eSSKJ – Slovar slovenskega knjižnega jezika

eSSKJ: Slovar slovenskega knjižnega jezika 2016–2017, www.fran.si, dostop 15. 6. 2024.

stíh stíha samostalnik moškega spola [stíh] ETIMOLOGIJA: prevzeto prek rus. stíh iz gr. stíkhos ‛vrsta, bojna vrsta, vrstica, verz’ - več ...
blóg blóga in blôg blôga samostalnik moškega spola [blók blóga] in [blôk blôga] ETIMOLOGIJA: prevzeto iz angl. blog, okrnjeno iz weblog iz web ‛mreža, splet’ + log v pomenu ‛dnevnik’
búča búče samostalnik ženskega spola [búča] STALNE ZVEZE: buča golica, buča hokaido, buča špagetarica, hokaido buča, muškatna buča, orjaška buča, presesalna buča, špagetna buča
FRAZEOLOGIJA: brihtna buča, dobiti jih po buči, kotaliti buče, kot svinja v buče, prodajati buče (komu), trda buča, trde buče, To so buče.
ETIMOLOGIJA: = hrv. bȕća, prevzeto iz roman. < vulglat. buttia ‛okrogla posoda za vino, sodček’ k buttis ‛sod’ - več ...
búčka búčke samostalnik ženskega spola [búčka] FRAZEOLOGIJA: kotaliti bučke, prodajati bučke (komu), To so bučke.
ETIMOLOGIJA: buča
dramátika dramátike samostalnik ženskega spola [dramátika] ETIMOLOGIJA: prevzeto iz nem. Dramatik iz drama
vêrz vêrza samostalnik moškega spola [vêrs vêrza] STALNE ZVEZE: prosti verz, svobodni verz
ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. Vers iz lat. versus, prvotneje ‛vrsta, vrstica’, prvotno ‛obrat’, iz vertere ‛vrteti, sukati, obračati’ - več ...
anonímka anonímke samostalnik ženskega spola [anonȋmka] ETIMOLOGIJA: prevzeto iz hrv., srb. anònīmka, poenobesedeno iz ȁnonīmna pȍruka ‛anonimno sporočilo’
epigrám epigráma samostalnik moškega spola [epigrám] ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. Epigramm in lat. epigramma iz gr. epígramma ‛napis’, iz epígraphō ‛napišem’, iz epí ‛na, nad’ + gráphō ‛slikam, rišem, pišem, vklešem’ - več ...
fíkcija fíkcije samostalnik ženskega spola [fíkcija] STALNE ZVEZE: pravna fikcija
ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. Fiktion in frc. fiction iz lat. fictiō ‛tvorba, oblikovanje, izmišljotina’, iz fingere ‛upodobiti, ustvariti, izmisliti si’ - več ...
leposlôvje leposlôvja samostalnik srednjega spola [leposlôu̯je] ETIMOLOGIJA: lep + tvor. od stcslov. slovo ‛beseda’, dobesedno prevedeno iz frc. belles-lettres - več ...
oslaríja oslaríje samostalnik ženskega spola [oslaríja] ETIMOLOGIJA: osel
pesnítev pesnítve samostalnik ženskega spola [pesnítəu̯ pesnítve] STALNE ZVEZE: dramska pesnitev, simfonična pesnitev
ETIMOLOGIJA: pesniti
žaljívo prislov [žaljívo] STALNE ZVEZE: žaljivo obdolžiti
ETIMOLOGIJA: žaljiv
búčnica búčnice samostalnik ženskega spola [búčnica] FRAZEOLOGIJA: prodajati bučnice (komu)
ETIMOLOGIJA: buča
búla2 búle samostalnik ženskega spola [búla] STALNE ZVEZE: zlata bula
ETIMOLOGIJA: prevzeto (prek nem. Bulle) iz novolat. bulla ‛ob listini viseči pečat (vtisnjen v svinec)’ < klas. lat. ‛vodni mehur’, glej bula - več ...
concerto grosso concerta grossa samostalnik moškega spola [končêrto gróso] ETIMOLOGIJA: prevzeto iz it. concerto grosso ‛veliki koncert’, iz koncert in grosso v pomenu ‛velik’
nagóbčnik nagóbčnika samostalnik moškega spola [nagópčnik] FRAZEOLOGIJA: natakniti nagobčnik komu, natikanje nagobčnika (komu)
ETIMOLOGIJA: iz na gobcu
ôsel ôsla samostalnik moškega spola [ôsəu̯ ôsla] FRAZEOLOGIJA: delati osla iz koga, imeti koga za osla, kazati osle (komu), kronan osel, presedlati s konja na osla, star osel, trmast kot osel, Osel gre samo enkrat na led.
ETIMOLOGIJA: = stcslov. osьlъ, hrv. ȍsao, rus. osël, češ. osel < pslov. ali slovan. *osьlъ, prevzeto prek germ., prim. got. asilus, iz lat. asellus ‛osliček’, iz asinus ‛osel’ - več ...
pesnikováti pesnikújem nedovršni glagol [pesnikováti] ETIMOLOGIJA: pesnik
pésniti pésnim nedovršni glagol [pésniti] ETIMOLOGIJA: iz pesen ‛pesem’ < pslov. *pěsnь iz peti
ajá2 medmetETIMOLOGIJA: verjetno iz a + ja, morda pod vplivom nemščine, prim. tudi nar. ukr. ajá ‛seveda’ - več ...
desétpŕstni desétpŕstna desétpŕstno pridevnik [desétpə̀rstni] ETIMOLOGIJA: iz deset + prst
dráma dráme samostalnik ženskega spola [dráma] STALNE ZVEZE: absurdna drama, drama absurda, glasbena drama, poetična drama
FRAZEOLOGIJA: cela drama, delati dramo (iz česa), drama absurda, kraljica drame, uprizoriti pravo dramo
ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. Drama in poznolat. drāma iz gr. drãma ‛gledališka igra’, prvotneje ‛delo, dejanje’, iz drā́ō ‛delam, delujem, učinkujem’ - več ...
nebulóza nebulóze samostalnik ženskega spola [nebulóza] ETIMOLOGIJA: kot hrv., srb. nebulóza iz nebulozen
novéla novéle samostalnik ženskega spola [novéla] ETIMOLOGIJA: prevzeto (prek nem. Novelle) iz it. novella ‛novica, novička, nekaj novega’, iz lat. novellus ‛nov, novcat’ iz novus ‛nov’ - več ...
samospèv samospéva in samospév samospéva samostalnik moškega spola [samospèu̯ samospéva] in [samospéu̯ samospéva] ETIMOLOGIJA: sam + spev
vnašálka vnašálke samostalnik ženskega spola [wnašáu̯ka] in [wnašálka] ETIMOLOGIJA: vnašalec, v drugem pomenu poenobesedeno iz vnašalna tipka, glej vnašati
analfabét analfabéta samostalnik moškega spola [analfabét] ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. Analphabet iz gr. analphábētos ‛nepismen’ iz gr. a.. (pred samoglasniki an..) ‛ne..’ + alfabet
klinopís klinopísa samostalnik moškega spola [klinopís] ETIMOLOGIJA: klin + pisati
novelístka novelístke samostalnik ženskega spola [novelístka] ETIMOLOGIJA: novelist
pès psà samostalnik moškega spola [pə̀s] STALNE ZVEZE: beli morski pes, bernski planšarski pes, grenlandski pes, hijenski pes, kitajski goli pes, leteči pes, mehiški goli pes, morski pes, morski pes orjak, orjaški morski pes, ovčarski pes, pastirski pes, perujski goli pes, portugalski vodni pes, prerijski pes, sinji morski pes, sivi grebenski morski pes, švicarski planšarski pes, tigrasti morski pes, veliki beli morski pes, veliki švicarski planšarski pes
FRAZEOLOGIJA: biti na psu, brezzobi pes, čakati (na koga, na kaj) kot pes na kost, garjav pes, gledati se kot pes in mačka, kdo, kaj ni vreden, da bi koga, kaj pes poscal, kot pes, kot pes na povodcu, kot pretepen pes, kot psa, kot stekel pes, lagati kot pes, lajati kot pes, pes čuvaj, pokazati, kam pes taco moli, priti na psa, ravnati s kom kot s psom, spraviti koga, kaj na psa, še pes ne povoha koga, vedeti, kam pes taco moli, zelen pes, zvest kot pes, živeti kot pes, Kakršen gospodar, takšen pes., Pes, ki laja, ne grize., Pes ima kosmata ušesa., Pes je človekov najboljši prijatelj., Psi lajajo, karavana gre dalje., Starega psa ne moreš naučiti novih trikov., Še pes ima rad mir pri jedi., Vsak izgovor je dober, pa če ga pes na repu prinese., V španoviji še pes crkne.
ETIMOLOGIJA: = stcslov. pьsъ, hrv., srb. pȁs, rus. pës, češ. pes < pslov. *pьsъ iz ide. *pik'ó-, tako kot stind. piśá- ‛neka lisasta žival’ iz ide. korena *pei̯k'- ‛rezljati, risati, označevati’, glej pisati, prvotno torej ‛lisasta žival, lisko, piko’ - več ...
pesnikovánje pesnikovánja samostalnik srednjega spola [pesnikovánje] ETIMOLOGIJA: pesnikovati
romanopísec romanopísca samostalnik moškega spola [romanopísəc] ETIMOLOGIJA: roman + pisati
slikopís slikopísa samostalnik moškega spola [slikopís] ETIMOLOGIJA: slika + pisati
stánca stánce samostalnik ženskega spola [stánca] ETIMOLOGIJA: prevzeto iz it. stanza, prvotneje ‛soba’ < srlat. stantia ‛bivanje’, iz lat. stāre ‛stati’ - več ...
strojepísec strojepísca samostalnik moškega spola [strojepísəc] ETIMOLOGIJA: iz strojepis iz stroj + pisati
strojepísje strojepísja samostalnik srednjega spola [strojepísje] ETIMOLOGIJA: iz strojepis iz stroj + pisati
strojepíska strojepíske samostalnik ženskega spola [strojepíska] ETIMOLOGIJA: iz strojepis iz stroj + pisati
upesnjeváti upesnjújem nedovršni glagol [upesnjeváti] ETIMOLOGIJA: upesniti
Število zadetkov: 39