eSSKJ – Slovar slovenskega knjižnega jezika
eSSKJ: Slovar slovenskega knjižnega jezika 2016–2017, www.fran.si, dostop 22. 7. 2024.
hríbovka hríbovke samostalnik ženskega spola [hríbou̯ka] 1. ženska, ki živi v hribovitem kraju ali je zlasti v otroštvu živela v takem kraju
3. slabšalno neuglajena, nerodna, omejena ženska
ETIMOLOGIJA: ↑hribovec
Slovar slovenskega knjižnega jezika²
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 22. 7. 2024.
rôvt -a m (ȏ)
nar. gorenjsko s travo poraslo nekdaj izkrčeno zemljišče v hribovitem, gorskem svetu: sušiti seno v rovtu
rôvtar -ja m (ȏ)
1. ekspr. kdor živi v rovtah ali je doma iz rovt: rovtarji in dolinci
2. slabš. neroden, neuglajen človek: takle rovtar me ne bo učil olike
rôvte rôvt ž mn. (ȏ)
ekspr. samoten, odmaknjen kraj, zlasti v hribovitem svetu: premestili so ga v rovte
ePravopis – Slovenski pravopis
ePravopis: Slovenski pravopis 2014?2017: Slovar, www.fran.si, dostop 22. 7. 2024.
Javorniški RovtPodatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog Javorniškega Rovta samostalniška zveza moškega spolaPRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
IZGOVOR: [jávorniški rôu̯t], rodilnik [jávorniškega rôu̯ta]
BESEDOTVORJE: Javorniškorovtar in Rovtar, Javorniškorovtarka in Rovtarka, Javorniškorovtarjev in Rovtarjev, Javorniškorovtarkin in Rovtarkin, javorniškorovtarski in rovtarski
Laški RovtPodatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog Laškega Rovta samostalniška zveza moškega spolaPRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
IZGOVOR: [láški rôu̯t], rodilnik [láškega rôu̯ta]
BESEDOTVORJE: Laškorovtar in Rovtar, Laškorovtarka in Rovtarka, Laškorovtarjev in Rovtarjev, Laškorovtarkin in Rovtarkin, laškorovtski in rovtarski
Nemški RovtPodatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog Nemškega Rovta samostalniška zveza moškega spolaPRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
IZGOVOR: [némški rôu̯t], rodilnik [némškega rôu̯ta]
BESEDOTVORJE: Nemškorovtar in Rovtar, Nemškorovtarka in Rovtarka, Nemškorovtarjev in Rovtarjev, Nemškorovtarkin in Rovtarkin, nemškorovtski in rovtarski
Plavški RovtPodatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog Plavškega Rovta samostalniška zveza moškega spolaPRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
IZGOVOR: [pláu̯ški rôu̯t], rodilnik [pláu̯škega rôu̯ta]
BESEDOTVORJE: Plavškorovtar in Rovtar, Plavškorovtarka in Rovtarka, Plavškorovtarjev in Rovtarjev, Plavškorovtarkin in Rovtarkin, plavškorovtarski in rovtarski
Slovenski pravopis
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 22. 7. 2024.
rôvt -a m (ȏ) pokr. gor. |gorski travnik|: kositi v ~u
rôvtar -ja m z -em člov. (ȏ) poud. |prebivalec rovt|; slabš. |neroden, neuglajen človek|
rôvtarica -e ž, člov. (ȏ)
rôvtarjev -a -o (ȏ)
rôvtaričin -a -o (ȏ)
rôvte rôvt ž mn. (ȏ) poud. |samoten, odmaknjen kraj|
Rôvte Rôvt ž mn., zem. i. (ȏ) |pri Logatcu|: v ~ah
rôvtarski -a -o (ȏ)
Rôvtar -ja m z -em preb. i. (ȏ)
Rôvtarka -e ž, preb. i. (ȏ)
Rôvtarjev -a -o (ȏ)
Sinonimni slovar slovenskega jezika
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 22. 7. 2024
rôvt -a
m nar. s travo poraslo nekdaj izkrčeno zemljišče v hribovitem, gorskem svetu
rôvte rôvt
ž mn. ekspr. neposeljeni, odmaknjeni kraj, zlasti v hribovitem svetu![pojmovnik](/Search/File2?dictionaryId=208&Name=pojmovnik.png)
Slovenski etimološki slovar³
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 22. 7. 2024.
NESSJ – Novi etimološki slovar slovenskega jezika
FURLAN, Metka, NESSJ: Novi etimološki slovar slovenskega jezika 2017, www.fran.si, dostop 22. 7. 2024.
ajer
angel
anjel
breza2
brezen2
brinovka
butec
butelj1
cajg1
cajg2
cajgram
cmelj
čemrlj
čmrgelj
čmrlj
dihor
dihur
flank1
gosturnica
hompelj
jasc2
julka
keber
kočmrlj
ledik
mahovec
morska kost
pijandura
podstrv
pojertek
postra
postrv
prmejduš
rajsnedelj
rdečeritec
riba2
seber1
strupijan
škorpijon
škrpljan
špranja
thor
zlatica2
žoga3
Maks Pleteršnik: Slovensko-nemški slovar
PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 22. 7. 2024.
golíca 1., f. 1) das Mädchen, Kast.-C.; — 2) eine kahle Erdfläche, Cig., Jan., C.; golica je gola strmina, kjer so gozd posekali, Notr.-SlN.; — 3) das Blankett, Levst. (Nauk), DZ.; — 4) ein laub- und astloser Stecken oder junger Baum, Z., C.; — 5) der Typhus ("bolezen, izza katere se človek ogoli, rekše: izgubi lase"), Nem. Rovt-Erj. (Torb.); — 6) der grannenlose Weizen (triticum hibernum); — 7) neka breskva, kajk.-Valj. (Rad).
rǫ̑vt, m. das Gereut, das Neuland, bes. ein ausgestockter, in eine Bergwiese verwandelter Wald, Cig., Jan., Šol., Gor.; po rovtih kosijo, po planinah pa le pasejo, Gor.; — prim. bav. raut, reut.
rǫ́vte, f. pl., = rovt, Cig., Preš., Notr.
rȗt, m., Jan. (H.), pogl. rovt.
Geografski terminološki slovar
Geografski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 22. 7. 2024.
črét -a m
fráta -e ž
làz láza m
ledína -e ž
novína -e ž
prèdplanína -e ž
rôvt -a m
rút -a m
Planinski terminološki slovar
Planinski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 22. 7. 2024.
Jezikovna svetovalnica
Jezikovna svetovalnica, www.fran.si, dostop 22. 7. 2024.
Izvor priimkov »Terčelj«, »Krečič« in »Rovtar«
V našem rodovniku imamo priimka Terčelj in Krečič. Oba sta primorska. Mi lahko, prosim, napišete malo več o izvoru teh priimkov? Ali je Krečič v kaki povezavi z apnom (kreč)? Rovtar pe je verjetno nekdo iz rovt?
»Pot na Zali rovt«: kje pisati veliko ali malo začetnico
Preselili smo se na naslov z večbesednim imenom in me zanima pravilen zapis: Pot na Zali Rovt ali Pot na Zali rovt?
Število zadetkov: 77