bóg si ga védi1 tudi bógsigavédi vpraš. člen. zv. (ọ̑ ẹ́) poud. |kdo ve|: predstavljati si ~ ~ ~ ~ kaj; Ali se bova še srečala, ~ ~ ~ ~

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 11. 7. 2024.

drúg2 -a -o drug. vrst. zaim. (ȗ) oditi v ~ hotel; Srečala se bova na ~em kraju; ~i kraji, ~i običaji; šole in ~i vzgojni zavodi; vračati se po ~i poti; iti v ~o smer; Ves ~ si postal
drúg -ega m, člov. (ȗ) Vzela je ~ega; živeti z ~im; pomagati ~ ~emu; iti ~ za ~im
drúga -e ž, člov., rod. mn. -ih (ȗ) Dolgo sta hodila skupaj, vzel pa je ~o; nečlov. To je pa ~ |druga reč|
drúgo -ega s, pojm. (ȗ) Še veliko ~ega je bilo res; Želite še kaj ~ega; Med ~im smo igrali tudi tenis; Ne eno ne ~o ga ne zanima |prav nič|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 11. 7. 2024.

Nebotíčnik -a m, zem. i. (ȋ) |stavba v Ljubljani|: Srečala sva se pred ~om

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 11. 7. 2024.

nekdánji -a -e (á; ȃ) ~ sošolec; poud. Spet je bila vsa ~a |taka kot nekdaj|
nekdánji -ega m, člov. (á; ȃ) prakt.sp. Srečala je ~ega nekdanjega fanta
nekdánjost -i ž, pojm. (á; ȃ) neobč. preteklost

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 11. 7. 2024.

nèmnógo mer. prisl. (ȅọ̑) neobč. Srečala sta se pred ~ leti malo

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 11. 7. 2024.

sámkrat kratn. prisl. (ȃ) poud. Enkrat ~ sta se srečala |samo enkrat|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 11. 7. 2024.

se1 sêbe m, ž, s, povr. os. zaim. za vse osebe in števila sêbi -e -i -ój tudi sábo (é) naslonske oblike za rod., daj. in tož. se, si, se; navezna oblika -se (náse) (ȃ), star. sé; na sé (ẹ̑) star. paziti na sé (ẹ̑); váse, star. v sé, im. oblika Govori ~; Dani ~; naglašene oblike za rod., daj. in tož. se rabijo:
a)
če so poudarjene Prav sebe je najbolj hvalil; Sebe se (ne) boji; Še sebi ne privošči; Niti sebe nima rad
b)
v protistavi Meni je dal malo, sebi pa več
c)
v prir. zvezi Toneta, Ano in sebe izvzemam
č)
v povedkovni besedni zvezi Sami sebe ne poznajo
d)
v predložni rabi Konj ne pusti k sebi; sicer se rabijo naslonske oblike Niso si zaupali; biti si v sorodu; Radi so ~ imeli; Srečala sva ~; Potolkla sem ~ po kolenu

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 11. 7. 2024.

sréčati -am dov. -an -ana; sréčanje (ẹ̑) koga/kaj ~ soseda na ulici; šalj. ~ Abrahama |dočakati petdeset let|; publ. Te lastnosti ~amo tudi pri drugih dvonožcih imajo tudi drugi dvonožci
sréčati se -am se (ẹ̑) z/s kom/čim ~ ~ z več ljudmi istega poklica; Avtomobila se tu ne moreta srečati; Državnika sta se tokrat prvič srečala; publ. ~ ~ s težavami imeti težave

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 11. 7. 2024.

tístikrat kratn. prisl. (ȋ) redk. takrat: ~ sta se prvič srečala; Že ~ so se prepirali
tístikrat -- s, pojm. (ȋ) Od ~ je preteklo več let

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 11. 7. 2024.

vrìtmepíši velel. medm. (ȉí) nizk. ~, delajte, kar hočete |izraža veliko omalovaževanje|
vrìtmepíši -- m, pojm. (ȉí) nizk. Vsaj ~ bi lahko rekel, ko sva se srečala; člov., nizk. Tak ~ bo meni ukazoval |ničvreden človek|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 11. 7. 2024.

zdávnaj čas. prisl. (á)
1. Njihovi uspehi so ~ minili; To smo opazili že ~; Nekoč ~ sva se srečala
2. Drugi že ~ spijo, on pa še vedno piše; Od ~ mu je všeč; poud. Ogledali so si veliko stvari, čeprav še ~ ne vseh |nikakor ne, sploh ne|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 11. 7. 2024.

Število zadetkov: 11