gotov gl.
gvišen, siguren
TOMINEC, Ivan, Črnovrški dialekt, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.
gotov ► ˈgoːtȯf gȯˈtọːva -ȯ prid.
GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.
gvíšen -īšna prid.
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.
kȗra2 -e ž
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.
segúrən 1., -rna, adj. = siguren, sicher, Guts.-Cig.
PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.
seguren ipd. gl.
siguren ipd.
GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.
sigur – glej sigȗren
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.
sigúren -rna -o prid., sigúrnejši (ȗ) pog. 1. gotov, nedvomen: čaka jih siguren poraz;
rešiti koga sigurne smrti // zanesljiv: ta letnica ni sigurna / imeti sigurno roko 2. prepričan, trden: bil je siguren, da se ne moti // samozavesten, odločen: imeti siguren nastop 3. varen: tu se ne počutim več sigurnega / sigurna skrivališča sigúrno prisl.:
dela sigurno in hitro; počakaj me, sigurno pridem / v členkovni rabi boš prinesel? Sigurno
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.
sigúren -rna -o; -ejši -a -e (ȗ; ȗ) neknj. pog.: imeti ~ nastop samozavesten, odločen; ~ poraz gotov, nedvomen; ~o skrivališče varno; biti ~, da se kdo moti prepričan, trdensigúrnost -i ž, pojm. (ȗ) neknj. pog.
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.
sigúren1 -rna -o
prid.
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024
sigúren2 -rna -o
povdk.
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024
sigȗren -rna prid.
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.
sigúrən, -rna, adj. sicher, Mik., nk.; — iz it. sicuro.
PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.
siguren -rna prid. varen:
gvishnu ti bi ſe pofliſſal tvoje blagu na enu gvishnu ſigurnu tož. ed. m meiſtu preneſti (V, 415) presež.> na tiga je bil sapiſſal … Brebivalszhe tu ner ſihurnishi im. ed. s (IV, 110) ← furl. sigûr, ben. it. sigur < lat. sēcūrus ‛varen, brezskrben, miren’
SNOJ, Marko, Slovar jezika Janeza Svetokriškega, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.
siguren
TOMINEC, Ivan, Črnovrški dialekt, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.
siguren ► seˈgüːrėn -rna -ȯ prid.
GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.
sigȗrnost – glej sigȗren
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.
sigúrnost, f. die Sicherheit, nk.; — prim. siguren.
PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.
sinekȗra -e ž
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.
varen gl.
siguren
GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.
zanesljiv gl.
fajn prid. siguren
GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.
zasigȗrati – glej sigȗren
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.
žíher prisl.
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 1. 5. 2024.