deklica žF9, constuprares'deklizo greſhiti, diviṡhtvu vṡèti; defloratoren loter, kateri eno deklizo ob diviſtvu perpravi; illocabilis virgodékliza, katera ſhe nei ṡa moṡhtvú; nymphaena nevéſta, dekliza, goſpodizhna; puella nubilisdékliza na moṡhtvu; violare virginemeni déklizi ſylo ſturiti; virgodiviza, dékliza, deizhla; virgo sub capillisdeikliza pod kitami; viripotensena dékliza ẛa moṡhtvú

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 16. 6. 2024.

lagko prisl.F7, conflatibiliskar ſe lagku puſti reſtopiti, ali ṡliti; ductilisena reizh, katera ſe lagku vleizhe, kakòr drát; perfacilecilú lagkú; separabilis, -lekar lagku odlozhi; subjectibilis, -lekar ſe lagku pudſe podverṡhe, ali perpravi. Baruch.1.v.18; superabilis, -lepremogliu, kateriga je lagku premozhi; vadum, -dobrúd, gas, plitva voda, de ſe more lagku gaṡiti
  1. laglje F5, adagia sunt: maihine rizhy ſe lagle hranio, kakòr te velike; faciliustem lagle, tem laṡhei; levatus, -a, -umlagle; levatus estmu je lagle; pepticae, -arumarznie s'vunai ṡhivota poloṡhene na ṡhelodiz, de lagle ṡzera

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 16. 6. 2024.

loter mF11, defloratoren loter, kateri eno déklizo ob diviſtvu perpravi; exugitatoren ſhpotliviz, ena ṡdraṡhba, en loter; fornicatorkurbier, lotar; furcifergavgar, loter, galge vréden; incontinens, -tisneṡderṡhani lotar, nezhiſt; nebulolotar, ṡlozheṡtnik, fretar; peoploslotri, kateri poginejo od velikega kurbanîa; planus, -nien loter, golúf, ṡapelavez; scurra, -aeen lotrizh, en preſherni klaffar, en pregnani loter, en loterṡki fant; scurrans, -tisen neſramni loter; sentina, -aetudi tú meiſtu kamer ſe ty lotri v'kupai ſhajajo; prim. lotar 

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 16. 6. 2024.

podse (pod se) prisl.F7, cernuskateri pud ſe gleda; peſsùmpúdſe; subigatrix, -ciskatera pudſe perpravla, ali gnête; subigerepudſe perpraviti, gnêſti, ali podvrézhi, podloṡhiti; subjectibiliskar ſe lagku pudſe podverṡhe, ali perpravi: Baruch.1.v.18; subjugatus, -a, -umpudſe perpravlen; trahax, -ciseden, kateri vſe pudſe vleizhe

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 16. 6. 2024.

strup mF14, amuletumarznia ẛuper ſtrupa, ſe bolnikom na gerlu perveṡhe; antidotumarznia ẛa ſtrup pregnati; antidotus, vel antidotum, alexipharmacum, alexteriumarznia ṡupar tá ſtrúp; biliosuss'ſtrupovito ẛholzhjó, jeẛne inu ſerdite ẛhare, ſtrup ṡholzou; dispas, sive situlakazhiza taku maihina de ſe ne vidi, kadar ſe na nîo ſtopi, takú ſtrupovita, de eden poprei vmerje, kakòr ſtrup pozhuti, ne pozhuti obene ṡhalosti, niti bolezhine; medicamentum bezoarticumarznia, katera múzh ima ſtrúp pregnati od ſarza, de vun is zhlovéka vdari; philtra, -orumje ena ſorta ſtrupá, kateri zhlovéka perpravi, de ṡhene prevezh lubi, takú, de ob pamet grè; portentifica venenaſtrúp, s'katerim ſe zhudne, inu groṡovite rizhy doparnaſhajo; toxicum, -ciſtrúp; veneficus, -cizupernik, s'ſtrupom ṡavdajaviz; venenarius, -rÿkateri ſtrúp predaja, ali nuza; venenum, -niſtrúp; virusen ſmardezhi ſtrup; virus mortiferumſmertni ṡhkodlivi ſtrúp

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 16. 6. 2024.

taisti zaim.F53, acroasistuiſtu poſluſhanîe; aesculeuskar je od taiſtiga driveſſa; ceromaticuss'taiſtem oliam pomaẛan; eodem lociravnu na taiſtim meiſti; focaneus palmestaiſti verſhizhek v'mei dvéma mladizama na vinṡki tarti; illiusnîega, nîegova, nîegovu, tegajſtiga; ipse, ipsa, ipsumon , ona, tujstu; memphicusis taiſtiga, ali od taiſtiga méſta; monopolakateri li ſam enu blagu na ſe perpravi, inu tuiſtu predaja; quisnam homo? kateri je vſai taiſti zhlovik; sequester, -ra, -rumtuiſtu blagú, kateru ſe ṡahrani, ali kam poloṡhy, ṡa kateru je pravda; prim. tajsti 

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 16. 6. 2024.

devištvo sF5, alma haebraicèẛakritje tega diviṡhtva; constuprares'deklizo greſhiti, diviṡhtvu vṡèti; defloratoren loter, kateri eno déklizo ob diviſtvu perpravi; devirginarediviſhtvu vṡèti; virginitasdiviṡhtvu, divizhnoſt

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 16. 6. 2024.

podvreči dov.F10, subderepodvrézhi, podmeitovati; subigerepudſe perpraviti, gnêſti, ali podvrézhi, podloṡhiti; subjectibiliskar ſe lagku pudſe podverṡhe, ali perpravi. Baruch.1.v.18; subjector testamentorumkateri en fólsh teſtament, ali ſhaft podverṡhe, ali naprei parneſſe; subjicerepodvreizhi, ſe podati, ſe vmiliti; submitterepodvrézhi, podloṡhiti; submittere potestati suaepod ſvojo obláſt poſtaviti, ali perpraviti, na ṡkrivnim poſlati, ali podvreizhi; substernerepodvreizhi, podtroſſiti, podſlati; supponerepodſtaviti, meiniti, podvrézhi; suppostor, suppostriokateri podverṡhe, premenîa, ali podſtavi eno reizh ṡa tó drugo

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 16. 6. 2024.

Število zadetkov: 8