ántijunák -a
m lit. negativna glavna oseba kot nasprotje aktivno delujočemu junaku
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024
AtenkaPodatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog Atenke in Atenčanka Atenčanke samostalnik ženskega spolaPRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, prebivalsko ime
IZGOVOR: [aténka], rodilnik [aténke] in [aténčanka], rodilnik [aténčanke]
BESEDOTVORJE: Atenkin in Atenčankin
ePravopis: Slovenski pravopis 2014?2017: Slovar, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
bežeč -a -e (bežeč, bejžeč, bežoč, bejžoč) deležnik ki se umika iz strahu, pred nevarnostjo; SODOBNA USTREZNICA: bežeč
FREKVENCA: 12 pojavitev v 5 delih
Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
dómina -e ž (ọ̑) 1. nav. mn. ploščica, ki ima na eni strani dve polji s pikami: postavljati, razmetavati domine;
padali so drug za drugim kot domine
● nizko izbil ti bom tiste tvoje domine zobe// igra s takimi ploščicami: igrati domino; povabil me je na partijo domine 2. ženska, ki se (poklicno) ukvarja z mučenjem, poniževanjem moških, ki ob tem občutijo spolni užitek: stasita domina;
ukazovalna domina / suženj z domino
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
famílija -e ž
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
gonjáč gonjáča samostalnik moškega spola [gonjáč] 1. kdor goni, vodi živino; SINONIMI: gonič
2. kdor goni, usmerja divjad pred lovce pri skupnem lovu
3. navadno ekspresivno kdor koga priganja, pretirano sili h kaki dejavnosti
4. srednje velik kratkodlak pes z daljšim gobcem in povešenimi uhlji, izhodiščno vzrejen za lov na divjad; SINONIMI: brak, gonič
FRAZEOLOGIJA: gonjač sužnjev ETIMOLOGIJA: ↑goniti
eSSKJ: Slovar slovenskega knjižnega jezika 2016–2017, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
helót -a m (ọ̑) 1. pri starih Grkih državni suženj za poljska dela in vojaško službo: špartanski heloti 2. knjiž., ekspr. nesvoboden, podložen človek: ni želel, da bi bilo njegovo ljudstvo čreda helotov
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
hlápec hlápca samostalnik moškega spola [hlápəc] 1. nekdaj moški, najet za delo, zlasti na kmetiji
2. slabšalno kdor se vede pretirano uslužno, ponižno; SINONIMI: navadno slabšalno hlapček, slabšalno plazilec
3. stolu podobno kmečko orodje za oporo pri spravljanju česa v kozolec
FRAZEOLOGIJA: kot hlapec Jernej, Za hlapce rojeni, za hlapce vzgojeni. ETIMOLOGIJA: = star. hrv. hlȁpac, češ. chlapec ‛fant’ < pslov. *xolpьcь iz *xolpъ ‛sluga, suženj, fant’, morda iz *xoli̋ti v pomenu ‛striči’, prvotno torej ‛ostrižen mladenič’, ker je otrok formalno postal fant po prvem, obrednem striženju - več ...
eSSKJ: Slovar slovenskega knjižnega jezika 2016–2017, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
hlȃpec -pca m
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
hrána -e ž
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
Izvor besede »ščavo«
Iz katere besede izvira beseda ščavo?
Jezikovna svetovalnica, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
kreọ̑l -a m
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
libertín -a m (ȋ) 1. zgod., pri starih Rimljanih nekdanji suženj, ki mu je gospodar dal svobodo; osvobojenec: libertini in patroni 2. knjiž. svobodomislec: biti po nazorih libertin
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
mešálnik -a m (ȃ) 1. električni aparat za mešanje, stepanje: vključila je mešalnik;
zmešati z mešalnikom / električni, kuhinjski mešalnik; palični mešalnik palici z ročajem podoben kuhinjski električni aparat za mešanje, stepanje, mečkanje; mešalnik za koktajl, sladoled // teh. stroj za mešanje: boksit zmešajo v mešalniku z natrijevim hidroksidom / betonski mešalnik stroj za pripravljanje betona; mešalnik krmil
♦ elektr. naprava za sestavljanje dveh električnih nihanj različnih frekvenc2. priprava za mešanje; mešalo: apneničar z dolgim mešalnikom v roki 3. pri starih Grkih glinasta, bronasta posoda s široko odprtino in dvema ročajema za mešanje vina z vodo: suženj je prinesel mešalnik
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
Onesimus m osebno lastno ime
Onezim:
Oneſimus im. ed. je bil Hlapz, inu vener je isvelizhen (I/2, 184) Onezím, ubežni suženj in škof (1. stol.)
SNOJ, Marko, Slovar jezika Janeza Svetokriškega, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
osvobojênec -nca m (é) kdor je osvobojen: osvobojenci so se zbrali pred taboriščem
♦ zgod. osvobojenec pri starih Rimljanih nekdanji suženj, ki mu je gospodar dal svobodo
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
osvobojênec -nca
m zgod.,
pri starih Rimljanih nekdanji suženj, ki mu je gospodar dal svobodo
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024
otrȍk -óka m
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
ọ́zek -zka prid.
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
pavlíha (Pavlíha) Frazemi s sestavino pavlíha (Pavlíha):
bíti kómu za pavlího,
bíti pavlíha,
igráti pavlího,
iméti kóga za pavlího,
postáti pavlíha
KEBER, Janez, Slovar slovenskih frazemov, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
rabīti rábim nedov.
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
rabọ̑ta -e ž,
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
rób2 -a m (ọ̑) zastar. suženj: ujeti pobeglega roba
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
rób2 -a m, člov. (ọ̑) zastar. suženjróbinja -e ž, člov. (ọ̑) zastar. sužnja
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
rọ̑b2 -a m
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
ròb -a m suženj, ujetnik: Rab, vouznik, rob KOJ 1833, 169; dönok ſzam rob Jeru'zálema dáni vu Rimlánczov roké KŠ 1771, 428; Meli szo pa teda zvézanoga roba ednoga znamenitoga KŠ 1771, 93; Poſzlüſali ſzo pa nyidva i ti zvézani robje KŠ 1771, 393; Pozdravte rojáke moje i zmenomvrét robe KŠ 1771, 484; pren. Zla rob bi sze pa válao brez’ sztráhote V-blati grêhote KAJ 1848, 7; Steri bi ga Vcsino hüdi dühôv roba KAJ 1848, 3
NOVAK, Vilko, Slovar stare knjižne prekmurščine, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
rob ► ˈrọːp ˈrọːba m
GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
robováti -újem nedov. (á ȗ) zastar. biti suženj: roboval je, dokler ga niso osvobodili / svobodni ljudje nočejo robovati; robovati tujcem služiti
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
seber2
FURLAN, Metka, NESSJ: Novi etimološki slovar slovenskega jezika 2017, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
sȇrbus medm.
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
Sklonske oblike besede »knežna« in raba ob imenuV slovenski izdaji romana Idiot Dostojevskega sem našel rodilniško obliko ena izmed knežen Miškinovih. Ali je takšna oblika upravičena ali je samo izposojena iz ruskega izvirnika, kjer piše enako тоже изъ княженъ Мышкиныхъ? Obstajajo različne sklanjatve te besede?
Jezikovna svetovalnica, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
sluga [slúga]
samostalnik moškega spolasuženj, sluga, hlapec
Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
služenj -a m suženj:
Do vekoma bodo ſluſhni im. mn. teh neuſmilenih hudizhu (II, 30) Nastalo pod vplivom → služiti iz → suženj.
SNOJ, Marko, Slovar jezika Janeza Svetokriškega, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
spòl spôla m, pojm. (ȍ ó) ženski ~; določiti ~ živali; samostalniki srednjega ~a; neobč. biti suženj ~a spolnega nagona, spolnosti; števn., poud.: močnejši ~ |moški|; nežni ~ |ženske|; privlačnost med ~oma
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
strást -í ž (ȃ) 1. zelo močno trajno čustvo, težko obvladljivo z voljo, razumom: strast je bila kriva vseh njegovih težav;
ekspr. v to ga je gnala strast;
prepustiti se, ekspr. predati se strasti;
ekspr. streči strastem;
obvladovati, zadrževati, ekspr. razvneti strast;
neobvladana, skrita, uničujoča strast;
ekspr. neobrzdana, slepa strast;
strast po maščevanju / med vojno so se sprostile mnoge strasti / ekspr.: izbruh, naval strasti; biti suženj, igrača strasti / storiti kaj iz strasti 2. navadno s prilastkom zelo močna želja po čem, zlasti po zadovoljevanju spolne ljubezni, sle: strast se prebuja, raste;
čutiti do koga veliko strast;
gledal jo je brez strasti;
ekspr. goreča, nepremagljiva, prava strast / ljubezenska, spolna, telesna strast / ekspr.: na poljube je odgovarjala s strastjo; predati se s strastjo strastno3. navadno s prilastkom zelo močno hotenje, volja do določenega dela, dejavnosti: gobarska, lovska, zbiralska strast;
strast do branja;
strast za igranje kart;
strast po oblikovanju / ekspr. ves čas so delali z zagrizeno strastjo // predmet takega hotenja, volje: gledališče je bilo njegova strast; edina njena strast je hrana
● ekspr. ta strast ga je kmalu dobila v oblast kmalu se ji z voljo, zavestjo ni mogel upirati; preg. strasti dobro služijo, a slabo gospodarijo
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
strást -í ž -i -- -i -jó; -í -í -éma -í -éh -éma; -í -í -ém -í -éh -mí pojm. (ȃ ȋ) prepustiti se ~i; ~ po maščevanju; storiti kaj iz ~i; biti brez ~i; poud. biti suženj ~i |ne moči jih obvladati|; zbiralska ~; ~ do česa; ~ za kaj; ~ po čem
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
súžən, -žna, m. = suženj, Dalm., Škrinj.-Valj. (Rad).
PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
súženj -žnja m (ú) 1. v suženjstvu brezpraven, nesvoboden človek, ki je v lasti svojega gospodarja: kupiti sužnja;
rimski sužnji / lastnik sužnjev; trgovina s sužnji / prodali so ga za sužnja / črni sužnji v ameriškem okolju, nekdaj brezpravno, nesvobodno črnsko prebivalstvo2. ekspr., navadno s prilastkom podrejen, odvisen človek: niso hoteli postati sužnji tujcem / suženj mamil; biti suženj javnega mnenja, strasti
● ekspr. ne bom suženj svojega stanovanja ne bom ga pretirano pospravljal, pazil nanj3. slabš., navadno s prilastkom kdor je pretirano vdan nadrejenim: suženj režima
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
súženj -žnja m s -em člov. (ú) rimski ~; prodati ujetnika za ~a; poud. biti ~ strasti |ne moči obvladati strasti|súžnja -e ž, člov. (ú)súžnjev -a -o (ú)
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
súženj -žnja
m brezpraven, nesvoboden človek, ki je v lasti svojega gospodarja
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024
súženj -žnja m
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
súžənj, -žnja, m. der Sclave, Habd., Dict.-Mik., Mur., Cig., Jan., Kast., kajk.-Valj. (Rad), nk.
PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
suženj [súžǝnj]
samostalnik moškega spolasuženj
PRIMERJAJ: sužnjik
Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
suženj (šuženj) samostalnik moškega spola
Slovensko-nemško-latinski slovar po rokopisnem slovarju Hipolita Novomeškega (1711–1712): z listkovnim gradivom Jožeta Stabeja, prva izdaja 2022, www.fran.si.
suženj m, F
6,
calathores, fanti per koinih na voiṡki, hlapzi, kakòr
ſuṡhni;
captivus, vlovlen
ſhuṡhên, jetnyk;
collaria, ẛheléẛni rink
ſuṡhnom na gerli;
mancipium, ſuṡhên, vel ſhushên, s'ṡhivotam laſtni, laſtna ſluṡhba;
venalitius, -a, -um, kei kai na prudai perpelaviz, en kupez, ali predajaviz teh
ſuṡhnîou, ali teh ludy
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
suženj -žnja m suženj:
skuſi greh zhlovek je bil ſushen im. ed. tiga Satana ratal ǀ Zhe kateri ſe najde skuſi greh suſhen im. ed. tiga Sathana ǀ raishi je hotel turshki sushen im. ed. biti, kakor ſvojo sheno sapuſtiti ǀ ſam ſebe je sa sushna tož. ed. predal ǀ kakor ſturij en Gospud s' ſvojm sushnam or. ed., kateriga je sa denarje kupil ǀ hlapzi, inu ſuſni im. mn. ſo taiſti, kateri poshreshnoſti, inu garlu ſtreſheio ǀ sa Israelitery potegne meneozh vſe pod mezh parpravit, ali pak ſupet taiste v'Egypt, kakor ſuſhne tož. mn. perpelat ǀ takorshni s' dusho, inu s' teleſſam ſe ſò sa shushne tož. mn. hudizhu podali ǀ imà shnimi andlat, kakor s' priately, nikar ſushni or. mn. → služenj
SNOJ, Marko, Slovar jezika Janeza Svetokriškega, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
suženj -žnja
samostalnik moškega spola
Hieronymus Megiser: Slovensko-latinsko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
suženj sam. m ♦ P: 7 (TT 1577, DB 1578, TT 1581-82, DB 1584, TtPre 1588, MD 1592, MTh 1603)
Besedje slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
suženj ► ˈsüːžėn -žna m
GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
súženjski – glej súženj
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
súženjstvo – glej súženj
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
súžnja – glej súženj
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
sužnjeváti -újem nedov. (á ȗ) 1. knjiž. biti suženj, opravljati suženjska dela: sužnjevati do smrti;
sužnjevati na galeji 2. ekspr. biti podrejen, odvisen: svobodni ljudje nočejo sužnjevati
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
súžnjik -a m (ú) star. suženj: odkupiti sužnjika;
prodajanje sužnjikov / biti sužnjik lepe ženske
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
sužnjik [súžnjik]
samostalnik moškega spolasuženj
PRIMERJAJ: suženj
Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
súžnost – glej súženj
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
šužen,
šuženstvu, šuženstvu gl. suženj suženjstvo
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
šuženj samostalnik moškega spolaGLEJ: suženj
Slovensko-nemško-latinski slovar po rokopisnem slovarju Hipolita Novomeškega (1711–1712): z listkovnim gradivom Jožeta Stabeja, prva izdaja 2022, www.fran.si.
šužne [tož. mn.] gl. suženj ♦ P: 1 (TT 1581-82)
Besedje slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
usužnjeváti -újem nedov. (á ȗ) 1. knjiž. delati, da je kdo suženj, da opravlja suženjska dela: usužnjevati ljudi 2. ekspr. delati, da je kdo komu podrejen, od koga odvisen: usužnjevati otroke / usužnjevati si umetnike usužnjeváti se ekspr.
postajati podrejen, odvisen: usužnjevati se denarju
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
usúžnjiti -im dov. (ú ȗ) 1. knjiž. narediti, da je kdo suženj, da opravlja suženjska dela: usužnjiti zajete vojake 2. ekspr. narediti, da je kdo komu podrejen, od koga odvisen: kmete so usužnjili gospodi / usužnjiti svoje telo popolnoma ga podrediti voljiusúžnjiti se ekspr.
postati podrejen, odvisen: usužnjiti se strogemu redu
usúžnjen -a -o:
usužnjeno ljudstvo
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
vésti2 vézem nedov.
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
vọ́že – glej súženj
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
zasužnjeváti -újem nedov. (á ȗ) 1. delati, da je kdo suženj, da opravlja suženjska dela: zasužnjevati ljudi 2. ekspr. delati, da je kdo komu podrejen, od koga odvisen: gospodar jih vse bolj zasužnjuje / gospodarsko zasužnjevati sosednje države / duševno zasužnjevati koga / stroji zasužnjujejo človeka zasužnjujóč -a -e:
zasužnjujoč odnos
zasužnjeván -a -o:
zasužnjevan narod
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
zasužnjeváti -újem
nedov.1.
koga delati, da je kdo suženj, da opravlja suženjska dela 2.
koga ekspr. delati, da je kdo komu podrejen, od koga odvisen
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024
zasúžnjiti -im dov. (ú ȗ) 1. narediti, da je kdo suženj, da opravlja suženjska dela: zasužnjiti ujete 2. ekspr. narediti, da je kdo komu podrejen, od koga odvisen: politično zasužnjiti narode / ženska ga je zasužnjila / zasužnjiti koga svoji volji / ta strast ga je zasužnjila za vse življenje / reklama zasužnji človeka zasúžnjen -a -o:
zasužnjen človek
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
zasúžnjiti -im
dov.1.
koga narediti, da je kdo suženj, da opravlja suženjska dela 2.
koga ekspr. narediti, da je kdo komu podrejen, od koga odvisen
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024
zasúžnjiti – glej súženj
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
življênje Frazemi s sestavino življênje:
bíti na prágu življênja,
bòj na življênje in smŕt,
bojeváti se na življênje in smŕt,
boríti se na življênje in smŕt,
dragó prodáti svôje življênje,
ígra z življênjem,
igránje z življênjem,
igráti na življênje in smŕt,
igráti se z življênjem,
igráti se z življênji,
kóckanje z življênjem,
kóckati z življênjem,
kóckati z življênji,
na prágu življênja,
na življênje in smŕt,
níhati med življênjem in smŕtjo,
plačáti kàj z življênjem,
poslávljati se od življênja,
poslovíti se od življênja,
postáviti življênje na kócko,
postávljati življênje na kócko,
prebíjati se skozi življênje,
spopádati se na življênje in smŕt,
užívati življênje z velíko žlíco,
v cvétu življênja,
viséti med življênjem in smŕtjo,
vzéti kómu življênje,
vzéti si življênje,
življênje iz dnéva v dán,
življênje iz kóvčka,
življênje iz rôk v ústa,
življênje kóga je na nítki,
življênje kóga visí na lásu,
življênje kóga visí na nítki,
življênje na korúzi,
življênje na lúni,
življênje na túj račún,
življênje na velíki nôgi,
življênje ob krúhu in vôdi,
življênje od dánes do jútri,
življênje v sénci smŕti,
življênje v slonokoščénem stôlpu,
življênje za rešêtkami
KEBER, Janez, Slovar slovenskih frazemov, www.fran.si, dostop 11. 6. 2024.
životalasten posamostaljeni pridevniksuženj
Slovensko-nemško-latinski slovar po rokopisnem slovarju Hipolita Novomeškega (1711–1712): z listkovnim gradivom Jožeta Stabeja, prva izdaja 2022, www.fran.si.