eSSKJ – Slovar slovenskega knjižnega jezika

eSSKJ: Slovar slovenskega knjižnega jezika 2016–2017, www.fran.si, dostop 25. 5. 2024.

kolišévka kolišévke samostalnik ženskega spola [kolišéu̯ka] ETIMOLOGIJA: starejše koleševka, nejasno, morda iz kolehati ‛stresati, valiti’, pslov. *kolysati, *kolyxati ‛tresti, zibati se’

Slovar slovenskega knjižnega jezika²

Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 25. 5. 2024.

grmôven -vna -o prid. (ō)
nanašajoč se na grm ali grmovje: grmovna vegetacija
 
gozd. grmovni sloj sloj, ki obsega vegetacijo do višine grmovja
vegetácija -e ž (ábot.
1. rast in razvoj rastlin: doba vegetacije; okrasnega grmičevja ne obrezujemo pred začetkom vegetacije
2. rastlinske združbe na določenem območju: zaščititi vegetacijo; bujna vegetacija / barjanska, gozdna vegetacija; nizka vegetacija
vegetacíjski -a -o prid. (ȋ)
nanašajoč se na vegetacijo: vegetacijska doba / vegetacijski pas; vegetacijska karta / vegetacijska inverzija pojav, da v kraških vrtačah zaradi posebnih klimatskih razmer nastopajo vegetacijski pasovi v obratnem zaporedju; vegetacijska točka korenine embrionalne celice, ki omogočajo rast korenine
 
geogr. vegetacijska meja nadmorska višina, do katere sega vegetacija

Sprotni slovar slovenskega jezika

KRVINA, Domen, Sprotni slovar slovenskega jezika 2014?2017, www.fran.si, dostop 25. 5. 2024.

invazívka samostalnik ženskega spola

ePravopis – Slovenski pravopis

ePravopis: Slovenski pravopis 2014?2017: Slovar, www.fran.si, dostop 25. 5. 2024.

Lublinsko višavje
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Lublinskega višavja samostalniška zveza srednjega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
višavje na Poljskem
IZGOVOR: [lúblinsko višáu̯je], rodilnik [lúblinskega višáu̯ja]
PRIMERJAJ: Lublin

Slovenski pravopis

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 25. 5. 2024.

vegetácija -e ž, pojm. (á) doba ~e |rasti|; skup. gozdna ~

Sinonimni slovar slovenskega jezika

SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 25. 5. 2024

vegetácija -e ž
GLEJ SINONIM: rastlinstvo

Slovenski etimološki slovar³

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 25. 5. 2024.

vȃhta -e ž
vegetácija -e ž
vegetarijȃnec -nca m
vegetȋrati -am nedov.
vigílija -e ž

Maks Pleteršnik: Slovensko-nemški slovar

PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 25. 5. 2024.

vegetácija, f. rast, die Vegetation.

Urbanistični terminološki slovar

Urbanistični terminološki slovar, www.fran.si, dostop 25. 5. 2024.

narávna prvína -e -e ž

Botanični terminološki slovar

Botanični terminološki slovar, www.fran.si, dostop 25. 5. 2024.

atlántska resáva -e -e ž
bióm -a m
čaparál -a m
dónavsko-günški ínterglaciál -ega -a m
encinál -a m
fínbos -a m
fítogeográfsko obmóčje Slovénije -ega -a -- s
flórna provínca -e -e ž
flórna régija -e -e ž
flórni distríkt -ega -a m
flórni séktor -ega -ja m
frigána -e ž
garíga -e ž
gózd -a m
gózdna stépa -e -e ž
gózdna túndra -e -e ž
günški glaciál -ega -a m
klímaksna vegetácija -e -e ž
mákija -e ž
mangrôve -ôv ž
matorál -a m
meridionálni rastlínski pás -ega -ega -ú m
míndelski glaciál -ega -a m
minerotrófno bárje -ega -a s
močvírje -a s
môrski trávnik -ega -a m
narávna vegetácija -e -e ž
ombrotrófno bárje -ega -a s
páleobotánika -e ž
pálsa bárje -- -a s
páramo -a m
potenciálna narávna vegetácija -e -e -e ž
psévdomákija -e ž
rastlínstvo -a s
resáva -e ž
ríški glaciál -ega -a m
savána -e ž
savánski gózd -ega -a m
skráb -a m
súbtrópski rastlínski pás -ega -ega -ú m
šíbljak -a m
tégelenski ínterglaciál -ega -a m
tomiljár -ja m
travíšče -a s
túndra -e ž
vegetácija -e ž
visokogôrski vegetacíjski pás -ega -ega -ú m

Geografski terminološki slovar

Geografski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 25. 5. 2024.

aktuálna vegetácija -e -e ž
bióta -e ž
nevtrofílna rastlína -e -e ž
potenciálna narávna vegetácija -e -e -e ž
potenciálno narávno rastlínstvo -ega -ega -a s
rastlínstvo -a s
sedánje rastlínstvo -ega -a s
vegetácija -e ž

Jezikovna svetovalnica

Jezikovna svetovalnica, www.fran.si, dostop 25. 5. 2024.

Raba besedne zveze: kot prvo, kot drugo

Poleg napačne rabe dajalnika, npr. na temu smučišču, je vedno pogosteje moč slišati in prebrati tudi zvezo: "Kot prvo, nisem bil tam, kot drugo pa me niti ne zanima." Se ta raba ustaljuje, je dovoljena?

Terminološka svetovalnica

Terminološka svetovalnica, www.fran.si, dostop 25. 5. 2024.

Referenčni koordinatni sistem
Zanima me, kakšno je pravilo pri prevajanju večbesednih terminov iz angleščine. Npr. termin geographic information system se prevaja kot geografski informacijski sistem ; vrstni red sestavin je tak kot v angleškem terminu. Po drugi strani pa se pri terminu coordinate reference system , ki označuje »siste/m/ za izključno navajanje prostorskih informacij v prostoru v obliki niza koordinat (x, y, z) in/ali širine in dolžine ter višine, ki temelj/i/ na horizontalnem in vertikalnem geodetskem podatku« ( spletna stran Evropske komisije ), pojavljata dva slovenska ustreznika z različnim zaporedjem pridevnikov: referenčni koordinatni sistem in koordinatni referenčni sistem . V terminih, ki označujejo povezane pojme, je vrstni red sestavin iz angleškega termina ohranjen tudi v slovenskem, npr. ang. terrestrial reference system – sln. terestrični referenčni sistem , ang. spatial reference system – sln. prostorski referenčni sistem , ang. vertical reference system – sln. vertikalni referenčni sistem . Katero zaporedje je boljše in zakaj?
Število zadetkov: 72