pitati nedov.F11, curruca, -ae, vel corruca, -aepeiniza maihina tizhiza, katero moṡhyz ne kreiga ẛa tú, kir ona jaiza od kukovize lèṡhe, inu mladizhe pita; facere pingvescere animaliaṡhivino pitati; farcirepitati, fillati, nagnêſti; mansum, -sitú ṡvezhenîe, kakor te Ame délajo, kir tó jeid ṡdvezhè, kadar te otroke pitajo; obesarepitati, tolſtiti; optimaretolſtiti, pitati, dobru rediti; pelicanus, -nityza Pelikán, kateri s'ſvojo kryvjo ſvoje mlade pita; sagina, -aeena tolſta, maſtna ṡhpiṡha ṡa pitanîe, katera dobru pita, inu tolſtu ſtury; saginarepitati, tolſtiti; subsanareſe ſpakovati, eniga ṡaṡhpotovati, fige inu norze kaṡati, ga s'figami pitati. 4.Reg:19.v.21; turundafazilni s'teſtá, s'katerimi ſe Capuni, inu Goſſy pitajo

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 10. 7. 2024.

ama žF6, fasenninaeſo te péſmi, katere Ama poye, de deite saſpy; feſseriaete péſmi, katere Ama poye kadar ṡyble; mansum, -sitú ṡvezhenîe, kakòr te Ame délajo, kir tó jeid sdvezhè, kadar te otroke pitajo; nutritia, -orumlon ene Ame; nutritia, -orumtá lon eni Ami; nutrixAma

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 10. 7. 2024.

facelj mF8, lemniscus, -cifazl ṡa rane; linamentum, -tiena ṡvita zunîa, katera ſe v'rane vtika, en fazil; pannus, -niſuknu: tudi en fazil, kateri ſe v'rane vtika; peniculum, -litudi tá fazil, kateri ſe v'rane dejva; turundafazilni s'teſtá, s'katerimi ſe capuni, inu Goſſy pitajo, tudi ti fazelni, kateri ſe v'rane vtikajo; volsella, -aeene padarṡke kleiṡzhize, s'katerimi fazilne is rane jemle; vurundaen fazil is rute, ṡa rane

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 10. 7. 2024.

kapun mF3, bagouskapun, réẛan, pres moſhtvá; capo, et capuskapún, s'koplen petelin; turundafazilni s'teſtá, s'katerimi ſe Capuni, inu Goſſy pitajo

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 10. 7. 2024.

testo sF7, conspersioteſtú; conspersio novanovu teſtú; mactra, -aekruſhna ṡhkrinîa, ali almara, kadunîe ṡa teſtú; magis, -disena multra, ali nuṡhkie ṡa teſtú meiſſiti; maſsa, -aegruzha, teſtú, kóṡ, kèpa; mustaceum, -eienu s'teſtá narienu pohanîe, ali zvertjè, podloṡhenu s'lorberjovim pèrjom; turundafazilni s'teſtá, s'katerimi ſe Capuni, inu Goſſy pitajo

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 10. 7. 2024.

zvečenje smansum, -siṡvezhenîe, kakor te Ame délajo, kir to jeid ṡdvezhè, kadar te otroke pitajo

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 10. 7. 2024.

gos žF9, alestyza, ṡlaſti te velike s'peruti ṡhivali, kokuſhi, raze, goſſy, etc:; ansergus; chenotrophiaproſtor ṡa raze, inu goſſy rediti; fulica, -aetozhjagus[!] ali liṡka; gingriregaglati kakòr ena kokúṡh, ali gúṡ; glacitaregaglati kakòr goſſy; herbilis anserena gús, s'ṡeliṡzham ṡrejena; palmipes, -disſhirokonog, kar ima ſhiroke nogè, kakòr goſſy; turundafazilni s'teſtá, s'katerimi ſe Capuni, inu Goſſy pitajo

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 10. 7. 2024.

zdvečiti dov.mansum, -sitú ṡvezhenîe, kakòr te Ame délajo, kir tó jeid ṡdvezhè, kadar te otroke pitajo

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 10. 7. 2024.

Število zadetkov: 8