Slovenski etimološki slovar³
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 1. 7. 2024.
Maks Pleteršnik: Slovensko-nemški slovar
PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 1. 7. 2024.
àmpak, conj. 1) sondern; nisem igral, ampak le gledal; ne samo, ne le — ampak tudi, nicht nur — sondern auch; — aber: tebi nič ne očitam, ampak tvoj brat me je razžalil; šlo je, ampak težko; — 2) = ako ne, če ne, razen: boš videl široke puščave; kdo jih je opustil, ampak srd? Kast. (N. c.); druzega mu ne ostane, ampak grob, Jsvkr.; da se nobeden človek ne pokoplje, ampak da je res umrl, Pohl. (Km.); — iz: a na opak, Mik. (V. Gr. I. 339.).
opȃk, -páka, adj. äbicht, kehrseitig, Cig., C.; opaki veter, der Gegenwind, ogr.-C.; — boshaft, Z.; (na opak, Jan. [H.], iz: na opako, pogl. naopak).
Slovar stare knjižne prekmurščine
NOVAK, Vilko, Slovar stare knjižne prekmurščine, www.fran.si, dostop 1. 7. 2024.
òpak prisl. narobe, nasprotno: Jáko je lehko delo Bôgi To ſzrecso preobrnôti, I tak opak neſzrecso vnôgi, Na ſzrecso zaobrnôti BRM 1823, 131
zaobrnóuti tudi zaobrnóti -ém dov. obrniti: I tak opak ſzrecso vnôgi, Na ſzrecso zaobrnôti BRM 1823, 131; ali tam sze je mogao zaobrnouti nazáj KOJ 1848, 22
zaobr̀njeni -a -o zavihan, obrnjen: nouſz lipou zaobrnyeni je meo KŠ 1771, 432; pren. Szlovenscsina je nej bila práva, nego vu vnôgom táli na tühi jezik zaobrnyena BRM 1823, II
Geološki terminološki slovar
Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 1. 7. 2024.
Terminološka svetovalnica
Terminološka svetovalnica, www.fran.si, dostop 1. 7. 2024.
Opačna pasta
Zanima nas, kako v slovenščini poimenovati angleški termin opaquer . Termin označuje kompozitni material za zobe, ki je del kompleta, poimenovanega kompozitni sistem za popravilo zob . V praksi se za ta material uporablja kar poimenovanje opaker , pojavlja pa se tudi angleški termin v narekovajih.
Število zadetkov: 8