plaz prim. s'plazom
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 15. 6. 2024.
plac m, F
17,
ariopagus, en nékadanî
plaz v'tem méſti Ahene
[!];
catadromus, en
pláz ẛa derjanîe, ẛa tékanîe junazhku;
deambulatorium, plaz ẛa ſprehajanîe;
forum, terg,
pláz;
forum boarium, volovski
pláz;
forum olitorium, ṡèlni
plaz [str. 90b ];
forum olitorium, plaz kir ſe ṡèle predaja
[str. 148/2a ];
forum piscarium, ribizhki
plaz;
forum suarium, ſvinski
plaz;
forum vinarium, vinski
plaz;
furinum forum, tatinṡki
pláz;
hippodromus, -mi, en proſtor, ali
pláz ṡa dirjanîe, ali turnèranîe;
ichtiopolium, -lÿ, plaz kir ſe ribe predajajo;
orchestra, -ae, en muſt, ali gant na ſerd
plaza k'gledanîu teh comedÿ, inu ygranîa;
platea, -ae, en
plaz, ena gaſſa, ena uliza;
subrostrarius, -a, -um, kateri ima enu ſtanovanîe v'mei ratnimi goſpudi na
plazi;
theatrum, -tri, hiſha k'gledanîu, ali okrogil
plaz ṡa Comedie
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 15. 6. 2024.
dirjanje s, F
5,
catadromus, en pláz ṡa
derjanîe, ṡa tékanîe junazhku;
cursus, -us, derjanîe, djrjanîe[!], derk,
v:g: v'enim derku;
hippodromus, -mi, en proſtor ali pláz ṡa
dirjanîe, ali turnèranîe;
stadium, -dÿ, tudi en proſtor ṡa teikanîe, ali
dirjanîe
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 15. 6. 2024.
gledanje s, F
24,
amaurosis, ſlabúſt tega
gledanîa;
amphiteatrum, ena okrogla hiſha, ali zimper ṡa
gledanîe;
aspectabilis, vrédin
gledanîa;
cavea, tá ṡdulni pod, ali proſtor
k'gledanîu;
comicus, -ci, kateri eno
ẛagledanîe ygro ali comedio nareja;
comicus lusus, ena ygra ṡa
gledanîe;
conspiciendus, -a, -um, vrédin
gledanîa;
eminentia, -ae, poviſhanîe, viſſokuſt, vun
gledanîe, viſſok ſtán, velika zháſt;
exstantia, kar naprei ſtojy, ali vun gleda, vun
gledanîe ene rizhy;
fori, -orum, tudi vodri, ali ſhtanti ṡa ludy
k'gledanîu ygrè, ali Comedie;
observatio, observatus, -us, gledanîe, merkanîe, ṡahranenîe;
orchestra, -ae, en muſt, ali gank na ſerd plaza
k'gledanîu teh comedÿ, inu ygranîa;
phasae, en liſſen turin, kateriga ſo nékadai narejali
k'gledanîu tega igranÿa, ali kauklanîa;
prospectus, -us, gledanîe;
prospicuus, -a, -um, raminu vidèzh, premozhán
k'gledanîu, inu h'zhudovanîu;
spectabile opus, enu lipú,
gledanîa vrédnu déllu;
spectaculum, -li, raṡgled, ygra
k'gledanîu;
spectandus, -a, -um, leip, inu vrédin
gledanîa, ṡa
gledanîe;
spectatio, gledanîe;
suspectus, -tus, gori oṡeranîe, k'viṡhku
gledanîe;
theatricus, -a, -um, theatralis, kar ſliſhi k'hiſhi tega
gledanîa;
theatrum, -tri, hiſha
k'gledanîu, ali okrogil plaz ṡa Comedie;
visendus, -a, -um, vrédin
gledanîa
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 15. 6. 2024.
k predl., F
384,
ad, k', h', bliṡu, do;
bucolicus, -a, -um, kar
k'govèdam ſliſhi;
capite damnatus, k'ſmerti obſojen;
cavea, -ae, tá ẛdulni pod, ali proſtor
k'gledanîu;
colligere se, ſam
k'ſebi priti;
frumentarius, -a, -um, kar
k'ṡhitu ſliſhi;
jacere alteri ad pedes, pred eniga
k'nogam paſti;
pedester, k'nogam;
spectaculum, -li, raṡgled, ygra
k'gledanîu, kar ſe gleda;
strena, -ae, dar, ali ſhenkinga
k'novimu leitu;
superdicere, ſhe vezh
k'govorjenîu perloṡhiti, vezh povédati kakòr je govorjenu;
theatralis, kar ſliſhi
k'hiſhi tega gledanîa;
theatrum, -tri, hiſha
k'gledanîu, ali okrogil plaz ṡa Comedie;
triumphalis, -le, kar
k'velikiga veſſeljá obhajanîu ſliſhi;
veteratorius, -a, -um, pregnán, hitèr
k'golufanîu;
prim. h
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 15. 6. 2024.
komedija ž, F
12,
choragium, en proſtor ẛa gledati, kir ſe ygrá, ali kir ſe hranio rizhy ẛa
Comedie; Comedia, tragoedia;
comicus, -ci, kateri eno ẛagledanîe ygro, ali
comedio nareja;
fori, -orum, tudi vodri, ali ſhtanti ṡa ludy k'gledanîu ygrè, ali
Comedie;
orchestra, -ae, en muſt, ali gank ſerd plaza k'gledanîu teh
comedÿ, inu ygranîa;
persona, -ae, ena zhloveṡka perſona, ena perſona v'eni
Comedji, enu oblizhje ṡa ſhème;
scena, -ae, en perkriti voder ṡa
Comedie;
scenicus, -ci, kateri
v'Comediah ygrá;
scenicus, -a, -um, kar h'tem
Comediam nuza;
siparium, -rÿ, taiſti firank, ṡa katerim ſo ṡakriti ty ygravzi ene ygrè, ali
Comedie, kadar imajo ygrati;
theatrum, -tri, hiſha k'gledanîu, ali okrogil plaz ṡa
Comedie;
tragoedia, ena
Comedia, ali ozhitna ygra, katera ima veſſel ṡazhetik, ali en ṡhaloſtni konez
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 15. 6. 2024.
malik m, F
15,
ariopagus, pogled tega
malika Mars, en nékadanî plaz v'tem méſti Athene;
coloſseus, coloſsicus, ſturjen v'ſhtalti, inu velikoſti eniga velikiga
malika;
idolatra, malikaviz, kateri
malikom ſluṡhi;
idolothysia, -ae, teh
malikou zheṡzhenîe;
idolum, -li, en
malyk;
lar, -ris, ṡhkratel, hiſhni
malyk, domazhi dúh;
malus genius, malyk, hud dúh, kateri eniga perganîa k'hudimu;
marticula, -ae, kateri po rèdi eno voiṡko pela, zhaſtnyk tega
malika Marṡ;
nebrides, ena jelenova, ali divje koṡè koṡha, katero ſo nékadai ty Aidje ṡhpogali, inu nuzali na tá dán tega
malika Bacchuſa;
praesul, -lis, tudi tega
malika Martis naprei pleſſaviz;
Priapus, malyk tega lotrovanîa. 3.Reg:19;
Seraphis, -phis, malyk, kateriga ſo nékadai Egypterji zhaſtili;
simulacrum, -cri, malyk, podoba, prigliha, hinavṡki pild;
statua, -ae, peld,
malyk, podoba s'leſſa, ali s'kamena ṡréṡana;
Theraphim, malik. Osee. 3.v.4
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 15. 6. 2024.
nekadanji prid., F
16,
Ariopagus, en
nékadanî plaz v'tem méſti Ahene
[!];
arula, tudi ena ẛa ẛherjavizo
nekadanîa poſſoda;
choa, ena
nékadanîa gerzhka mera;
confarreatio, -onis, en
nékadani offer per ṡhenitovanîu ṡa otroke iméti, kateri bi farji ratali;
convadari, k'rihti, ali h'pravdi klizati po
nékadanî ſtari ſhegi, ṡlaſti kadar taiſta partia je oblubila priti;
crusma, en ſtar
nékadanî inſtrument, na kateri ſo bili, kadàr ſo pleſſale te ſtare babe;
haruspex, -cis, en Bogoviz, kateri je mèrkal na oſſerzhje ṡhivinsku per
nékadanîh offrih;
praeterito tempore, nékadai,
nékadanî zhas, poprei;
praetexta, -ae, ena ſorta dolṡiga gvanta per teh
nekadanyh Rimlanih, kateri ſo ty otroci noſſili do ſedemnaiſtiga leita;
philyra, -ae, tá ṡnoternîa leipa ṡhkorja, ali koṡha od lipoviga driveſſa, na katero ſo ty
nékadanî ludè piſſali;
priscus, -a, -um, ſtar, tega ſtariga zhaſſa,
nekadanî;
pristinus, -a, -um, tá pervi,
nékadanî;
stibadium, -dÿ, tudi ena ſorta is ṡeliṡzha ſturjene poſtile, na kateri ſo ty
nékadanî ludje navado iméli, de ſo na tajſti jedli;
sumen, -nis, ſvinṡku ſalu, ali ena
nekadanîa ṡhpiṡha;
tempus praeteritum, nékadanî zhas
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 15. 6. 2024.
plačovati nedov., F
5,
diribitor, -ris, en ſluṡhabnik, kateri na voiṡki te ẛmuſhtrane hlapze
plaz[h]uje;
diribitorium, -rÿ, tá proſtor te muſhtre, kir ſe ſoldati muſhtrajo, inu
plazhujejo;
pensitare, tudi zhinṡ
plazhovati;
stipendarius, -a, -um, kateri ṡhóld, ali ſhtiuro
plazhuje;
tribunus aerarius, zolmaſter, kateri ṡholnerje
plazhuje
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 15. 6. 2024.
predajati nedov., F
44,
bibliopola, kateri buque
predaja;
educilare, vinu vun na fertle tozhiti,
predajati, tovernati;
forum olitorium, plaz kir
ſe ṡèle
predaja;
ichtiopolium, -lÿ, plaz kir
ſe ribe
predajajo;
ichtyopola, -ae, en ribizh ali tá kateri ribe
predaja;
monopolium, -lÿ, laſtna kupzhia, obláſt eniga de ſam kupuje, ali
predaja;
myropolium, -lÿ, tú meiſtu, ali apoteka, kir takeſhno ṡhalbo
predajajo;
nugivendus, -di, kateri otrozhje ygrazhe
predaja;
seplasarius, kateri tryák
predaja;
thermopolium, -lÿ, tú meiſtu kir
ſe gorke ṡhpiṡhe
predajajo;
vendere, predajati, predati;
vinarius, -rÿ, oṡhtier, kateri vinu tozhi, ali
predaja
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 15. 6. 2024.
sprehajanje s, deambulatio, ſhpanzeranîe,
ſprehajanîe, prehod;
deambulatorium, plaz ẛa
ſprehajanîe
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 15. 6. 2024.
ulica ž, F
2,
platea, -ae, en plaz, ena gaſſa, ena
uliza;
vicus, -ci, uliza, gaſſa, zeiſta, vaṡ, terg, en krai kir je ena hiſha ṡa drugo
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 15. 6. 2024.
zelje s, F
14,
braſsica, et brasica, ṡèle, kapús, ohrat;
caulis, -lis, ẛèle, ſhtòr, rèzil, na katerim
ẛèle raſte, kozén;
coramble, vel corymbe, ẛèle, ohraut;
crambe, -bes, ohraut
ẛèle, broṡkvi;
cyma, -ae, od ſléherniga
ẛèla, ali répe zveit, ali zime;
decaulescere, v'ſhtore, ali v'kozenîe raſti,
ẛèle zèſſati;
holus, vel olus, oleris, ſléhernu vertnu
ṡèle;
laver, -ris, enu ṡeliṡzhe lipú diſſezhe v'vodah raſte, ima maſtnu, inu ravnu ſhibovje, ſhiroku perje na
ṡèlie vleizhe;
olitorium forum, plaz kir ſe
ṡèle predaja;
olus, -eris, ṡèle, ṡeliṡzhe, ſozhivje;
olusatrum, -tri, enu drevze, ali ſvibovina, s'perjam
ṡélu enaku, ali kateriga perje na
ṡèle vlézhe;
unicaulis, -le, eniga ṡhtorṡha, ali kozna
ṡèle, kar en ſam kozin, ali ṡhtor ima
Iz Slovarja Pohlinovih pripisov: zelje s, delphinium, ajdovska ſel, ajdovsku
ſele Scopoli; glej opombo pri geslu ajdovski
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 15. 6. 2024.
gasa ž, F
4,
in capite viarum, na vogléh po vſih
gaſſah;
platea, -ae, en plaz, ena
gaſſa, ena uliza;
prothyrum, -ri, enu dvoriṡzhe, zhes kateru ſe is
gaſe v'hiſho grède;
vicus, -ci, uliza,
gaſſa, zeiſta, vaṡ, terg, en krai kir je ena hiſha ṡa drugo
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 15. 6. 2024.
junački prid., F
22,
adorea, -ae, hvala, zháſt, viteṡhka krona,
junazhka zháſt;
androgo, ena ṡhena mozhniga
junazhkiga ſerzá;
animosus, ſerzhán,
junazhki;
antesignanus, junazhki, ta pervi pred temi drugimi, inu pred bandèro;
authoramentum, junazhka ṡavèṡa, plazhilu, lon;
balteus, baltheus, pinta,
junazhki paṡ, s'rinkami;
catadromus, en pláz ẛa derjanîe, ẛa tékanîe
junazhku;
egregius, -a, -um, imeniten,
junazhki;
egregÿ homines, junazhki ludjè;
fortis, et hoc forte, mozhán,
junazhki, ſtanoviten, kripák;
fortis in armis, junazhki v'oroṡhju;
gigas, en Ris, en velik viſſok zhlovik,
junazhki;
heroicus, -a, -um, viteṡhki,
junazhki, kar tem ſarzhnim, s'zhednoſti obdanim ſliſhi;
impreſsio militaris, junazhku ſhturmanîe;
intrepidus, -a, -um, netrepezhejozhi, ſerzhán,
junazhki;
mactae virtutis esto, junazhke mozhy bodi;
magnanimus, -a, -um, junazhki;
manubiae, -arum, junazhki dobizhek, rup, paidáṡh;
manubialis, -le, tu kar je od tega
junazhkiga dobizhka;
propugnator, -oris, en
junazhki varih, ob zhaſſu te voiṡkè, ene pokraine, ali méſta;
sacramentum militare, junazhka, ali ṡholnerṡka priſega;
stemma, -tis, en kranzil s'róṡh:
junazhku djanîe
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 15. 6. 2024.
prostor m, F
45,
amplitudo, proſtor, ſhirók, inu velik;
capacitas, proſtor, proſtranoſt;
distantia, proſtor;
hippodromus, -mi, en
proſtor, ali pláz ṡa dirjanîe, ali turnèranîe;
in patenti, na
proſtoru;
intercapedo, -nis, v'meis tekozhi zhas, v'meis tekozhe vreme, ali enu meiſtu, ali
proſtor v'mei dvém ṡabitjom;
interordinium, -ÿ, proſtor v'mei dvéma verſtama;
interstitium, -ÿ, tá
proſtor v'mei dvéma rizhama;
laxitas, proſtor, ſhirina;
locus, -ci, proſtor, meiſtu, ṡhtánt;
olympiadis luſtrum, proſtor petih leit;
receſsus, -us, odhod, odſtopnoſt,
proſtor, kir ſe more odmakniti, ali odſtopiti;
secedere de via, is pota ſtopiti,
proſtor dati, na ſtran ſtopiti;
situs, -us, perloṡhnoſt eniga
proſtora, ali kraja, en ſtán;
spatium, -tÿ, proſtor, ali preſtor
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 15. 6. 2024.
ribički prid., F
2,
forum piscarium, ribizhki plaz;
verriculum, -li, ena velika
ribizhka mréṡha
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 15. 6. 2024.
tatinski prid., F
2,
furax, tatinṡki, h'tatvini nagnên, kradliu;
furinum forum, tatinṡki pláz
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 15. 6. 2024.
tekanje2 s, F
16,
acupedius, hitir na nogah
h'teikanîu;
captatio, lovlenîe, tú
teikanîe, inu vpraſhanîe po enim ky bi bil;
catadromus, en pláz ẛa derjanîe, ẛa
tékanîe junazhku;
catulatio, tú
tékanîe, ali goinenîe;
discursio, vſeṡkuṡi
tékanîe;
discursus, -us, ſem ter tám
tékanîe;
dromos, graecè, cursus, tékanîe, ték;
intercursus, -us, intercursio, v'meis
tékanîe;
levipes, hitrih nog, hiter, lagák h'hoji,
h'teikanîu;
meatus, -us, tudi
teikanîe, pomujanîe;
occursatio, pruti
tekanîe;
percursio, teik, ali
teikanîe;
procursatio, vunkai
tékanîe nad eniga;
procursus, -us, procursio, vunkai gnanîe, ali vunkai
teikanîe;
stadium, -dÿ, tudi en proſtor ṡa
teikanîe;
transcursus, -sus, en hiter, inu lagák tek, ali
teikanîe
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 15. 6. 2024.
trg2 m, F
2,
forum, terg, pláz;
scruta, -orum, vſe ṡhlaht ſtarine, katere ſe ob
tergih na prudai noſſio, ṡlaſti v'tih velikih méſtih
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 15. 6. 2024.
turniranje s, F
2,
hippodromus, -mi, en proſtor, ali pláz ṡa dirjanîe, ali
turnèranîe;
ludi circenses, turnîeranîe
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 15. 6. 2024.
volovski prid., F
14,
alcibiadon, vel anchusa, ena ſorto
[!] tega ardezhiga
volouskiga jesika;
boarius, -a, -um, vollovski;
bolbiton, volovṡki gnui;
borago, ẛeliszhe
vollovski jeṡik;
bostar, volovska ẛhala
[!];
bugloſsos, bugloſsum, -si, enu ṡheliṡzhe,
volovski jeṡik;
bugones, volouski ſerſheni, ali zhibele, katere s'eniga leiniga volla ẛraſtejo;
cirsium, hoſtni
vollovṡki jeṡik;
coriago, -nis, je ena
volovṡka boléṡen, de ta koṡha ſe takú mozhnu reber derſhy, de ſe nemore s'rokó prózh odtegniti;
echium, divji
vollouṡki jeṡik;
forum boarium, volovṡki pláz;
onocentaurus, -ri, ena ṡmeina od ṡhivine, s'prédai
volovṡke podobe, ṡadai oſlove. Isa:34;
taurea, -ae, vollovṡka ṡhyla;
taureus, volovṡki, bikou
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 15. 6. 2024.
zeljen prid., F
4,
bruti, ẛelni zhervje;
caudex, -cis, ſhtempil eniga driveſſa, ſhtor, ſteblu,
ẛelni ſhtor;
forum olitorium, ṡèlni plaz;
vas olitorium, ṡèlna kad, ali zheber
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 15. 6. 2024.
zmuštran del., diribitor, -ris, en ſluṡhabnik, kateri na voiṡki te
ẛmuſhtrane hlapze plaz
[h]uje
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 15. 6. 2024.