratauszhino tož. ed. imeti ǀ ſe puſti v' to Bratoushino tož. ed. sapiſſat ǀ nejſe puſti v' leto Bratoushno tož. ed. sapiſſat ǀ v' letej S. Bratauszhini mest. ed. je bila sapiſſana ǀ Vſe Bratauszhine im. mn. ſó dolshne ſvojga Shtifterjo zhaſtiti

SNOJ, Marko, Slovar jezika Janeza Svetokriškega, www.fran.si, dostop 8. 5. 2024.

naj1 člen. naj: Ima dvej nogi … s' eno nej grè v' Zerku, s' to drugo v' loterske hishe ǀ Nei on gleda kai della ǀ Nejli drugi ſe zhudio nad tem ſtudenizu ǀ zhe she nej sa brata sapiſſan, nejſe puſti v' leto Bratoushno sapiſſat ǀ Naj li drugi hualio dobruto kinenskyh krajlov ǀ Naj rekò drugi kar hozhejo ǀ ne ſe poſtio taiſti, katiri nimaio kaj jeiſti

SNOJ, Marko, Slovar jezika Janeza Svetokriškega, www.fran.si, dostop 8. 5. 2024.

zapisati -pišem dov. 1. zapisati: s' tremy pereſſamy je skushal to sapuvid sapiſſat nedol. ǀ ſe puſti v' to Bratoushino sapiſſat nedol. ǀ mu ſapovei ſveſtu ſapiſſat nedol., kar bò on reKal ǀ ſe ima sapiſat nedol., de ſo ǀ resnizhnu ſe more ſapiſat nedol. ǀ na ſvoj grob, je bil sapovedal lete beſsede sapiſsat nedol. ǀ Jeſt shtejem tvoje ſtopine, inu yh ſapishem 1. ed. ǀ satoraj na en Zegilz sapishe 3. ed. ǀ ga ſapishe 3. ed. v'bukve teh fardamanih ǀ shiher na njegou grob sapishete 2. mn. ǀ nikar ne sapishi vel. 2. ed. ǀ sapiſsite vel. 2. mn. Ime tiga praviga Boga ǀ satorai je bil edn na orgle sapiſsal del. ed. m ǀ Je ner poprej tiga ſerzhniga, inu modriga Natanaela sapiſſal del. ed. m sa sholnerja krajla Nebeſkiga ǀ prezej Bug bi jo sbriſſal s' Bukvi teh isvolenih, inu bi jo ſapiſal del. ed. m v' Bukve teh ferdamanih ǀ na duej tabli je bil ſapiſſal del. ed. m ǀ popjer na kateri je bil grehe ſapiſsal del. ed. m poda S. Antonu ǀ ſò en peld ſturili, tiga mertviga imè gori sapiſſali del. mn. m ǀ ſò na verhu tiga hriba ene pushtobe v'prahu tajſte ſemle ſapiſſali del. mn. m 2. predpisati: polek sapiſſe 3. ed. eno shlahtno arznio, katero ta bolni po goſtem more vshiti ǀ prezej sapiſſe 3. ed. eno arznio, de bi vun spelala is zhloveka te hude greshne mokrute ǀ Kateri Recept tudi Hugo Cardinal sapiſse 3. ed. tem nezhistim, rekozh ǀ S. Ioannes ta Recept mu je bil sapiſsal del. ed. m ǀ to arznio je hotel G. Bug, de bi Isaias sapiſsal del. ed. m taistimu greshnimu folku 3. vpisati: ſe puſti v' to Bratoushino sapiſſat nedol. ǀ nejſe puſti v' leto Bratoushno sapiſſat nedol.

SNOJ, Marko, Slovar jezika Janeza Svetokriškega, www.fran.si, dostop 8. 5. 2024.

Število zadetkov: 4