gotov gl. gvišen, siguren

TOMINEC, Ivan, Črnovrški dialekt, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.

gotovˈgoːtȯf gȯˈtọːva -ȯ prid.

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.

gvíšen -īšna prid.

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.

kȗra2 -e ž

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.

segúrən 1., -rna, adj. = siguren, sicher, Guts.-Cig.

PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.

seguren ipd. gl. siguren ipd.

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.

sigur – glej sigȗren

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.

sigúren -rna -o prid., sigúrnejši (ȗpog.
1. gotov, nedvomen: čaka jih siguren poraz; rešiti koga sigurne smrti
// zanesljiv: ta letnica ni sigurna / imeti sigurno roko
2. prepričan, trden: bil je siguren, da se ne moti
// samozavesten, odločen: imeti siguren nastop
3. varen: tu se ne počutim več sigurnega / sigurna skrivališča

Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.

sigúren -rna -o; -ejši -a -e (ȗ; ȗ) neknj. pog.: imeti ~ nastop samozavesten, odločen; ~ poraz gotov, nedvomen; ~o skrivališče varno; biti ~, da se kdo moti prepričan, trden
sigúrnost -i ž, pojm. (ȗ) neknj. pog.

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.

sigúren1 -rna -o prid.

SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024

sigúren2 -rna -o povdk.
GLEJ SINONIM: prepričan

SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024

sigȗren -rna prid.

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.

sigúrən, -rna, adj. sicher, Mik., nk.; — iz it. sicuro.

PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.

siguren -rna prid. varen: gvishnu ti bi ſe pofliſſal tvoje blagu na enu gvishnu ſigurnu tož. ed. m meiſtu preneſti (V, 415) presež.> na tiga je bil sapiſſal … Brebivalszhe tu ner ſihurnishi im. ed. s (IV, 110) ← furl. sigûr, ben. it. sigur < lat. sēcūrus ‛varen, brezskrben, miren’

SNOJ, Marko, Slovar jezika Janeza Svetokriškega, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.

siguren

TOMINEC, Ivan, Črnovrški dialekt, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.

sigurenseˈgüːrėn -rna -ȯ prid.

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.

sigȗrnost – glej sigȗren

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.

sigúrnost, f. die Sicherheit, nk.; — prim. siguren.

PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.

sinekȗra -e ž

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.

varen gl. siguren

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.

zanesljiv gl. fajn prid. siguren

GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.

zasigȗrati – glej sigȗren

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.

žíher prisl.

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.

Število zadetkov: 23